***
Цзюнь У в скором времени опостылели и Небеса. Ходить по одним и тем же улицам, смотреть на затылки боящихся и слово ему сказать небожителей было скучно. Прошло уже несколько лет с тех пор, как Сяньлэ вошёл в гору Тунлу. Разумеется, для бессмертного демона под видом божества это было ничто, однако теперь Цзюнь У казалось, что каждый день длится будто сто лет. Как же проще было раньше. Разум, затянутый плотной дымкой, совершенно не воспринимал течение времени, и Цзюнь У жил по инерции, совершая какие-то действия лишь из привычки. Он редко уставал, а когда это случалось, гора Тунлу была ему спасением. Но за эти пару сотен лет Цзюнь У так привык к Сяньлэ, что уже не представлял свою жизнь без него. Дымка рассеялась, разум вновь стал ясным. И теперь было намного тяжелее. Цзюнь У гулял по смертному миру. Он не знал, куда идёт, знал лишь, что идти ему некуда. Он смотрел по сторонам, наблюдая за тем, как изменчива природа. На Небесах всё было монументально и неизменно, в то время как в мире людей природа выглядела по-другому каждый день. Деревья причудливой формы росли повсюду. Одно из них даже пронзило крышу дома, будто устанавливая свои права. Природа всегда была сильнее человека и даже небожителя, теперь Цзюнь У это понимал. Когда-то он считал, что способен противостоять природе — однако сейчас осознал, что это бесполезно. Можно лишь измениться, чтобы природа не сожрала тебя целиком. Это касалось не только природы мирской, но и природы человеческой. Юный наивный Наследный принц Уюна видел людей добрыми созданиями, которых можно убедить помочь, с которыми можно договориться. Ему казалось, что люди и небожители равны. Цзюнь У впоследствии понял — последнее точно было правдой. Они все одинаковые. Однако противостоять этой их природе бессмысленно. Нужно всего лишь принять это для того, чтобы заработать своё место в этом несовершенном мире, который пожирал всех наивных и невинных. Так же и это дерево, которое проросло сквозь дом — оно приняло, что придётся проломить крышу, чтобы расти и развиваться, а иначе ветви увянут и ствол переломится пополам. Цзюнь У отвернулся, чтобы не видеть этой картины, и решил пойти дальше. Слишком неприятно было на неё смотреть. Она отражала всю суть человеческой жизни. Пройдя немного дальше вперёд, Цзюнь У заметил другую картину. Стоял такой же наполовину разрушенный дом, а дерево, растущее рядом, не проломило его, а будто обвилось вокруг. Таким образом дом не пострадал, по крайней мере, от дерева, а ветви были крепче и ещё прекраснее. Дерево цвело, и этот вид радовал глаз гораздо больше. Цзюнь У засмотрелся на прекрасные цветы. Они напомнили ему о Сяньлэ — распустившемся, будто прекрасный бутон. И Цзюнь У вдруг вспомнился его сон многолетней давности, единственный за многие годы. Он видел праздник, а Сяньлэ расцветал, смеялся и танцевал с ним. Нынешний Сяньлэ разве не был лучше? Цзюнь У с отвращением вспоминал его наивный взгляд и веру в лучшее, в собственные силы. Сяньлэ должен был его понять! Однако… Однако дерево, обвившее дом, было намного красивее. Его ветви не переломились, пытаясь пробиться сквозь крышу, а лишь стали сильнее и мощнее. Зацвели пышнее. Цзюнь У покачал головой, отгоняя от себя эти мысли. Сяньлэ теперь знал всю правду об этом мире. Сейчас он был способен понять Цзюнь У, и он это сделал. Но ведь… но ведь во сне Сяньлэ всё ещё был прекрасен, однако увидел, что Цзюнь У устал, и помог ему отвлечься, позвал танцевать. Его глаза при этом всё равно сверкали жизнью так, что Цзюнь У глаз от них не мог оторвать. Цзюнь