ID работы: 14409379

Основатель (праведного) пути

Слэш
NC-21
В процессе
352
автор
Ни о ком бета
Asami_Nakamura бета
Размер:
планируется Макси, написано 406 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 550 Отзывы 119 В сборник Скачать

21

Настройки текста
      После изучения правил ношения лобной ленты и углубления в историю Гусу Лань, мировоззрение Усяня вновь перевернулось. Точнее, отношение ко многому происходящему здесь ранее. С каждым днем он все больше проникался этим орденом, но этот день действительно стал особенным для него. Не ясно, что подтолкнуло Цижэня на такой важный шаг, но после произошедшего отношение Вэй Ина к этому человеку в корне изменилось. Если до этого Усянь менял свое мнение постепенно, то теперь пути назад не было, а в голове засело четкое осознание - Лань Цижэнь просто подарок судьбы для Усяня в этой жизни. Ведь то, что маленького шестилетнего ребенка так открыто признали не только частью ордена, но и частью семьи, дорогого стоило.       Поэтому этим же вечером Вэй Ин начинает разговор о том, что он благодарен за доверие и будет стараться быть достойным адептом ордена, прежде, чем приступить к ужину. Но Усяня все равно продолжал волновать вопрос о том, почему же Цижэнь принял подобное решение так быстро. Однако спросить об этом казалось ужасно глупым и неуместным.       Зато Сичэнь мог подбирать правильные слова для того, чтобы задать вопрос или попросить о чем-то.       - Дядя, как ваши дела за пределами ордена? Возможно, мне стоит проявить больше усердия к занятиям?       - Не стоит брать на себя слишком много, Хуань. Я вижу твои старания и успехи. И я уверен в тебе и твоих талантах.       "Как ты ушел от вопроса", - подумал Усянь. Вэй Ин понимал, что разговор был скорее о предстоящих состязаниях и о том, что не только в Гусу обеспокоены этим предложением Вэнь Жоханя. Но раз Цижэнь говорит, что уверен в племяннике, то значит так оно и есть.       - Не только вы переживаете о нас, дядя. - Хуань продолжал улыбаться, ему явно было приятно слышать такие слова от старшего. - Возможно, вам тоже следовало бы немного развеяться. Прогулка в город кажется мне неплохой идеей. Уверен, Вэй Ину тоже было бы интересно заглянуть за пределы ордена.       Цижэнь посмотрел на Усяня, который сразу же растерялся от такого пристального взгляда. Конечно, не хотелось торчать в горах, если есть шанс погулять по какому-то городку. Тем более, что из прошлой жизни Вэй Ин прекрасно помнил, что у подножия гор достаточно очень приятных, живописных и даже веселых мест.       - Близится конец зимы, - произнес мужчина, отводя взгляд от Усяня. - Возможно, Вэй Ину было бы интереснее оказаться в городе на фестивале. В честь Чуньцзе будут устраивать праздник.       Сичэнь явно был доволен результатом. Он кивнул и посмотрел на младшего брата:       - Ванцзи, ты согласен?       Лань Чжань ограничился кивком. Но его взгляд сразу же наполнился теплом.       Вэй Ин тут же заулыбался. Оказывается, что не постоянно ему придется торчать в библиотеке или за книгами. Можно попасть на какой-то фестиваль или прогуляться в горах.       - Только прежде, чем выходить в свет, Вэй Ину стоит поработать над изучением остальных правил ордена.       Усяня эти слова будто обухом ударили. Ну да, поудивлялся ленточке, и хватит. Помимо всего прочего эта лобная лента заставляла его работать над собой больше прежнего.       - Да, я постараюсь.       Цижэнь обратил все свое внимание к Усяню:       - Насчет твоих занятий целительством. Надеюсь, что ты хорошо изучил те книги. Пока что я слишком занят делами ордена, но как только я смогу, составим график обучения. Если почувствуешь, что берешь на себя слишком много, откажись от какой-то части и сосредоточься на более основном. Полагаю, что завтра днем будет подходящее время, чтобы пополнить свои познания в целительстве.       Вэй Ин кивнул:       - Хорошо.       - Также тебя ожидают тренировки с мечом. Через пару дней приступишь. Не забывай, что они начинаются в семь утра, и тебе нужно быть полностью собранным к этому времени.       - Да, конечно.       - Сичэнь, надеюсь, что тебе не слишком тяжело брать на себя ответственность за Вэй Ина?       Хуань сразу же покачал головой:       - Ни в коем случае. Он очень старается, и его старания были оценены по достоинству.       - Ванцзи, - Цижэнь посмотрел на младшего племянника, - не забывай о важности собственного обучения. Твои наставления крайне важны для Вэй Ина, но продолжай смотреть только вперед.       Тот снова ограничился лишь кивком.       - Вот никак не пойму я вашего дядю, - Усянь устроился рядом с Ванцзи перед его гуцинем. - Он вроде бы и совсем строгий, а вроде бы и, - он задумался, подбирая слова. - Понимающий.       Сичэнь расположился за столом. Перед ним лежал раскрытый свиток и кисти для рисования. Хуань не спешил начинать.       - Конечно, он понимающий. Вэй Ин, не забывай о правилах.       Усянь сразу же прикусил язык. Ну да, не стоит обсуждать Цижэня с его же племянниками.       - Я помню. Просто, - он вздохнул. - Просто я не совсем понимаю. Лента, - добавил он.       - Что "лента"? - Сичэнь выглядел озадаченным.       - Я не ожидал, что вообще буду ее носить. Но после того, как я прочел правила ее ношения, у меня еще больше вопросов, - пояснил Вэй Ин.       Хуань несильно склонил голову набок и с задумчивым видом уточнил:       - Так ты хочешь задать эти вопросы мне или дяде? Хотя, я не совсем понимаю причину того, что ты постоянно пытаешься найти на что-то ответ.       Усянь нахмурился:       - Разве не странно, что ваш дядя приравнял какого-то ребенка с улицы к вам?       - Нет. Да и что в этом плохого? - Сичэнь изогнул бровь.       - Я же...       - Вэй Ин. Тебе точно шесть?       А вот сейчас можно и прикусить свой длинный язык. Любой шестилетний ребенок радовался бы такой возможности. Так зачем же Усянь снова и снова ищет причины? "От самого себя противно", - подумал Вэй Ин и опустил взгляд на инструмент. Похоже, что предвзятое отношение к ордену Гусу Лань никуда не делось.       Ванцзи, сидящий рядом, никак не встревал в разговор. Но когда оба, и брат, и Усянь, замолчали, он повернул голову в сторону младшего и тихо произнес:       - Нам ленты повязал тоже дядя.       Эта тихая фраза заставила Вэй Ина задуматься. Снова. Получается, что родной отец пренебрег такой важной традицией? Но почему? Если и существуют на свете идеальные дети, так это братья Лань. И сейчас вместо того, чтобы размышлять о поступке Цижэня, Усянь начинает испытывать чувство обиды в отношении Ванцзи и Сичэня.       Лань Чжань снова обратил свое внимание к гуциню и крайне тихо поинтересовался:       - Ты против?       - Против? - Вэй Ин тупо повторил вопрос, так как не совсем понимал, что имеет в виду собеседник.       Однако Хуань понимал своего брата лучше всех остальных.       - Ванцзи говорит о том, что если ты против ношения ленты, то тебе не обязательно переступать через себя. Прочитав правила, ты должен был принять определенное решение. Дядя пригласил тебя сюда, и ты согласился пойти. И за столь короткое время ты проявил себя как человек, который имеет право носить эту ленту. Поэтому дядя и повязал ее тебе. Но если ты не станешь ее носить, никто не станет гнать тебя из Облачных Глубин.       И тут даже добавить нечего. Похоже, что кое-кто снова надумал себе лишнего. А по факту от него требуется всего лишь восприятие мира как у шестилетнего ребенка. Дают - бери и радуйся. За все это время единственным наказанием для Усяня стало изучение правил. Но эти правила он и так должен знать, раз остается в Гусу и продолжает совершенствоваться как заклинатель именно здесь. Сам же Вэй Ин сделал достаточно, чтобы заслужить прохладное отношение. Но он его не получил.       - Дядя слышал, как ты называл брата старшим братиком.       И вновь уместное замечание от Лань Чжаня. Да что же тут вообще происходит?!       - А еще он слышал вашу с Ванцзи игру вчерашним вечером.       