ID работы: 14432211

Полёт Феникса

Джен
PG-13
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 21 Отзывы 5 В сборник Скачать

5. Steps to life

Настройки текста
      Иногда Гарри казалось, что он катастрофически мало знает о мире волшебства.       Эта мысль не была привязана к чему-то конкретному, Гарри вообще только проснулся и бесцельно валялся в постели, даже не собираясь задумываться который сейчас час или о чём-то в этом духе. Просто иногда подобная мысль посещала его ни с того ни с сего.       Сейчас совершенно точно было утро или, возможно, уже день. Но это совершенно точно было не важно. Гарри отстранённо прокручивал у себя в голове события последних трёх дней, просто констатировал факты, не подводя итоги или вроде того. Густой липкий туман в голове, навеянный страхом и отчаянием, то ли выветрился полётом, то ли сам по себе рассосался. Так или иначе, кристальная ясность в голове воодушевляла. Ему многое нужно решить, сделать и это перестало пугать, скорее наоборот подстёгивало действовать.       Но Гарри лежал в кровати. Во-первых, потому что побаивался, что стоит ему оторваться от мягкого матраца, как настрой пропадёт. Во-вторых… потому что мог. В конце концов его никто не мог за это осудить.       Но бесконечно откладывать тоже нельзя. Хотя бы завтрак. Тем более уже определённо пора. Перед Гарри стоял сложный выбор – позавтракать здесь или выйти на Диагон аллею и найти какую-нибудь забегаловку там.       Птицы уже почти не щебетали, два каких-то бессовестных низла успели поорать друг на друга на соседской крыше, по коридору прошаркали не меньше двух раз. В общем, все, кто мог проснуться уже проснулись. Пора бы и ему вставать.       Для того чтобы оторваться от постели не потребовалось усилий, поднявшись волшебник окинул взглядом комнату. Ничего, разумеется, не изменилось за ночь, но при свете дня разглядывать интерьер было несравнимо удобнее. Над дверью висели часы, которые он не заметил в ночи. Циферблат довольно блеклый, но всё же вполне различимый оповещал - нет ещё и десяти часов.       Гарри чувствовал себя выспавшимся и готовым к новым свершениям. Кажется, впервые, за всю свою насыщенную на всякого рода свершения жизнь. Лениво натягивая футболку и джинсы, он решил, что хочет прогуляться по Диагон аллее. Позавтракать, зайти в банк, накупить всего, что можно и нельзя, свернуть горы, и что-нибудь ещё на сдачу. Энергия без каких-либо объяснимых причин била через край требуя реализации здесь и сейчас.       Ополоснув лицо, Гарри сразу же схватил остроконечную шляпу, мантию и сумку, одеваясь прямо на ходу. Ему хотелось всего и сразу. Конкретнее сформулировать не получалось, этот стихийный душевный подъём подстёгивал бежать, действовать, жить.       У Гарри всё ещё не было плана, что делать дальше, как поступать, но это было не важно. Он не обязан был что-то решать и планировать прямо сейчас, завтра, в ближайшую неделю. В это мгновение он чувствовал, что должен позволить самому себе отдохнуть, развеяться, что бы это ни значило. Скупить ли половину Диагон аллеи или просто бесцельно засунуть нос в каждую лавку. Неважно. Для начала, в любом случае, он собирался позавтракать.       Закрыв за собой комнату и кинув ключ в сумку, Гарри бодро спустился по лестнице, прошёл через холл, лишь задней мыслью отметив, что за стойкой никого нет. Хотя, может, он просто невнимательно смотрел.       Выйдя за массивную дверь Гарри окинул взглядом открывшийся вид. Ночью улочку не было видно буквально совсем. Сейчас же волшебник с интересом разглядывал вздыбившуюся пыльную брусчатку, заросший палисадник, заборчики соседних зданий, собранные не из обтёсанных прямых досок, а из изогнутых толстых ветвей и покрошившихся каменных кирпичей. Гарри медленно дошёл до калитки ясным взглядом осматривая каждую мелочь вокруг. Детали пестрили посекундно перехватывая внимание волшебника. Какие-то мелкие цветочки, маленькие бабочки и много чего ещё. Сфокусироваться не получалось, поэтому юноша, тряхнув головой шагнул на брусчатку.       