От Пушкина не только к Чаадаеву
25 февраля 2024 г. в 10:21
Трафальгар Д. Ватер Ло, более известный как Трафальгар Ло, а в узком кругу одноклассников и как Торао, бродил по комнате и бубнел себе под нос, уча стихотворение великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина. Сестричка Лами рисовала, забившись в угол. Ло злился, в таком состоянии ему под руку лучше не попадаться.
— Любви надежды тихой славы не долго тешил нас обман, любви надежды тихой славы не долго тешил нас обман, любви надежды тихой славы не долго тешил нас обман…
Ло запнулся.
— Кто тешил???
Судорожно заглянул в книгу.
— Обман??? Обман тешил? Пушкин, блин… Ладно, поехали дальше. Отчизны внемлем призыванье. Мы ждём с томленьем упованья… Отчизны внемлем упованья, мы ждём с томленьем призыванья… Нет! Мы ждём… Томленьем… Призываньем… Уф… Как это возможно выучить, если из семи слов мне известно только два!
Торао опять заглянул в книгу. В голове промелькнула мысль, что Каку, наверное, сейчас просто счастлив. Конечно, он язык мертвых классиков знает лучше, чем родимый русский! И потрещать на своем древнепоэтском он может только с Пушкиным и Блоком, да и то — через учебник...
Ло вновь с ненавистью уставился в книгу.
— Мы ждём с томленьем упования! Как это вообще запомнить? Ждём и томимся. Томимся и упо… ём? Упаиваем?… Черт! Томленьем упованья! А внемлем призыванье. Идиотизм…
Ло вздохнул и пошел на очередной круг по квартире.
— Любви надежды тихой славы не долго тешил нас обман, исчезли юные забавы, как сон, как… как…
— Утренний туман!
Трафальгар резко развернулся.
— Лами? Ты??? А ты откуда…
— Я уже выучила, — грустно вздохнула сестричка, беря в руки новый карандаш.