У всю жизнь хотел, чтобы его поняли. Его близкие друзья и наставники бросили его, и Цзюнь У решил, что понять его может только тот, кто прошёл через то же самое. Это был всего лишь сон, говорил себе Цзюнь У. Но его Сяньлэ в нём видел его насквозь, и он был великолепен. Так стоило ли ради того, чтобы Сяньлэ его понял, заставлять его ломать ветви, чтобы он пророс через крышу рухнувшего дома? Разве не лучше было помочь ему обвиться вокруг него? Раз у дерева получилось, быть может, получилось бы и у Сяньлэ? Цзюнь У закрыл лицо руками. Он невозможно скучал по Сяньлэ рядом, но ещё больше он, как оказалось, мечтал увидеть яркую улыбку на розовых устах, светлую искру в карих глазах. Он не хотел холодности. Цзюнь У впервые признал, стоя рядом с деревом, что просто хотел тепла. Хотел, чтобы и ему помогли обвиться вокруг дома, а не заставили ломать себя, чтобы проломить крышу и получить шанс на жизнь. — Ты, — раздался вдруг сзади знакомый голос. Цзюнь У обернулся и увидел Фэн Синя, которого не встречал со времени, когда Сяньлэ убил Му Цина. — Генерал Наньян, — произнёс Цзюнь У, сложив руки за спиной. — Что привело вас сюда? — Могу задать тебе тот же вопрос, — Фэн Синь обнажил меч и направил его на Цзюнь У. — Зачем ты ходишь по руинам, в которые сам же и обратил государство? Так вот оно что. В поисках места для прогулки Цзюнь У случайно забрёл на территорию уничтоженного Сяньлэ. Видимо, Фэн Синь скучал по этому месту, раз он тоже здесь гулял. Цзюнь У мельком поразился судьбе, что свела вместе людей, которым, казалось, никогда больше не суждено было встретиться. — Отвечай, — продолжил Фэн Синь, не услышав ответа. — Где Его Высочество? Или ты посадил их в клетку? Цзюнь У мягко рассмеялся. — Зря ты думаешь, что мне приходится заставлять Сяньлэ что-либо делать, — он покачал головой и сделал пару шагов вперёд. — Он сам так захотел. Бравадой Фэн Синя можно было восхищаться, но на самом деле она была совершенно бесполезной. Цзюнь У мог одним взглядом испепелить какого-то генерала со Средних Небес. Почему он этого до сих пор не сделал, оставалось тайной. Фэн Синь сжал губы и крепче обхватил рукоять клинка. — Я не верю ни единому твоему слову, — прошипел он. — Его Высочество никогда такими не были. Они бы никогда не убили лучшего друга! Цзюнь У лишь покачал головой. — Разве ты и тот, второй, были хорошими друзьями для Сяньлэ? — он развёл руками. — Вы покинули его, когда Сяньлэ больше всего нуждался в вас. Теперь Сяньлэ мой, потому что я нашёл его и подал ему руку помощи. — Да как ты смеешь… — начал было Фэн Синь, но осёкся. Меч он не опустил, но Цзюнь У ясно увидел — его рука дрогнула. Значит, задел за живое. Цзюнь У вздохнул. Лёгким движением он отвёл лезвие в сторону и приблизился к Фэн Синю почти вплотную, кладя руку ему на плечо. Лицо его выражало глубочайшее отвращение, но вместе с тем Фэн Синь не сдвинулся с места, стоя, будто вкопанный. — Ты бросил его, — шептал Цзюнь У Фэн Синю в лицо. — Каждый предаёт, уж я-то знаю. Разумеется, Цзюнь У знал. Его учителя и друзья оставили его, даже Мэй Няньцин, поклявшийся стоять рядом до конца — и тот ушёл. Впрочем, в этом не было ничего удивительного — такова человеческая природа. — Я… — Фэн Синь пару раз вдохнул, а затем вдруг упал на колени, вонзая меч в землю рядом с собой. — Я прошу прощения! — воскликнул он, воздев очи к небу. — Я оставил Его Высочество, послушал их, когда они сказали мне уходить! Я не должен был этого делать! Теперь, что бы они ни сказали, я буду стоять с ними рядом! Я их самый верный друг! Фэн