Он уже собирался повернуть налево, в сторону Диагон аллеи, но не успев сделать и шага оцепенел. Откуда-то доносился чарующий запах выпечки и абсолютно точно не со стороны торговой улицы. Такой аромат бывал изредка с утра в доме Уизли, когда Молли пекла сладкие пироги, только там Гарри и узнал какая на вкус домашняя выпечка. В Хогвартсе таких чудес не пекли, хотя и кулинарному мастерству домовиков стоило отдать должное. А Петунья никогда не делилась с ним хотя бы маленьким кусочком торта или пирога, которые порой готовила.       Отбросив ненужные мысли Гарри последовал за манящим запахом.       Просочившись между домов на соседнюю улочку, он отметил, что здания как будто стремятся налезть друг на друга, не оставляя пространства между вовсе, кое-где даже успешно справляясь. Между некоторыми домами не полезла бы и мышь.       Спустившись вниз по брусчатке ещё одной улочки Гарри без каких-либо дополнительных подсказок, понял куда ему нужно – перед одним из домов толпилось довольно много народа. Из двустворчатого окна доносился завораживающий запах свежей выпечки. Над этим самым окном висела деревянная вывеска с, несомненно, изображением хлеба.       Присмотревшись к толкучке Гарри с удивление отметил, что в большей своей части, толпа не достаёт ему и до плеча. Это дети. Они галдели, пихались и норовили засунуть головы в распахнутое окно. Взрослых там было от силы пара штук.       На одной из створок Гарри заприметил меню. Пироги, рогалики, он готов был купить всё. Но не оставлять же детей без выпечки. Черничная ватрушка? Что ж, пусть сегодня его завтрак будет таким.       Из окна высунулась миловидная круглолицая дама и с улыбкой оглядела толкучку. Удовлетворившись количеству клиентов, она зычно прикрикнула:       -Ну ка! Занимайте очередь! Балагурам ничего не достанется!       Женщина исчезла в глубине дома, а ожидающие шустро вытянулись вереницей. Гарри оказался где-то в середине галдящей очереди. Ему ещё ни разу в жизни не приходилось покупать свежую выпечку.       Запах стал ярче, волшебнику показалось, что у него сейчас совершенно неприлично начнут течь слюни, прямо на брусчатку.       Продавщица вновь показалась в окне. Очередь пошла неожиданно быстро, получившие лакомство дети стремительно разбегались в разные стороны, прямо на ходу вгрызаясь в ватрушки. Гарри даже не понял, как расплатился. Вот кудрявый мальчишка перед ним убегает с замысловатым кренделем, а вот уже и он сам стоит на залитой светом улочке с огромной ватрушкой, полностью довольный жизнью.       Волшебник присел на каменную ограду под тенью раскидистого отцветающего куста, чуть дальше по той же улочке. Обслужив всех клиентов, женщина закрыла ставни, на их обратной стороне красовалась вывеска: “Стучите!”. Булка была вкусная, варенье сладкое, а жизнь намного лучше и красочнее, чем юноше казалось ещё неделю назад. Гарри откусил ещё кусок. На руку упало что-то мокрое и горячее.       Волшебник с изумление вытер выступившие слезы. Причин плакать не было. Однако солёные капли всё равно упрямо продолжали течь. Гарри никогда не бывал в подобном месте до этого момента. Ему не давали карманных, чтобы можно было сбегать в пекарню или даже захудалый ларек и купить себе что-то вкусно, сладкое. Да и в Литтл Уингинге не было таких мест. Похожее чувство он испытывал в недолгие недели относительной свободы перед третьим курсом. Но тогда распробовать ощущения совсем не получилось. Гарри не понимал почему. Но, наверное, это не та вещь, о которой он хотел бы рассуждать сейчас. Ватрушка кончилась, этот завтрак безусловно был если не лучшим за всю жизнь, то одним из лучших из тех, что волшебник помнил. Эмоциональная вспышка успокоилась. Не исчезла, нет. Но теперь Гарри мог с уверенностью сказать, что он хочет что-то делать, жить, двигаться. Не стихийно, в моменте, а по-настоящему, вдумчиво. Теперь можно было что-то планировать, решать. Что делать сегодня, может быть даже завтра, хотя это, вероятно, излишне оптимистично. Первым делом нужно посетить банк. Пополнить собственную наличность и ещё, Гарри почти забыл об этом, внести данные о хранилище в документы. Министерский служащий рекомендовал, глупо пренебрегать столь ценным советом.       