ID работы: 14432786

Твой запах мяты и солёной карамели

Гет
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
3 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Зарисовка 2. Утро

Настройки текста
      Итак, день моего первого приключения с мистером Скруджем. Я очень волновалась и не спала всю ночь: исследовала карты территории, которую нам предстояло посетить, и книги с историей и легендами этих краёв.       Неудивительно, что за тщательной подготовкой я совсем потеряла счёт времени. — Доброе утро! — с жизнерадостной улыбкой бодро приветствую ребят. — Ааа! Ты как здесь оказалась?! — при моих словах Дилли, сидящий ко мне спиной, резко обернулся: окно было уже открыто, и поэтому я вошла практически бесшумно.       Невольно отмечаю, какой он милый в слегка помятой пижамной рубашке с расстегнувшимися верхними пуговицами. Ещё больше очарования придают растрёпаные с утра волосы. — Да просто, залезла через окно, — пожимаю плечами. Кажется, я его сильно напугала, ведь он всё ещё нервно дышал, поэтому я виновато улыбаюсь ему, — Моё окно ведь находится недалеко от вашего, всего на этаж выше, а у вас широкий карниз — достаточно спрыгнуть на него и не свалиться, вот и всё — Понятно, — буркнул он, уже вернув самообладание, — ты вообще видела время? — Неа, — я беспечно спрыгиваю с подоконника, — а что такое? — Сейчас пять часов утра, — подсказал со своей кровати Билли, — ты хорошо себя чувствуешь? — Да, наверное… Но я ведь вас не разбудила? — спрашиваю, с надеждой оглядывая их, и сразу получаю ответ — ребята ещё в пижамах, а Вилли сонно потягивается в кровати, явно ещё не до конца разобравшись, что случилось, — Как видишь, — подытоживает он, зевая. — Но почему ты так рано встала? — я оборачиваюсь на голос Дилли из-за спины и замечаю, как резко его взгляд меняется на обеспокоенный. Я молчу, нервно подбирая оправдание. Даже не знаю, почему хочу скрыть от него правду, но в любом случае, я бы не смогла сделать это, глядя ему в глаза. Поэтому я отвожу взгляд в надежде, что он не поймёт. Но он проницателен. — Сколько ты спала сегодня? Я злюсь на него. Зачем он спрашивает, заранее зная ответ? — О, я не считала, кажется, около пяти-шести часов… Этот взгляд выводит из себя, и одновременно хочется, чтоб он смотрел так вечно. Кажется, что заглядывает прямо в душу. Это завораживает. Скептически выгибает бровь, от чего создаётся впечатление, что он мой старший брат, перед которым я должна отчитываться. Он видит меня насквозь. — Ну, может, часа три… — Ты не спала. Это утверждение, и спорить с ним бесполезно. — Это правда… — обречённо вздыхаю я, наконец поднимая на него глаза.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.