Синь поднял злой, полный гнева взгляд на Цзюнь У. — Но тебе этого не понять, — усмехнулся он. — Ты ведь не знаешь, что такое дружба. Вот только это было не так. Цзюнь У было прекрасно известно, что такое дружба. Четверо его советников научили его ей, когда Цзюнь У ещё был юным Наследным принцем. Однако в те моменты, когда эта дружба была ему больше всего нужна, она сгинула в огне вместе с Уюном. — Думаешь, коли ты обитаешь на Средних Небесах, я не могу сломать тебе шею? — оскалился Цзюнь У. Обычно он не позволял себе подобного, но последние дни и откровенная наглость мелкого генерала довели его до белого каления. — А мне всё равно, — Фэн Синь криво растянул губы в жутковатой улыбке. — Понимаешь? Его Высочество для меня погибли, я их потерял. Так какой смысл тогда мне жить? И в его глазах Цзюнь У вдруг увидел ту же боль, что ощущал и сам. Боль потери, глубокое несчастье, страшную рану, что никогда больше не затянется. Цзюнь У пару раз вдохнул и выдохнул, а затем отвернулся и ушёл. Он сел под деревом, тем самым, что обвило дом, и закрыл лицо руками, сожалея, что сейчас при нём нет маски Безликого Бая. Пустота сжирала его изнутри, вот только никогда ещё это не было так больно.Часть 8
20 марта 2024 г., 11:52
Се Лянь, сунув маску себе в рукав, мчался изо всех сил в сторону горы, на которой был уже дважды. Ему было крайне неловко вновь идти к Мэй Няньцину, однако в этот раз он собирался не просить помочь ему связаться с Цзюнь У, а спросить совета.
Безликий Бай сказал, что он видел, кем Се Лянь стал бы, не вылечи он поветрие ликов. В самом деле, не мог же демон обладать даром ясновидения? Се Лянь о таких раньше не слышал. Он хотел расспросить Мэй Няньцина поподробнее о Безликом Бае. Тот наверняка знал больше, о чём говорила его реакция в прошлый раз. Мэй Няньцин просил Се Ляня держаться от этого демона подальше, но Се Ляню вовсе не было стыдно, что он не сдержал обещание.
Безликий Бай был чем-то большим, чем Несущий Беду В Белых Одеяниях. Он ведь когда-то и сам был Наследным принцем. Се Лянь не мог не чувствовать их родство, что-то, что накрепко связывало их, даже принадлежащих к разным мирам. Се Лянь очень хотел узнать Безликого Бая получше, даже предвидя, что скажет на это Мэй Няньцин.
Путь Се Ляня лежал через деревню. Он бежал, спотыкаясь, и молился Владыке, чтобы на пути ему никто не встретился. Однако его попытки были тщетны — прямо перед ним вырос Фэн Синь, выражение лица которого не предвещало ничего хорошего.
— Ваше Высочество! — Фэн Синь покачал головой. — Стойте!
Он поймал Се Ляня за рукав. Тот же, поняв, что ему не отвертеться, остановился и взглянул на Фэн Синя, подмечая, что у того круги под глазами и печальный взгляд.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Се Лянь. — Я ведь только на одну ночь уходил…
— Государю стало хуже, — Фэн Синь говорил ровно, стараясь не показывать эмоций, но у Се Ляня душа в пятки ушла. Не только от пугающей новости, но и от того, насколько явно была видна боль Фэн Синя. — А ваша матушка сегодня отказалась от еды.
— Что?.. — Се Лянь не мог поверить своим ушам. — Матушка! — он сорвался было на бег по направлению к дому, но Фэн Синь остановил его.
— Я уложил их спать, — тихо объяснил он. — Пожалуйста, не беспокойте их. Ваша матушка всю ночь не смыкала глаз.
Се Лянь кивнул, потупившись. Пока он шатался непонятно где, Фэн Синь взял на себя заботу о его родителях. В то же время ему и самому было несладко — не только Се Лянь не так давно потерял друга. Му Цин был близок к Фэн Синю, несмотря на все их перепалки.
