ID работы: 14425078

Заключим перемирие?

Гет
R
В процессе
2
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

2. Атака

Настройки текста
На следующий день Мерида собиралась в школу с опаской. Она не знала, что может выкинуть Макинтош, и потому весь день просидела как на иголках. — Мерида, да хватит вертеться! — сердито высказала ей Моуди, лихорадочно перелистывая толстую тетрадь конспектов. — Занят он, занят! Сейчас все к контрольной готовятся, не до тебя! — Ага, больно надо ему готовиться, — фыркнула Мерида, пытаясь незаметно повернуть голову так, чтобы видеть последнюю парту крайнего ряда. Выходило плохо. — Он же у нас второй Ньютон. У него средний балл такой, что он может эту контрольную вовсе не писать. — Ты, в общем-то, тоже. Твой «неуд» перебить ничем невозможно, — фыркнула Моуди, на секунду отрываясь от тетради. — Эй, а ты вообще не повторяешь, что ли? — А смысл? Я все равно ни черта в этих закорючках не смыслю, — пожала плечами Мерида и снова бросила быстрый взгляд за плечо. — Вот же жук… Как думаешь, о чем он говорит с Гаффом? — Да уж явно не о том, как ты планируешь писать контрольную, не зная ни одной формулы, — в вопросах учёбы Моуди порой становилась невыносимой занудой. — Серьезно, Мерида, списывать вечно не получится. Мистер Фасилье просто пересадит тебя однажды на первую парту, и хана всем твоим шпорам. — Моуди, вот не каркай только, — отмахнулась Мерида. — Лучше скажи, мне кажется, или они сейчас спорят? Моуди не успела ответить. Прозвенел звонок, и точно в ту же секунду в класс бесшумной походкой вошёл физик. За глаза школьники называли его «шаманом» и пересказывали друг другу страшилки о том, что он намеревается заслужить себе славу доктора Франкенштейна за счёт нарушителей дисциплины на его уроках. Класс мгновенно затих. Мистер Фасилье громко хрустнул пальцами и заговорил — как всегда, проникновенного, почти шепотом, в предвкушении экзамена: — Друзья, тишина в классе. Сегодня, как я и обещал, будет небольшая контрольная — совсем, совсем несложная, так что даже такие бездари, как вы, сможете ее написать. А чтобы все ваши работы дожили до конца урока в целостности и сохранности, думаю, будут уместны несколько пересадок. Мисс Данброх! Мерида подпрыгнула, когда назвали ее фамилию. Она только-только приладила зеркало у стопки учебников, чтобы следить за своим врагом в отражении. — Да, мистер Фасилье, — она встала, привычным жестом оправив полы пиджака. По спине пробежал неприятный холодок дурного предчувствия. — Пересядьте поближе ко мне. Вот сюда, — широко улыбаясь, учитель указал на парту прямо перед собой. — Из вещей можете взять только ручку и мозги, если последние, конечно, у вас имеются. — Но, мистер… — Мерида хотела было попросить остаться, но Фасилье перебил ее: — Мистер Макинтош, Вы — сюда же. — Как скажете, — покорно кивнул Макинтош и, лениво подхватив сумку, прошёл прямо мимо остолбеневшей Мериды к первой парте. Он абсолютно спокойно развалился на стуле и в ожидании контрольной принялся грызть ручку. Мерида не сделала и шага. — Итак, выходить, конечно же, нельзя. Грудничков, не умеющих терпеть до перемены, среди вас я не вижу, — спокойно продолжил мистер Фасилье, записывая на доске задачи контрольной. — Ближайший к окну ряд — первый вариант, их соседи — второй, и дальше таким же образом. Можете начина… Мисс Данброх! Обернувшись к классу, он наконец заметил замершую столбом Мериду. Удивление его было столь велико, что он даже позволил себе перейти с вкрадчивого шепота до нормального человеческого голоса. На памяти Мериды это было впервые. — Мисс Данброх, вы, верно, не расслышали, — впрочем, мистер Фасилье тут же взял себя в руки и продолжил ещё более вкрадчиво, — я сказал вам пересесть за первую парту, к мистеру Макинтошу. Почему вы ещё не там? — Сэр, я не сяду за одну парту с Макинтошем, — твёрдо отчеканила Мерида, смотря прямо в насмешливо прищурившиеся глаза учителя. Только пальцы, нервно крутившие ручку, выдавали ее волнение. — Почему же, мисс Данброх? — голос Фасилье понизился до едва различимого шепота, но услышали его все — спорить с суровым физиком решались немногие, и класс жадно ловил каждое слово. — Потому что тогда до конца урока не доживут не только его листок с контрольной, но и сам Макинтош, — ещё громче ответила Мерида и решительно заложила руки за спину, надеясь скрыть своё волнение. — Вы знаете, что мы находим способы достать друг друга, даже сидя на разных концах класса. — Вот именно, — губы Фасилье растянулись в широкую надменную улыбку. — За долгие годы вашей