Без труда выйдя на Диагон аллею Гарри отметил, что народу на улице не много. Возможно, дело в том, что рабочий день в самом разгаре. Может сегодня был не самый удачный день для покупок. А может сезон просто не располагал, к массовому столпотворению. Так или иначе, на самой оживленной торговой улочке сегодня было довольно безлюдно.       Не отвлекаясь более на бесплодные наблюдения, волшебник двинулся по направлению к белоснежному зданию банка. Стражи на входе не обратили никакого внимания на очередного пересекающего порог посетителя. Ступая в огромный холл Гарри понял, что начинает беспокоится, даже нервничать. Дымок приподнятого настроения улетучивался, уступая почти привычной тревоге. В голову полезли глупые вопросы.       Сколько у него знакомых? Врагов? Сколько из них могут пожелать посетить банк прямо сейчас? Велика ли вероятность, что они узнают его? Зададутся вопросами? Однако вопреки подступающей панике в зале было практически пусто. Как и на улице. Банк был именно таким, каким Гарри его помнил. Помпезный, величественный, пожалуй, даже излишне. Гоблины за стойками неизменно пересчитывали и взвешивали драгоценные камни, что-то записывали в толстые учётные книги. В первый свой визит, вместе с Хагридом, они обратились к главному гоблины, восседавшему за центральной стойкой. В каждый последующий визит Гарри подходил ко второму служащему слева. Банкиры там всегда были разные, но волшебник никогда не придавал этому значение. Лишь на задворках сознания Гарри отметил, что этого гоблина он, опять же, никогда не видел. Смутное беспокойство не отступало, но волшебник отмахивался от него как от надоедливой, но никчемной мухи. Ему сейчас совершенно ни к чему лишние тревоги, чем увереннее и четче будет его поведение, тем быстрее и проще получится достичь желаемого результата. Служащий не обратил на подошедшего посетителя внимания. Пришлось привлекать его самостоятельно: - Мистер Генри Флимонт, желает посетить хранилище. И решить некоторые… вопросы касаемо документов. Новое имя резало язык, а корявая, неуверенная формулировка на долю секунды выбила уверенность. Всё казалось нереальным. Практически как в Министерстве. Только тогда… Мерлин, да это было только вчера!       Тогда всё вокруг было словно ватным, глухим, а сейчас ощущалось острым и звонким. Что будет если гоблины поймут кто он на самом деле, кем был? Вызовут авроров? Откажут в посещении хранилища? Гарри постарался отогнать беспокойные мысли. Не имело смысла дергаться из-за того, что может произойти лишь гипотетически. Эту фразу стоило высечь на руке, вместо пресловутого “я не должен лгать”. Гоблин за стойкой обратил на волшебника своё внимание. Подозрительный, острый взгляд банкира словно бы видел насквозь. Гарри чувствовал себя неуютно, но отступать или разрывать зрительный контакт не собирался. - Какие вопросы с документами, юноша? - голос у гоблина был такой, словно кто-то царапал гвоздем по стеклу. Гарри призвал всю свою уверенность. В последнее время её было немного, но и это лучше, чем ничего. Лучше, чем её отсутствие вовсе. - Мне необходимо внести данные о хранилище в документы, удостоверяющие личность. Прозвучало достаточно твердо и четко, юноша приободрился такому началу. Раньше он не пасовал перед разговорами с теми, кто заведомо значимее его по статусу, силе или любому другому показателю. Теперь тоже не нужно. Возможно, многое пошатнуло его внутренний мир, но это был не повод отступать, прятаться в раковину. Тем более теперь, когда позади остался практически титанический рывок. Всё остальное уже не должно казаться невозможным. Остатки неуверенности и беспокойства ретировались. Так было куда лучше, ближе к тому, что сам Гарри привык ожидать от себя. - Ключ от хранилища? Гарри протянул служащему маленький золотой ключик. Банкир некоторое время внимательно рассматривал вещицу. - Документы, пожалуйста, - наконец пробормотал гоблин. Движение палочки далось легко, практически механически. Гарри протянул гоблину документ. На некоторое время воцарилась тишина. По холлу эхом разносились шелест