— Ваше Высочество! — к ним подбежал Хунхун-эр, сверкая своим чёрным глазом. — С вами всё хорошо!..
— Хунхун-эр, — Се Лянь потрепал его по макушке, и юноша тут же расцвёл, как всегда бывало от малейшей похвалы. — Ты как? Вчера всё благополучно окончилось?
— Я внимательно проследил, чтобы все те люди приняли лекарство, Ваше Высочество, и помог им отнести его остальным, — отчитался Хунхун-эр, прямо как взрослый. — А разрешите спросить… — он чуть замялся.
Фэн Синь покосился на Се Ляня. Он не знал ничего из того, что произошло прошлой ночью, и был из-за этого напряжён. Ему очень не нравились отлучки Се Ляня на прогулки, поскольку он всё ещё боялся коварного нападения Безликого Бая. Се Лянь не стал никому говорить, что их отношения с демоном несколько изменились, поскольку ещё недавно был ни в чём не уверен. Но сейчас, когда всё так повернулось, Се Лянь был готов всем рассказать. Но не сейчас — чуть позже. Сначала стоит переговорить с Мэй Няньцином.
— Тот человек — это мой хороший знакомый, его не стоит бояться, — поспешил успокоить Хунхун-эра Се Лянь. — Ты большой молодец, знаешь? Как бы все эти люди без тебя, я не представляю.
Се Лянь, конечно, несколько слукавил, однако Хунхун-эру, не получавшему раньше ни единой похвалы, это пойдёт только на пользу. Рядом с Се Лянем он будто становился другим человеком — гораздо более уверенным в своих силах и старше своего возраста. Хотя иногда случались у него странные приступы чего-то…
— Пройдёмте, выпьем чаю, — предложил Фэн Синь. — Вы наверняка устали, Ваше Высочество, да и юноше не помешает многое с вами обсудить.
— Прости, но мне нужно идти, — Се Лянь виновато поджал губы.
— Опять?! — Фэн Синь всплеснул руками. — Ваше Высочество…
Се Лянь лишь руками развёл. Хунхун-эр серьёзно кивнул, пусть его глаз и сверкал грустно. Се Лянь потрепал расстроенного юношу напоследок по плечу и бросился к горе, провожаемый взглядами своих друзей, не смеющих его остановить.
Разумеется, у Се Ляня с прошлого его визита на гору не прибавилось сил. Даже наоборот — их количество серьёзно уменьшилось. Се Лянь больше не был таким выносливым, как раньше, и физический труд давался ему всё тяжелее. Конечно, Се Лянь не мог умереть — Владыка даровал ему вечную жизнь, хотя Се Лянь не совсем понимал, за какие почести — однако он мог испытывать всё, что ощущал обычный человек.
Но Се Лянь не собирался останавливаться. Наоборот, он бежал всё быстрее, даже чувствуя, что ноги ноют и что перед глазами всё плывёт. Картинка размывалась, дыхание сбивалось, и Се Лянь был вынужден ненадолго остановиться, чтобы перевести дух. Взбираться наверх было сложно — сложнее, чем спускаться вниз. Поэтому Се Лянь решил сберечь силы на крутой подъём, чтобы ему не пришлось отдыхать уже на самой горе.
— Ваше Высочество! Ваше Высочество! — раздался вдруг тонкий голосок. Се Лянь резко обернулся, потому что никак не ожидал, что ребёнок окажется настолько далеко от лагеря. — Ваше Высочество!
— Сяо Ши? — удивлённо вопросил Се Лянь, склонив голову набок. Это был тот самый мальчик, которого Безликий Бай вылечил первым. — Тебя не должно здесь быть, иди обратно, — строго посмотрел на ребёнка Се Лянь.
— Но я не хочу! — заупрямился Сяо Ши. — Там скучно, и у меня совсем нет друзей. А Ваше Высочество спасли меня, — он подёргал Се Ляня за ханьфу. — Поэтому я буду всюду ходить за вами!
Се Лянь покачал головой и попытался отцепить детские ручки от своих одежд, но Сяо Ши держался неожиданно крепко.