Сичэнь берет в руки кисть и улыбается.       Они оба сказали это, чтобы один маленький Усянь не накручивал всяких глупостей и понимал, чем руководствовался человек, который умеет подмечать всякие мелочи.       - Мне просто неловко, что так просто, - Вэй Ин запнулся.       И замолчал. А может, и нет никакой причины? Может, стоит воспринимать все в разы проще и не думать о том, о чем думать не положено? Что плохого в том, что Усяня признали частью семьи? Что плохого в том, что он никому не обязан, и ему изо дня в день напоминают об этом? Конечно, оставаясь здесь, он должен быть предан своему ордену. Но разве это не само собой разумеющееся?       - Вэй Ин, я не знаю, что толкает тебя делать подобные выводы, - Хуань покрутил в руке кисть, а потом продолжил уже более уверенно. - Но в твоих слезах слишком много боли. Не уверен, возможно ли ее отпустить, а еще я не могу знать, что с тобой происходило ранее. Но с того момента, когда ты согласился остаться здесь, даже без ленты, ты стал частью Гусу Лань. И тебе не нужно чего-то бояться. Конечно, никто не говорит, что здесь смогут заменить тебе семью, - Сичэнь как-то совсем печально улыбнулся, - но здесь готовы тебя принять. Несмотря на все, что так или иначе беспокоит тебя.       Ну вот почему Хуань это снова делает? Как можно такими простыми словами залезть в самую душу?       Вэй Ин снова готов заплакать. Эта ненавязчивая поддержка вызывает какие-то странные, неведомые в прошлой жизни, чувства.       - Простите, - практически шепчет Усянь.       - Не извиняйся.       И самое поразительное, что оба брата произнесли это одновременно. Практически - в унисон.

***

      Первое занятие с Лань Цижэнем - это именно то, к чему стоило подготовиться. Прежде, чем войти в одно из зданий, где, как Усянь помнил еще из своей прошлой жизни, проходили занятия приглашенных учеников, он несколько раз прошелся по тем простеньким книжкам о целительстве.       Внутри было совсем пусто. Вместо нескольких столов, за которыми занимались приглашенные адепты, лежали лишь подушки, а за одним единственным столиком в комнате сидел Цижэнь. Он рассматривал какой-то свиток и совсем не обращал внимания на вошедшего мальчика. Казалось бы.       - Не стой на пороге. Проходи.       Единственное место, куда логично было присесть - это напротив мужчины. Поэтому Усянь и колебался. Но все равно направился именно туда.       Этим утром он снова беззаботно болтал с Хуанем, будто и не было того тяжелого разговора о налобной ленте вечером. Сичэнь так же помог с прической, а вот повязать ленту Усяню предстояло самому. И он просто не мог этого не сделать.       Однако сейчас было как-то неловко. Не покидало чувство, будто Вэй Ин здесь все еще лишний.       - Для начала, - Цижэнь свернул пергамент и обратил взор на ребенка, - начнем с самого начала. Почему ты хочешь заниматься этим?       Усянь едва сумел подавить в себе желание сбежать от этого пристального взгляда.       - П-потому что это... Полезно. И заинтересовало меня. Когда мы готовили тот отвар, мне показалось, что было бы неплохо знать больше. Чтобы помочь себе и другим в сложной ситуации.       Достаточно простое и детское объяснение. Хотелось бы верить, что этого хватит.       - Конкретно для тебя, - снова заговорил мужчина, - целительство станет дополнительным занятием. То, что я вижу сейчас, - он ненадолго замолчал. - Ты пытаешься схватиться за все. Но самое удивительное - у тебя получается. Надеюсь, что ты не переоцениваешь свои силы и желания.       - Нет, - сразу же возразил Усянь. - Просто нет ничего, чем бы я не хотел заняться. Если у меня получается, то лучше совершенствоваться во всем.       И после этих слов Вэй Ин готов был поклясться, что Цижэнь улыбнулся. Этот мир точно сошел с ума!       - Хорошо. Давай начнем с самого простого.       