перелистываемых гоблинами страниц и редкий звон драгоценных камней и металлов. Банкир нахмурился и глянул на волшебника. Затем с промедление протянул документ обратно. - К хранилищу Вас допустят. Однако, с документальным закреплением собственности есть некоторые сложности. В данном, конкретном случае, - гоблин на секунду замолчал, словно бы подбирал формулировку, - есть определенные процедурные вопросы. Только нотариус уполномочен разбираться с ними. Я могу организовать Вам встречу, после посещения хранилища. Гоблин многозначительно замолк, а Гарри переваривал услышанное. Глупо было предполагать, что ему ни с того ни с сего, без всяких вопросов, позволят зарегистрировать хранилище на себя. Несколько лет назад Гарри сам давал этот самый ключ миссис Уизли, а до того он хранился у Дамблдора. Только наличие ключа ничего не дает. Посетить - можно, присвоить - нет. Имеет ли смысл поднимать этот вопрос? Ворошить документы и информацию?       Можно отложить до лучших времен. Если они наступят, конечно, в чем Гарри смутно сомневался. В хранилище его допустят, надо ли привлекать внимание к своей персоне встречаясь с, очевидно, более высокопоставленными гоблинами? С другой стороны, стоило ли в самом деле тянуть то, что можно решить прямо сейчас? Собравшись с растекающимися мыслями, волшебник наконец-то изрек: - Хорошо. Значит, я встречусь с нотариусом. Гоблин хмыкнул и оскалился. Гарри не смог расшифровать что скрывалось за этим звуком. Насмешка? Одобрение? Предвкушение? Это только предстояло узнать. Банкир подозвал проводника. Они переговаривались некоторое время на гоблинском наречии и разобрать что-либо не представлялось возможным.       Волшебник вновь впал в недолгие беспокойные рассуждения. Стоило ли соглашаться? Гоблины не те кому стоит доверять, а уж если это касается потенциального раскрытия сложной схемы… Можно ли манипуляции с документами в целях собственной безопасности назвать мошенничеством? И кто оказывается обманутым если и организатор, и жертва ты сам? Наконец, проводник обратился к волшебнику: - Прошу за мной. Гарри с облегчением отогнал дурные вопросы. Ими ещё можно будет пощекотать себе нервы в более благоприятной ситуации. С удивлением для себя, Гарри понял, что в какой-то мере привык к передвижению по банку, хотя бывал здесь не более пяти раз. Ему даже показалось, что он узнает некоторые детали маршрута. Скопление тусклых ламп перед крутым спуском, каменная арка прямо за резким поворотом влево. Хотя, разумеется, он никогда бы не смог описать кому-либо этот маршрут целиком. Путь прошел достаточно быстро, дребезжащая тележка остановилась. Сейфы тянулись бесконечными рядами вглубь тоннелей. - Хранилище номер 687, - объявил гоблин. Дверь открылась и у Гарри перехватило дыхание. Сколько бы он не посещал ячейку, каждый раз горы монет заставляли на несколько секунд опешить. Впрочем, волшебник быстро взял себя в руки и наполнил кошелек под завязку. Лишний раз возвращаться не хотелось. Среди гор золота не было ничего примечательного, что немного коробило Гарри. Сириус рассказывал о сейфе Блэков, который под завязку забит артефактами разной степени полезности и запрещенности. Здесь же нет ничего кроме золотых гор. Неужели предки за годы своей жизни не собрали ничего примечательного, кроме мантии невидимости?       Однако, Гарри быстро развеял эти мысли. Всё-таки лучше не обнаружить у себя ни одного артефакт вообще, чем потом разбираться с Министерством о хранении какого-нибудь чрезвычайно опасного хлама. Волшебник уже хлебнул разного рода проблем с этим учреждением, новых не хотелось совсем. Закрыв хранилище, гоблин жестом пригласил Гарри вернуться в тележку. При этом банкир не спускал с волшебника цепкого взгляда, словно бы оценивая. Наконец, заняв рулевое место гоблин подал голос. - Нотариус Гобхат ожидает нас через десять минут, предупреждаю - маршрут будет сложным, юноша. Банкир вопросительно посмотрел на волшебника, видимо, ожидая чего-то. - Меня не пугают ни виражи, ни крутые повороты, уважаемый, можете даже прибавить скорости, если нужно, - сухо отрезал Гарри, пытаясь понять, зачем вообще была эта заминка. Как будто путь до хранилища не был сложным. Гоблин хмыкнул и сощурился, затем отвернулся. Тележка крайне медленно сдвинулась с места и также непривычно медленно начала набирать скорость. Они уже минуты три громыхали по тоннелям, когда Гарри понял, что это была за заминка - гоблин ждал, что он откажется от визита к нотариусу. Однако эта догадка вызвала лишь недоумение. С чего бы ему отказываться? Ещё наверху, в холле, Гарри понял, что ему необходимо встретиться с нотариусом. Зарегистрировать хранилище на имя Генри Флимонта.        