— Сяо Ши, — вздохнул Се Лянь. Для ребёнка в мальчике было довольно много силы — больше, чем он ожидал. — Тебе здесь правда не место. Я должен идти на гору, чтобы повидаться со своим наставником. Я обещаю тебе, что когда я вернусь, мы с тобой поиграем. Хорошо?
Сяо Ши насупился и выпятил нижнюю губу. Се Лянь покачал головой — этот ребёнок выглядел слишком мило, когда капризничал.
— Но я хочу сейчас! — он топнул ножкой. — Ваше Высочество, а Ваше Высочество, зачем вам ваш наставник? Поиграйте со мной!
— Сяо Ши, ты ещё маленький для этого, — Се Лянь потрепал мальчика по волосам. — Давай, беги, а не то тебя мама потеряет.
— Не пойду! — Сяо Ши вцепился Се Ляню в ногу и крепко-крепко обхватил её ручками. — Я теперь буду только с Вашим Высочеством!
Се Лянь решил, что ребёнок сам убежит от него, когда он возобновит путь, и, отхлебнув пару глотков из фляги, продолжил идти. Однако Сяо Ши не только не отцепился, но ещё и умудрился вскарабкаться, как зверёк, вверх по Се Ляню и усесться ему на шею, свесив ноги.
— Ну в самом деле, — укоризненно вздыхал Се Лянь, понявший уже, что с мальчиком ничего не сделаешь. — Разве тебе не интересно поиграть с другими? Там ведь есть Фэн Синь, он хорошо ладит с детьми.
— Он плохой! — заявил Сяо Ши. — Он мне не нравится. Я буду только с вами, Ваше Высочество!
— Хорошо, — Се Лянь весело хмыкнул и тут же закашлялся — Сяо Ши слишком сильно сжал его шею. — Ну ладно, ладно, только не души меня…
Как-то так получилось, что в компании Сяо Ши Се Ляню стало легче идти. То ли от его бесконечной болтовни, то ли просто от присутствия рядом другого человека уже и ноги не так сильно болели, и дыхание понемногу выровнялось. Се Лянь улыбался на трёп мальчика и крепко держал его за ножки, чтобы тот ни в коем случае не упал. Однако Сяо Ши держался крепко и падать не собирался.
Так, весело болтая, они дошли до самого монастыря. Там Се Лянь аккуратно ссадил Сяо Ши на землю и взял его за руку, присев перед ним на корточки.
— Ты должен вести себя хорошо, понял? — спокойно, но твёрдо сказал Се Лянь. — Это храм, и там нельзя бегать и кричать.
Сяо Ши серьёзно кивнул.
— Я очень хочу познакомиться с вашим наставником, — произнёс он. — Я обещаю, что буду хорошо себя вести.
Се Лянь кивнул, погладил Сяо Ши по голове и, поднявшись на ноги, толкнул дверь храма.
Мэй Няньцин в этот раз был точно таким, каким Се Лянь привык его видеть. Собранный, серьёзный и сосредоточенный, он читал какую-то книгу, сидя за столом. Лишь услышав открывшуюся дверь, он поднялся и вздохнул.
— Ваше Высочество, и вот мы вновь встретились, — произнёс он. — Что же вас привело в мою скромную обитель в этот раз? Вы вновь хотите связаться с Его Величеством?
Сяо Ши кашлянул. Се Лянь взглянул на него и увидел, как тот недобро смотрит на Мэй Няньцина, будто тот отобрал у него любимую игрушку. Он сложил руки за спиной и сделал шаг вперёд, будто стремясь защитить своё Высочество. Се Ляня это позабавило.
— Сяо Ши, не балуйся, — мягко укорил его он и тут же чуть склонился. — Наставник, я пришёл просить лично вас о помощи.
— О? — Мэй Няньцин ловко затушил почти догоревшую палочку благовоний двумя пальцами и сделал пару шагов вперёд. — И чем же я могу помочь?
Се Лянь набрал в грудь побольше воздуха.