И начался бесконечный поток вопросов по тем книгам, которые Усянь вызубрил до идеала. Мальчик отвечал на все и старался не упустить ни единой мелочи. После чего сам поражался тому, насколько хорошо все запомнил. Похоже, что страх перед этим учителем все еще присутствовал. Или же это было совсем другое? Как бы там ни было, но пока он читал все эти книги, Вэй Ин ни разу не вспомнил о Вэнь Цин. Он думал только о том, чтобы не опозориться перед Лань Цижэнем.       - Хорошо. Отличные ответы.       "Эта жизнь точно удалась", - подумал Усянь. Ведь сам Лань Цижэнь уже в который раз его хвалит.       Мужчина протянул руку:       - Вэй Ин, после теории следует практика. Ты читал о травах и их свойствах, а также о потоках силы в теле человека. Стараться начать их чувствовать - это азы целительского искусства. Давай руку.       Мальчик протянул свою ладонь. Однако вместо того, чтобы взять его за руку, Цижэнь устроил детскую ладошку на своем запястье, он показал, как правильно взяться, чтобы четко чувствовать струящуюся внутри заклинателя энергию.       - Чем слабее золотое ядро, тем сложнее тебе почувствовать чужие силы. Чтобы проникнуть в поток, тебе нужно самому выпустить немного своей силы. Делать это следует постепенно. Закрой глаза, почувствуй пульс, поток крови, а после - слейся с потоком.       В прошлой жизни Усянь понимал, что это такое на практике, когда делился духовной энергией. А вот в этой жизни он познал подобное лишь благодаря книгам. И взрослый Вэй Ин прекрасно понимал, что, сделав подобное неправильно, можно навредить не только другому человеку, но и себе. Неужели Цижэнь настолько ему доверяет, что готов дать ребенку практиковаться на себе? Хотя, если посмотреть с другой стороны, Лань Цижэнь - уважаемый и сильный заклинатель, со своим духовным потенциалом сейчас Усянь вряд ли сможет ему хоть как-то навредить.       Вэй Ин следует сказанному старшим и прикрывает глаза. Он сразу же начинает чувствовать поток сильной духовной энергии. Не составляет труда прочувствовать его и слиться с ним. В подсознании возникают синие ленты, что сияют и переплетают друг друга, и по ним пульсирует и льется серебристый свет. Необычно. В прошлом Усянь подобного не чувствовал.       - Отлично. Ты должен видеть семь потоков.       И действительно - таких лент было семь. И по каждой из них гармонично струился серебристый свет.       - Семь, - шепотом отозвался Усянь.       - А сейчас?       Одна из лент вспыхнула. Вместо голубой она стала более яркой, серебристой.       - Открой глаза.       Усянь последовал наставлению.       Сейчас в руке Цижэня была зажата печать, на кончике которой горело пламя.       - Один поток стал более ярким, - произнес Вэй Ин. - Это из-за печати?       - Когда я использовал заклинание, то влил чуть больше силы в один из потоков. Каждый из семи потоков внутри отвечает за внутренние силы. Когда я применил заклинание, ты верно увидел то, что один из потоков засиял ярче. Если сил становится меньше, потоки тускнеют.       Усянь кивнул и отпустил чужую руку.       - Понятно. По этим потокам я могу определить степень повреждения и источник ранения.       Цижэнь прикрыл глаза и поправил рукав:       - Не забывай то, что я говорил о силе золотого ядра.       - Вы - сильный заклинатель, поэтому мне и было так просто увидеть поток. Но чем слабее человек, тем сложнее мне будет определить.       - Верно. - Цижэнь пристально смотрел на своего ученика. - Чтобы лучше чувствовать потоки энергии, тебе стоит обратиться к себе самому. Сможешь понять себя и свои слабые потоки - сумеешь понять и других. Ты сейчас всего лишь дитя, и если научишься чувствовать себя, тебе будет проще в дальнейшем. Именно поэтому я считаю, что целительству лучше всего обучать с раннего возраста.       "Ого. А он и правда хорош в этом", - поразился Усянь.       - Так я научусь чувствовать потоки и не смогу кому-то навредить, - проговорил Вэй Ин, с ожиданием глядя на своего учителя.       Цижэнь кивнул:       - Ты хорошо понимаешь суть заклинательского искусства. Все верно. Стоит начать с самого себя. Твои потоки будут не такими явными, более тонкими и тусклыми. Но научившись доставать до них, ты сможешь помогать не только заклинателям, но и простым людям.       - Простым? У кого нет ядра?       Мужчина снова кивает:       - В каждом человеке есть потоки энергии. У заклинателей они яркие и переливаются светом. Что же ты увидишь у обычного человека?       Вопрос был чисто на логику. Поэтому Усянь незамедлительно ответил:       - Я не увижу того серебристого света. Энергии.       - Верно. Однако повреждения будут заметны и при отсутствии духовной энергии.       - Каждый из потоков привязан к определенной точке осязания.       Цижэнь снова кивает:       - И снова верно. Ты хорошо прошел начальный материал. Сможешь ли ответить на вопрос: в чем сложность определения поврежденного потока?       Усянь на несколько мгновений задумался. Однако во время обсуждаемой темы Цижэнь не отвлекался ни на что другое, поэтому удалось сосредоточиться на заданном вопросе максимально.       - Не у всех потоки последовательны. Да? Нужно еще понять, где какой.       - Отлично. Чтобы определить поток, его нужно коснуться. Причем коснуться нужно так, чтобы не задеть энергию в нем, если дело касается заклинателя. Можешь предположить, как это сделать?       Вэй Ин снова впал в размышления. Это не просто уроки, а самый настоящий мозговой штурм. Цижэнь не просто говорит какие-то скучные вещи из книг, он заставляет размышлять и приходить к какому-то решению. Он был не просто скучным дядей, а на самом деле потрясающим учителем. И только сейчас Усянь имеет возможность осознать подобное.       - Я вливаюсь в поток, - начал вслух размышлять мальчик. - Получается, что этот поток приводит меня к чему-то.       - И снова верно, - кивает Цижэнь. - К чему бы тебя привел один из моих потоков?       - К... Ну... Огню?       - Идеально. Он привел бы тебя к пламени печати. Ты отлично понимаешь суть, Вэй Ин.       Поразительно. После каждого правильного ответа Усяня ждала похвала. Но еще - над каждым ответом стоило подумать. Вэй Ин просто поверить не мог, что без единого внятного объяснения, лишь задавая вопросы, можно было помочь освоить азы сложного предмета.       - А теперь перейдем к теории.       Цижэнь открыл одну из книг, что лежала в стопке рядом, и повернул ее к Усяню.       Это первое занятие целительством определенно навсегда запомнится Вэй Ину, вот просто - на всю жизнь. Он все еще был под впечатлением, даже не мог сосредоточиться на разговоре с Сичэнем. Но не похоже, что Хуань был как-то обижен за это.       - Вэй Ин, эй. Ау, - старший помахал перед лицом младшего рукой. - Порисуем или попрактикуемся в игре на гуцине?       - А? - Усянь пару раз растерянно моргнул. - Извини. Я просто все еще... Ваш дядя просто потрясающий учитель. Правда.       Сичэнь добродушно рассмеялся:       - Очень приятно слышать, что ты так считаешь.       - Конечно. Мне очень понравился этот урок.       - Тебе следует усерднее подготовиться к следующему. Сейчас дядя слишком занят, поэтому не рассчитывай на частые занятия.       Усянь снова немного теряется и произносит вполне очевидную вещь:       - Стоит поблагодарить его, что он смог выделить для меня время.       - О, ну как сказать. Ни я, ни Ванцзи не выбрали целительство в качестве основного предмета. Думаю, что дяде так или иначе приятно, что у него появился заинтересованный в подобном ученик.       - Да? - Вэй Ин едва не сгорает от интереса. - Тогда, если я когда-то решу отказаться, это его расстроит?       - Дядя не из тех, кто долго таит обиду. Но раз ты все еще размышляешь о том, заниматься этим или нет, то, может, не стоило просить дядю начинать занятия поскорее?       "И снова я ляпнул глупость", - расстроенно думает Усянь. Ну вот и как уловить эту тонкую грань, когда стоит побыть шестилетним ребенком, а когда нужно показать некоторый жизненный опыт и говорить куда более взрослые вещи?       - Я не хочу бросать, - тихо отвечает Вэй Ин. - И я хочу порисовать с тобой. У тебя точно есть время?       И у Сичэня это время было.