учебы я запомнил скорбную истину — вы двое будете доставать друг друга, как вы изволили выразиться, в любом случае. Но если вы сидите порознь, то в ходе ваших баталий отвлекаются и страдают другие ученики, которые, быть может, хотели бы быть чуть меньше остолопами, чем являются сейчас. А потому я нахожу разумным отсадить вас от остального социума и ограничить пределы ваших разрушений. Я говорю предельно ясно, мисс Данброх? — Все равно не сяду рядом с ним, — упрямо повторила Мерида. — Не хочу, чтобы меня потом упекли за убийство в состоянии аффекта. — Ида, а может, ты не за меня боишься, а за себя? — вдруг подал голос до этого молчавший Макинтош. Он обернулся, облокотившись на спинку стула, и, встретившись с Меридой наглыми светлыми глазами, продолжил зубоскалить: — Ты не волнуйся, если от страха в обморок грохнешься, я твою контрольную сдам. И в медпункт тебя оттащу, коли понадобится. Лицо Мериды вспыхнуло гневом. Яростно тряхнув головой, она до хруста сжала в кулаке ручку и в несколько шагов дошла до первой парты. Там она смерила Макинтоша оценивающим взглядом и села на стул рядом, выпрямив спину так, что та казалась деревянной. — Посмотрим ещё, кто чью контрольную сдавать будет, — прошипела она. — Уж я тебя никуда тащить не буду, поверь. Максимум пну разок. И не смей ко мне даже прикасаться! — Да ладно тебе, Ида, я не кусаюсь, не пёс же какой, — усмехнулся Макинтош, тоже переходя на почти что шёпот. — Бьянка могла бы поспорить — ластишься точно как собака, — улыбнулась Мерида. Порой ей казалось, что Макинтош специально говорит с ней так, чтобы она могла упомянуть о том случае, свидетелем которого стала год назад. — Я вам не мешаю, молодые люди? — высокая фигура Фасилье нависла прямо над ними. Свистящий шёпот заставил их отвлечься друг от друга. — Нисколько, сэр, — ухмыльнулся Макинтош, но все же отвернулся от Мериды. — Простите, сэр, — пробормотала Мерида и тоже уткнулась в свой лист. Более отвратительный день было трудно представить. За первой партой, одна на один с белым листом бумаги и пятью бессмысленными задачами по физике. Выйти — нельзя, достать телефон в классе — нельзя, так как первая парта отлично просматривается с учительского стола, обернуться к соседа и попросить помощи — нельзя, ведь сосед — Макинтош. Ужас. Спустя полчаса мучений, Мерида отчаялась написать хоть что-то. Одно присутствие рядом заклятого недруга, уверенно строчившего решения, выбивало из колеи и не позволяло понять даже смысла задачи. Она хотела уже было попробовать и все же достать телефон, чтобы нагуглить хоть первую задачу, как на ее половину парты был передвинут полностью исписанный листок. Не сумев преодолеть любопытство, Мерида развернула его поближе. Над ровными строчками вычислений было написано: «Твой вариант. Когда получишь 5, согласись пойти на бал. М.» Мерида скосила глаза на соседа. Макинтош увлечённо водил ручкой по бумаге, решая свой вариант. Будто никого больше в мире не существовало, кроме него и этой долбанной контрольной. Мерида задумчиво прикусила колпачок ручки. Конечно, это могло быть подставой, и все решения могли быть полным бредом, но… Но сдать полный бред лучше, чем пустой лист. К тому же, она не просила этой помощи, так что Макинтошу будет не в чем ее упрекнуть — он сам решил ей помочь. Она ничего ему не должна. И уж тем более, идти на бал с ним. Успокоив таким образом свою совесть и убедив ее, что в войне против физики все средства хороши, даже помощь заклятого врага, Мерида лихорадочно принялась переписывать решение. — До звонка две минуты! — объявил Фасилье, поднимаясь из-за учительского стола. — Кто не сдаст работу в положенный срок, может оставить ее себе на память. К этому моменту Мерида как раз успела переписать последнюю задачу. Не видя смысла ждать до звонка, она встала и резко положила листок на стол перед учителем. — И даже не пустой лист, как обычно, — ухмыльнулся Фасилье. — Мне кажется, соседство с мистером Макинтошем пошло Вам на пользу. — Разрешите выйти? — спросила Мерида, полностью игнорируя слова учителя. Ей хотелось оказаться как можно дальше от своего врага. Она не знала, что он затеял, но уже сомневалась, что оценка по физике стоила участия в этой авантюре. — Если бы вы так отчаянно рвались к доске, мисс Данброх, — покачал головой Фасилье, мельком проглядывая ее работу. — А впрочем, идите. Кивнув в знак благодарности, Мерида вылетела из кабинета, забыв даже забрать свои вещи. Ее всю трясло. Она не понимала, чего добивается Макинтош. Раньше все его шутки и приколы были просты и