Эта мысль посетила его вскользь при полете к Дырявому Котлу, но лишь вскользь. Перед стойкой банкира же она сформировалась четко и ясно. Чем большим количеством документов и связей с миром обрастет он под именем Генри Флимонта, тем тяжелее его будет как-либо связь с Гарри Поттером. Гарри Поттер должен был исчезнуть, любую ниточку, на конце которой могло болтаться это имя, нужно оборвать или запутать. Скрыть так, чтобы никто и никогда не нашёл. Так будет лучше. Для него самого. Наконец, спустя минут десять, тележка начала сбавлять скорость. Они остановились перед чем-то похожим на площадь. Следуя примеру гоблина, Гарри слез с тележки. Полукругом от них располагались двери. У волшебника тут же возникла ассоциация с лифтовым залом в Министерстве Магии. Только там было светло, а здесь царил полумрак, разбавляемый только светом факелов на стенах. Из тоннелей доносилось эхо грохочущих тележек - несмотря на впечатление пустоты, в банке что-то происходило. Что-то двигалось, жило. Шли какие-то неведомые процессы. Гарри тряхнул головой и постарался сосредоточиться на настоящем, отпустить праздные бесплодные размышления. Выходило не очень. Гоблин постучал в одну из дверей, а затем заглянул туда. Несколько секунд с той стороны доносились лишь глухие переговоры на гоблинском. Затем проводник посторонился, открывая дверь перед посетителем. Гарри шагнул внутрь.

***

Кабинет был мрачным, едва освещенным, как и “площадь” перед. Массивная, кажется, каменная, мебель с резными угловатыми узорами и металлическими вставками, что-то воинственное или может вовсе абстрактное, ничего общего с холлом наверху. Гоблин за столом одним своим видом внушал - он статуснее, мудрее, зубастее клерков, обслуживающих каждого вошедшего. С такими как он немногие встречаются хоть раз за всю жизнь. Гарри это не задело. Он пришел сюда ради цели, а не статусности. Пустые размышления юноша оставил где-то за дверями, они сейчас были ни к чему. - Мистер Флимонт… - протянул банкир. В глазах его скрывалось что-то похожее на интерес, неявный, но всё же. Гарри уважительно склонил голову. Даже мелкая ошибка в общении с гоблином была нежелательна, ему нужно выжать из этой встречи как можно больше. - Уважаемый Гобхат. Сопровождающий упомянул имя нотариуса. Гарри запомнил.       Банкир жестом указал на кресло напротив своего стола.       - Как мне доложили из зала, Вы - мистер Генри Флимонт, желаете официально декларировать хранилище номер 687 как свою собственность с оформлением полного пакета документов, касаемо этого вопроса. Всё верно?       Гоблин кинул на Гарри цепкий взгляд.       - Да, уважаемый Гобхат, всё верно, - мгновенно отреагировал волшебник.       Было понятно, что всё намного сложнее простого вшивания листочка в документы. Как бы то ни было, Гарри был готов бороться за право собственности на это хранилище. И дело тут было далеко не в материальной выгоде.       Гоблин продолжал сверлить его взглядом, словно бы рассматривая что-то глубоко внутри посетителя. Наконец, банкир соизволил заговорить вновь.       - Что ж, если позволите, начну из далека.       Он кинул на Гарри вопросительный взгляд и, дождавшись кивка заговорил вновь.       - Признаюсь, я уже не ожидал услышать фамилию Флимонт вновь. Но это не так важно. Ситуация с хранилищем 687 крайне щекотливая, - гоблин нахмурился и взглянул на бумаги на своем столе, - последний раз официально зарегистрировано в собственность оно было в 1926 году, Флимонтом Поттером. Согласно договоренности с банком, хранилище может посещать, изымать средства или вносить, любой, предъявивший ключ, получивший его честным путем. После смерти мистера Поттера его сын, Джеймс Поттер, теоретически должен был заявить о правах наследования и перерегистрировать хранилище и не только, на себя. Увы, по каким-то причинам этого не произошло и сейчас ячейка находится в подвешенном состоянии.       Гарри переваривал услышанное.       - Вы хотите сказать, - юноша помедлил, формулируя мысль целиком, - что на данный момент хранилище не принадлежит никому?       - Верно, мистер Флимонт, - подтвердил гоблин.       На взгляд Гарри это было слегка дико. Почему же хранилище в таком случае не заморозили или что-то в таком духе? Из-за того, что ключ ходил по рукам? У Гарри было очень слабое представление о том, как должен поступать банк в таком случае, но то, что происходило сейчас по меньшей мере странно.       - Если я правильно услышал, Вы сказали “и не только”? Что Вы имели ввиду? - волшебник зацепился за кусок фразы, давая себе ещё немного времени на размышления.       Гоблин усмехнулся.       - В собственности мистера Флимонта Поттера также значилась значительная территория находящаяся недалеко от Оакбороу. Насколько мне известно, что-то около семи с половиной тысяч квадратных километров. Эта земля досталась ему, если не ошибаюсь, как раз от Флимотов.       Размышления оборвались не успев разогнаться. Разум Гарри отказался функционировать дальше. В начальной школе, до Хогвартса, ему в голову намертво вложили, что в общей сложности площадь всех британских островов составляет около 320 тысяч километров квадратных.       Его дед не мог владеть таким количеством земли. Где могут находиться такие территории?! Их уже давно должны были облюбовать маглы.       - В любом случае после его смерти все документы на землю были переданы на сохранение в банк, - невозмутимо закончил пояснение гоблин.       Ради защиты собственного, и без того шаткого, рассудка Гарри просто отмел всю только что полученную информацию в самый дальний угол сознания. Он подумает об этом не сейчас. Может даже не в ближайшее время.       - И как же поступит в данном случае, уважаемый Гобхат? - Гарри заставил себя думать о насущном вопросе, - насколько я помню Флимонт Поттер умер восемнадцать лет назад, неужели с тех пор вопрос наследования не разу не поднимался?       - Ну, почему же, - гоблин оскалился, - прямо сейчас мы определенно его наконец–то подняли.       Волшебник шутки не оценил, но огрызаться в ответ не стал. Стоило разбираться последовательно. Если гоблин изволит шутить - на здоровье. Сам Гарри был определенно не в настроении на искрометный юмор.       - Уважаемый Гобхат, каким образом мы можем решить вопрос наследования? Что необходимо для оформления?       Гоблин сощурился и просканировал собеседника взглядом. Некоторое время он молчал, но затем, кивнув своим мыслям, продолжил.       - Есть два пути. Первый - через Министерство магии, запросить из архивов документы, подтверждающие Ваше родство с мистером Флимонтом Поттером. Свидетельства о рождении, браке…       - Боюсь этот вариант невозможен, - перебил его Гарри, - я пытался получить бумаги через Министерство, но в конце весны в результате нападения весь их архив сгорел. Они не могут предоставить документы.       Разумеется, Гарри немного приврал, но на факты это никаким образом не влияло. Архив сгорел и восстановление документов невозможно.       Гоблин нахмурился и взглянул на документы у себя на столе. Похоже, эта новость застала его врасплох.       - Интересно, - протянул он, - банк не располагал данной информацией, прошу прощения. В таком случае, другой вариант - обратиться в “Троакар”, это организация, занимающаяся генеалогическими вопросами, они могут доказать родственную связь даже если существуют пробелы в цепочки. Мне известно, что мистер Поттер обращался туда, когда сам вступал в наследство. “Троакар” сделает генеалогический анализ самое большее за три дня.       - Необходимо будет предоставить полученные данные в банк, верно?       - Да, всё верно. Тогда мы сможем открыть дело о наследовании. Хотя, предупреждаю сразу, учитывая давность, сумма пошлины будет значительной, - гоблин задумчиво взглянул на документы.       - Сколько примерно?       - От семидесяти до ста галлеонов. Точнее смогу сказать только после открытия дела о наследовании.       - Эта не та сумма, которую нельзя будет покрыть из сейфа, - пробормотал Гарри.       Гоблин хмыкнул и оскалился, вернув себе благожелательный настрой.       - Значит Вы обратитесь в “Троакар”?       - Да, - Гарри немного замешкался, - однако, прошу уточнить процедуру обращения туда и что конкретно необходимо запросить.       - Не беспокойтесь, Мистер Флимонт, обращение оформляет банк, - гоблин начал что-то писать на своих бумагах, не отвлекаясь от разговора, - Бюро “Троакар” находится на аллее Драгоценностей, это направо, как выйдете из банка. Достаточно будет показать документы и предъявить обращение, о дальнейшем процессе Вам расскажут там.       Гоблин протянул исписанный лист. Гарри едва мог разобрать убористый почерк, а потому просто убрал бумагу в сумку.       - Полагаю стоит сразу же договориться о следующей встрече? - поинтересовался Гарри.       Это было важно. Чтобы не было возможности передумать, улизнуть. Гарри опасался. Сейчас, кажется, всё было в порядке. Но надолго ли? Как скоро к нему вернутся кошмары? Как долго удастся удерживать душевное равновесие?       Один неверный шаг, мысль и его снова накроет тревогой, страхом. Нужно было планировать наперед - не давать себе возможности думать о чем-то из прошлого. Только о будущем. Только о Генри Флимонте.       Банкир до того задумчиво вглядывавшийся в книгу, вероятно ежедневник, наконец изрек:       - Четырнадцатого числа с двух часов дня. Надеюсь, мы встретимся с Вами вновь.       Гоблин оскалился. А Гарри лишь кивнул. Он тоже на это очень рассчитывал.

***

      Выходя из банка, Гарри испытал что-то похожее на облегчение. Разумеется, до конца этой внезапной эпопеи с хранилищем было ещё далеко. Однако, тот факт, что дело с первого толчка сдвинулось с мертвой точки не мог не радовать.       Теперь ему предстояло найти бюро “Троакар”.       В очередной раз Гарри понял, что до сегодняшнего дня ни разу не сворачивал никуда с Диагон Аллеи. Ночная аллея не считается.       Гарри, как выяснилось, вообще очень плохо знал Диагон аллею. Уютная улочка и та, на которой он покупал выпечку. Это место было куда больше чем он думал.       Аллея Драгоценностей находилась в противоположной стороне от Ночной аллеи. Широкая, светлая, шикарные фасады едва не искрили на солнце. Противоположная не только по расположению, но и по своей сути.       Гарри медленно двигался по улице с интересом рассматривая вывески и витрины. Ателье, ювелирный салон, ресторан. Только по одному виду было понятно, что всё это дорого, роскошно, элитно, не для всех.       Наконец, среди пышных вывесок Гарри выцепил золотую надпись. Строгое, но изящное здание с резной двустворчатой дверью, все окна верхних этажей были занавешены. Золотые буквы на вывеске гласили: Генеалогическое агентство “Троакар”.       Это оказалось быстрее и проще, чем Гарри ожидал - всего пару минут и он оказался на месте. У него не было возможности настроится или отойти от посещения банка, нерешительность совершенно неожиданно оскалила зубы где-то глубоко внутри. Однако, отогнать это чувство не составило труда. Переживать сейчас и по этому поводу не было решительно никакого смысла. На секунду замерев перед входом, волшебник толкнул дверь и проскользнул в здание.       Внутри оказалось душно, но при этом прохладно. Шикарный интерьер чем-то напоминал недавно покинутый Гринготтс - дорогое дерево, шикарные занавески, элегантная мебель.       В отличие от банка здесь было всего шесть одиночных стоек, отгороженных друг от друга тяжелыми балдахинами. За каждой стойкой сидел с иголочки одетый администратор. Чёрные мантии с красными оторочками и золотыми узорными швами наводили на мысль о небедности данного заведения. Гарри, окинув взглядом помещение и собравшись с мыслями подошел к девушке за второй слева стойкой.       Администратор приветливо ему улыбнулась.       - Добро пожаловать в Генеалогическое агентство “Троакар”. Чем мы можем Вам помочь?       Гарри нашел силы улыбнуться ей в ответ и протянул запрос из банка.       - Добрый день, мне необходимо доказать родство для открытия дела о наследовании в банке “Гринготтс”.       Девушка, прочитав запрос, кивнула, став серьезнее.       - Ваши документы, пожалуйста.       Гарри протянул ей бумаги. Волшебник отметил, что в помещении не просто прохладно, а откровенно холодно - захотелось убрать руки в карманы.       Сверив информацию, администратор ввела клиента в курс дела:       - Процедура ничем не отличается от обычной сдачи крови. Как в больнице Святого Мунго, к примеру. Цена за обращение три галлеона. Вам необходимо подписать согласие на использование вашей крови в генеалогических исследованиях, - девушка протянула листы, — результаты исследования будут готовы в течении трех дней»       Гарри не стал уточнять, что понятия не имеет как сдается кровь в больнице и просто углубился в текст согласия.       В общем всё было весьма очевидно: заказчик предоставляет свои данные и кровь, а также согласие на использование этих данных в последующих исследованиях; исполнитель обязуется провести анализ, предоставить результаты и не использовать полученные материалы и данные во вред заказчику; заказчик имеет право отозвать данные в случаях выявления прямого или косвенного вреда; исполнитель имеет право использовать данные при дальнейших генеалогических исследований, гарантируя при этом безопасности и конфиденциальность информации.       Даже не смотря на излишне усложненные формулировки Гарри понял содержание без разъяснений. Его всё устраивало. Расписавшись, он вернул администратору бумаги и рассчитался галлеонами.       Девушка, убрав монеты и бумаги, вытащила из небольшой шкатулки иглу и длинный фиал.       - Благодарю, теперь протяните руку, правую.       Гарри подчинился, даже не успев сообразить. Укола иглой он даже не почувствовал. Понял, что процедура закончена, только когда девушка закрыла фиал наполненной кровью. На пальце не осталось и следа.       - Результаты можно забрать тринадцатого числа, после двух часов дня. Можете подойти ко мне, я буду за этой же стойкой. Только не забудьте документы. До свидания, - девушка обворожительно улыбнулась.       Попрощавшись с администратором, немного ошарашенный волшебник вышел на улицу.       Всё было слишком просто. Гарри понял, что уже, кажется, думал об этом. Тем не менее всё действительно было просто. Проще чем он представлял.       Теперь оставалось только ждать результатов. В его распоряжении был весь оставшийся сегодняшний день, одиннадцатое и двенадцатое и первая половина тринадцатого июня. И первая половина четырнадцатого, учитывая, что гоблин ожидал его только после двух часов.       Оказывается, в его распоряжении была масса времени, которую нужно куда-то деть, чем-то занять. Праздность бескомпромиссно приводила к самокопанию и переживаниям о прошлом, а Гарри уже пообещал себе, что будет думать только о будущем и о Генри Флимонте.       Магазины на аллее Драгоценностей сияли золотыми и серебряными вывесками, начищенные стекла витрин отражали это сияние усиливая общий и без того ослепляющий блеск. Гарри почувствовал себя здесь не к месту. В немного жмущей мантии, помятой шляпе и разношенных кроссовках, он выглядел по меньшей мере лишним в этом карнавале роскоши.       Что ж, это определенно было хорошей мыслью. Обзавестись чем-нибудь под стать, ну, может не этой улице, но как минимум его статусу не бедного волшебника, было безусловно великолепной мыслью. Он проснулся в этой идеей, пополнил финансы для этой цели. Глупо было бы забыть о ней и не осуществить. Тем более, занимаясь безудержными денежными тратами очень просто избегать мыслей. Любых - связанных ли с туманным будущим или цепляющихся за мрачное прошлое.       Зацепившись за иллюзорную возможность сбежать от собственного ходящего ходуном рассудка Генри Флимонт отправился исследовать каждый магазинчик волшебного торгового квартала.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.