***

      Следующее занятие с Цижэнем ждало Усяня через пару дней. И все это время Вэй Ин сосредоточился на новых книгах, которые получил от мужчины, а также на совместных занятиях музыкой с Ванцзи. Новые вещи, изучаемые мальчиком, действительно увлекли не на шутку. За эти дни Усянь ни разу не вспомнил ни о своих переживаниях касаемо лобной ленты, ни о прошлой жизни. Даже когда углублялся в познание целительства он думал о том, чтобы не получить осуждение от Цижэня, а не о лучшем лекаре из своей прошлой жизни.       Каждое утро все так же начиналось с Хуаня. Эта приятная мелочь не менялась вот уже на протяжении полумесяца. Они весело проводили эти несколько минут, делились планами на день друг с другом, а после пытались завлечь и молчаливого Ванцзи в свои беседы. Лань Чжань хоть и отвечал всегда односложно и кратко, но по нему было видно, насколько ему приятно подобное внимание.       - Добрый день.       Усянь учтиво поклонился и прошел внутрь зала. Он устроил книги на столике и присел напротив Цижэня.       - Как твои успехи?       Мужчина неожиданно поднялся и посмотрел на ребенка сверху вниз. Вэй Ину хоть и стало максимально некомфортно от такого взгляда, но он все же ответил:       - Я изучал все эти книги и пытался заглянуть внутрь себя, чтобы разглядеть потоки. Я понимаю важность этого.       - А помимо этого?       - Мы с Л-лань Чжанем практиковались в музыке.       - И почему ты совместил именно эти два занятия?       Ну не сказать же, что все остальное он и так уж знает? Или сказать?       - Потому что это ново для меня. И мне интересно. Мне кажется, что благодаря этим двум вещам я смогу лучше понять орден Гусу Лань и сблизиться с... Вами, - уже более неловко закончил он. Но все же добавил. - Ну, так я больше времени провожу с Лань Чжанем и это как-то успокаивает.       - Успокаивает?       Вэй Ин кивнул:       - Да. Когда Лань Чжань занимался музыкой, а я читал эти книги, мне было куда проще сосредоточиться. Он рассказал, что есть специальные мелодии, и сейчас я изучаю их.       - Отлично. - Цижэнь выглядел явно довольным ответами. - А что насчет твоих занятий фехтованием? Сичэнь еще не обсуждал с тобой это?       - Нет. Я понимаю, что он занят. - Усянь даже поразился, насколько честно все высказывает этому человеку, но не стал ничего менять. - Я благодарен ему за то, что он находит время, чтобы снова порисовать со мной. Но если у него будет время поучить меня фехтованию, я был бы счастлив.       - В таком случае, завтра утром и приступите. Практиковаться будешь с Ванцзи, но под присмотром Сичэня.       - Понял, - покладисто кивнул мальчик.       Далее последовал урок.       В этот раз ограничивались теорией. Цижэнь не столько рассказывал, сколько снова задавал наводящие вопросы, заставляя своего ученика самостоятельно искать правильные ответы. Даже когда Усянь несколько раз ошибся, то получил не нагоняй, а новые вопросы, что привели его к правильному ответу.       Никогда бы Вэй Ин не подумал, что будет покидать урок с этим Ланем, испытывая сожаление, что все закончилось так быстро. Похоже, что Цижэнь мог идеально подобрать подход к определенному ученику. И заметив пытливость одного детского ума, не стал грузить терминами и свитками, а придал их урокам форму "вопрос-ответ", что заставляло Вэй Ина по большей части самостоятельно обучаться, руководствуясь собственной логикой. Но все равно - под чутким руководством наставника.       Утром следующего дня Усянь сам вскочил с кровати даже раньше времени подъема. Все же мысли о том, что они с Лань Чжанем будут по утрам заниматься фехтованием не покидали головы ребенка весь вечер. Очень хотелось перейти к чему-то более конкретному, а не общим позициям, стойкам и замахам.       