примитивны. Теперь же он, похоже, затеял какую-то сложную игру. Зачем ему так настойчиво звать ее на бал? Зачем помогать ей? Зачем? То, что дело в бале, Мерида уже поняла. В примирение она не верила ни на секунду, но сейчас картинка складывалась очевидная. Макинтошу надо, чтобы она пришла на этот Чертов бал. Но что он мог выкинуть на этом сборище полупьяных школьников? Мерида никак не могла понять, что именно ее может ждать, и это пугало. Дребезжащий звук звонка заставил Мериду вздрогнуть. Она не заметила даже, что успела выйти из корпуса. Впрочем, физика была последним уроком сегодня. На секунду Мерида задумалась — может, все же вернуться за сумкой? Но судьба решила все за неё. — Хей, ты так быстро бежала от своего принца , что кое-что потеряла, Золушка, — раздался знакомый голос сзади, и Макинтош, легонько хлопнув Мериду по плечу, прямо-таки молниеносно оказался рядом с ней. В руках у него была Меридина сумка. — Я говорила, чтобы ты не смел меня касаться, — проворчала Мерида, выхватывая сумку из рук Макинтоша. — И отдай мои вещи. — Это тоже тебе, — улыбнулся он и протянул ей одинокую розу. Мерида удивленно вскинула брови. Это что же такое грандиозное планирует Макинтош, раз так настойчиво тащит ее на бал? — Мак, давай на чистоту. Что тебе от меня надо? — устало выдохнула Мерида. — Чтобы ты пошла со мной на бал, — ответил Макинтош, нисколько не смущаясь и все ещё протягивая ей розу. — Не пойду, — мотнула головой Мерида. И направилась прочь от надоевшего ей парня. — А в качестве благодарности за написанную контрольную? — Макинтош в два шага нагнал ее и пошёл рядом. — А кто тебе сказал, что я воспользовалась твоей помощью? - фыркнула Мерида. — Может, я сама написала? — Конечно, сама, — рассмеялся, но как-то незлобно, Макинтош. — Сама, своей ручкой по своему листочку написала мое решение. Я ведь не спорю. Но хоть спасибо могла бы сказать. Мерида резко остановилась, обернулась к Макинтошу и выдохнула с улыбкой: — Спасибо. Ты мне очень помог, — после чего тут же нахмурилась и продолжила: — Все? Теперь ты отстанешь? — А ты пойдёшь со мной? — упрямо повторил Макинтош. — Нет. — Уверена? — Да. — Что я должен сделать, чтобы ты изменила своё мнение? — Отвали от меня, — покачала головой Мерида. Она хотела уже было пойти дальше, но почему-то добавила: — И чтобы ты знал — я не люблю розы. — Разве? — удивился Макинтош. — А мне казалось, что должна. — Ну да, потому что я девушка, а все девушки любят розы, — саркастично заключила Мерида, все ещё не двигаясь с места. — Во всем, что не касается физики, Мак, ты непроходимый идиот. — Согласен, — кивнул Макинтош, отбрасывая челку со лба и продолжая смотреть на Мериду со странной смесью насмешки и ожидания в глазах. — Раньше мне казалось, что ты похожа на розу, но теперь я вспомнил — твой язычок острее любых шипов. — Зато твой истинно без костей, — пожала плечами Мерида и, не удержавшись, добавила: — Уж Бьянка это может подтвердить. До этого улыбавшийся Макинтош вдруг нахмурился. Он вплотную придвинулся к Мериде и, схватив ее за плечи, притянул к себе, заставив поднять лицо вверх. Теперь он возвышался над ней на целую голову, и Мериде стало не по себе. В который раз. — Тебе все не даёт покоя этот случай, — почти что прорычал Макинтош, смотря Мериде прямо в глаза. — Признайся, ты сама хотела бы оказаться на месте Бьянки, да? Мерида почувствовала, что сердце, гулко ударив пару раз о рёбра, ухнуло куда-то далеко-далеко. Она смотрела в глаза разозленному Макинтошу и чувствовала себя в лапах тигра. Второй раз в жизни она боялась своего врага — по-настоящему, до кома в горле и дрожи в коленях. Вот только ответить «нет» она не могла. — Оставь свои фантазии при себе, — выдавила Мерида из себя через целую вечность, как ей показалось. — Отпусти! Она ударила его ладонями в грудь. Макинтош послушно отступил назад. Безумный огонёк, горевший в его взгляде ещё секунду назад, исчез без следа. Он вновь смотрел на свою противницу с ленивой насмешкой. Только дышал, так же как и она, глубже и прерывистей обычного. — А Бьянке я могу только посочувствовать, — добавила Мерида и, повернувшись, наконец пошла прочь от школьного двора. Мир вокруг казался ей невнятными цветными пятнами, в голове все ещё звучал его низкий рычащий голос, а сердце заходилось в бешеном ритме. — Ты пойдёшь со мной на бал! — крикнул ей напоследок Макинтош. Мерида вскинула руку с поднятым средним пальцем — ответить словами она не могла. Мысли все ещё крутились вокруг совсем другого вопроса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.