Оставалось лишь дождаться Хуаня, который вновь придет заколоть волосы. Только вот тут Вэй Ина постигло разочарование - Сичэнь не пришел.       Мальчик посмотрел на ненавистную заколку. Ох, ладно. Как говорится, попытка не пытка. Наверняка Хуань не просто так пренебрег их ежедневным утренним ритуалом. Все-таки хотелось поскорее оказаться в тренировочном зале. А если что-то будет не так, уже на месте тот же Сичэнь и поправит.       - Да как они это делают? Это нереально.       Усянь буквально шипел это, когда пытался сунуть шпильку в заколку, что едва придерживала криво собранный хвост. С лентой удавалось обходиться куда проще. Заколка же постоянно соскальзывала в сторону или из захвата постоянно высказывало несколько прядей. Но кое-что все же получилось. Хотя, выглядело это как-то совсем печально. Еще и ленту нужно было завязать. Ну и почему в Гусу настолько высокие требования даже к внешнему виду?       Стук в дверь отвлек от мысленных ругательств на высокие стандарты ордена. Вэй Ин как раз пытался закрепить ленту, которая бесстыдно выскользнула из рук.       - Ай, ну ее.       Усянь практически отказался от идеи закончить свои сборы подобающим образом. Если бы не Лань Чжань, который заглянул к нему в комнату.       - Вэй Ин, брат не смог прийти сегодня.       "А то я не заметил?!", - Усянь практически рвал и метал.       Похоже, Ванцзи заметил странное поведение второго мальчика, поэтому заговорил снова:       - Тебе... Нужна помощь?       - Конечно же, нужна, - чуть ли не огрызнулся Вэй Ин, с некоторым раздражением уставившись на Ванцзи.       Тот даже растерялся от такой резкости. А Усянь пожалел, что снова не сдержался. Это его личные проблемы, что он спешит помахать мечом, но не может управиться с собственными волосами. При чем тут маленький Лань Чжань, который просто предложил свою помощь. Наверняка Сичэнь говорил своему младшему брату о некоторых утренних проблемах Вэй Ина.       - Извини. Я просто уже устал возиться с этим.       Ванцзи никак не отреагировал. Он подошел ближе и снова задал вопрос:       - Ты не против?       И только после согласия, Лань Чжань распустил чужие волосы и принялся собирать заново. Пусть и без лишних слов, но в комнате все равно воцарилась та самая приятная утренняя атмосфера. Но долго молчать Вэй Ин просто не мог.       - Старший братик говорил тебе, да?       - Мгм.       - И не станешь смеяться?       - Нет. - И, помолчав, Ванцзи добавил. - Это не сложно.       - Может, для тебя, - не зло фыркнул Усянь.       - Не сложно помочь, - повторился Лань Чжань и отошел в сторону.       "Кажется, я снова неправильно его понял. Ну что за дурак?! - Вэй Ин повязал ленту и повернулся в молчаливому мальчику. - Нужно как-то справиться. Срочно". И самое убедительное сейчас - проявить еще большую импульсивность.       Усянь обнимает Ванцзи и радостным тоном произносит:       - Спасибо, Лань Чжань, ты просто мой спаситель.       - Мгм.       Похоже, этот жест достаточно сильно смутил Ванцзи. Потому что Вэй Ин чувствовал, как тот напрягся.       - Пойдем, - теперь Усянь тянул его за руку к выходу. - Дядя сказал, что сегодня будем заниматься фехтованием вместе.       А вот в тренировочном зале Сичэнь присутствовал. Он встретил младших с привычной улыбкой.       - Доброе утро. Мне нужно было кое-чем заняться до начала занятий. Извини, что не пришел.       Усянь лишь отмахнулся:       - Да ничего. Я не могу злиться на старшего братика. Меня Лань Чжань спас.       - Спас? - Сичэнь едва смог сдержать подступающий смех. - Ну раз так, то давайте приступим. - Он отвернулся, чтобы взять два небольших меча. - Вэй Ин, это только тренировочный меч. В будущем, когда ты овладеешь основами и подрастешь, то у тебя будет твое личное духовное оружие, которому ты сможешь дать имя.       Усянь снова выпал из реальности. Так вот оно что. Получается, что тренировки были отложены только лишь потому, что для еще одного маленького заклинателя готовился его меч.       Вэй Ин принял клинок в белых ножнах и осмотрел его ближе. Такая же тонкая работа, как и на мече Ванцзи. Такая же рукоять с выгравированными на ней узорами облаков, даже на ножнах можно было рассмотреть тонкие серебристые линии. "Это же наверняка очень дорого", - скользнула первая мысль. Усянь обнажил клинок и понял - все один в один как и с мечом Лань Чжаня, наверняка работа того же мастера.       - Спасибо, - едва смог выговорить мальчик, будучи потрясенным увиденным.       - Хорошо, что тебе нравится, - Сичэнь не стал придавать значения этому удивленному взгляду младшего. - Встаньте друг напротив друга и начнем. Вэй Ин должен был уже выучить необходимое во время предыдущих тренировок.       Импровизированная дуэль прошла очень даже неплохо. Хоть победителем единогласно можно было выбрать Ванцзи, Усянь ни капли не расстроился. Тем более, что причиной его проигрыша стал банальный недостаток выносливости. Вэй Ин сам попросил прерваться и присел, чтобы отдохнуть.       - Хорошо постарался. Вот, попей.       Сичэнь присел рядом и протянул небольшую бутылку с водой. Вэй Ин сразу же принялся жадно пить, а потом обратил внимание на старшего. Хуань смотрел на своего младшего брата.       Ванцзи продолжил свою тренировку, отрабатывая несколько последовательных приемов. Выносливость и старательность этого ребенка просто поражала. Усянь не мог не вспомнить несколько моментов из своей прошлой жизни сейчас. Ведь если еще со столь раннего возраста Лань Чжань проявлял такое усердие, то не удивительно, что будучи уже гораздо старше, мог похвастаться такой силой.       - Лань Чжань такой хороший, - вырвалось у Вэй Ина. Но он решил не останавливаться. - И какой из меня старший, когда я после половины тренировки устал?       - Не переживай, ты научишься, - заверил Хуань, отрывая взгляд от своего младшего брата. - Ты же только начал практиковаться.       Усянь вздохнул:       - Я буду стараться. Но у Лань Чжаня все так хорошо получается. Не верю, что смогу догнать его.       - Тебе не нужно ни за кем гнаться, - понимающе улыбнулся Сичэнь. - У каждого свой путь и свой выбор. Ванцзи достаточно рано приступил к тренировкам. Но это же означает, что он сможет и в этом тебе помогать.       - Ага.       Как-то совсем неопределенно протянул Вэй Ин.

***

      За нежданно увлекательными днями в Гусу Усянь и не заметил, как наступил конец зимы. Даже в горах снег начал таять. Причем заметил это Вэй Ин, когда в который раз вытащил Лань Чжаня прогуляться и покормить тех кроликов. На полянке можно было разглядеть пробивающиеся сквозь белый снег голубые цветы.       - Смотри, Лань Чжань. Красивые.       - Мгм.       Ванцзи присел на корточки, чтобы протянуть одному из кроликов морковку.       Вэй Ин сделал то же самое и снова обратился к другу:       - Получается, скоро мы сможем пойти на тот фестиваль? - его собеседник снова ограничился тихим "Мгм". - Уже жду не дождусь, чтобы погулять по городу. Лань Чжань, а можно будет попробовать что-то сладкое? Я не помню, чтобы ел что-то такое. Но я слышал, что на фестивалях есть, - он задумался, какую сладость правильнее всего будет назвать сейчас. - О, точно. Яблоки в карамели. Очень хочу попробовать.       Хотя бы потому что в прошлой жизни Усянь их любил.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.