— Я знаю, что вам известно очень многое о Несущем Беду В Белых Одеяниях, — выпалил он на одном дыхании, пока не передумал и пока его не сбило стремительно бледнеющее лицо Мэй Няньцина. — Я должен узнать о нём больше. Прошу вас, помогите мне.
Мэй Няньцин крепко сцепил пальцы перед собой и плотно сжал губы. Казалось, что он собирается с мыслями, но всё никак не может решить, с чего начать.
— Я уверен, что Его Величество уже скоро одолеют Белое Бедствие, — наконец произнёс он. — Поймите, Ваше Высочество — лучше вам туда не лезть.
Се Лянь потупился. Намёк он понял — в последнее время Се Лянь и вправду делал только хуже, за что бы он ни брался. Быть может, и эту затею стоит оставить?
Но Безликий Бай сказал, что Се Лянь должен следовать за своим сердцем.
Се Лянь мельком поразился, что следует советам непревзойдённого демона, но потом вспомнил, как Безликий Бай обнимал его в лесу, как слушал его истерику и как успокаивал, гладя по волосам. Что он был таким же Наследным принцем — что он единственный в мире, кто способен понять Се Ляня, и наоборот. Что они были связаны — пока неясной, но очевидной связью.
— Кем он был раньше? Он ведь был тем самым Наследным принцем, о котором вы мне рассказывали? — набравшись смелости, задал вопрос Се Лянь. И судя по мелькнувшему в глазах Мэй Няньцина изумлению, попал в точку.
Се Лянь не был уверен, когда наугад делал предположение, однако это было логично. И только что Мэй Няньцин подтвердил его догадки, хоть и не сказал ещё ни слова.
— Какая разница, кем он был, — наконец сказал Мэй Няньцин, странно посматривая на Сяо Ши, с каждой секундой всё сильнее буравящего его взглядом. Мальчик и вправду стоял тихо, однако это не мешало ему вполне однозначно выражать своё отношение к наставнику. Се Лянь решил, что поговорит с ним об этом потом. — Главное, кто он сейчас. Этого демона необходимо уничтожить.
— Я в это не верю, — Се Лянь вскинул голову. — Я говорил с Безликим Баем. Он помог мне вылечить болезнь, он ни разу не напал на меня и моих друзей, он… — Се Лянь вовремя остановился, осознав, что собирается выдать тайну демона, которую тот не хотел раскрывать даже ему.
Мэй Няньцин с каждым его словом бледнел всё сильнее. Теперь взгляд светлых глаз был направлен прямо на Се Ляня, а щёки потеряли весь цвет.
— Почему вы так бледны? — Се Лянь окончательно осмелел. — Скажите мне, зачем вы рассказывали мне ту историю? Что такого я из неё должен был вынести? Неужели история Безликого Бая связана и с вами?
Так вот откуда Се Лянь знал эти движения с мечом. Теперь-то он понимал — Безликий Бай и вправду учился у того же человека, просто гораздо раньше. Осознание пришло внезапно, и Се Лянь уже по-новому посмотрел на человека, больше которого он доверял только Цзюнь У.
— Так и есть, — раздался сзади спокойный голос, и Се Лянь вдруг понял. Мэй Няньцин смотрел не на него — а на стоящего позади.
Се Лянь резко развернулся, и Сяо Ши зашипел, как кот, хватаясь за кисть Се Ляня обеими ручками и сильно сжимая её. Се Лянь мягко попытался высвободить руку, но Сяо Ши не дал, с каждым разом вцепляясь всё крепче.
— Что тебе здесь нужно? — спокойно вопросил Мэй Няньцин, подходя ближе. Он будто был уверен, что Безликий Бай ничего ему не сделает. — Уходи. Храм — не место для демона.
Безликий Бай издал печальный смешок. Затем покачал головой и встал подле Се Ляня, чем заработал два напряжённых взгляда.
— Как и для вас, наставник, — Безликий Бай склонил голову. — Много воды утекло.
Глаза Мэй Няньцина округлились. Он внимательно смотрел на демона и будто пытался прочитать что-то в его извечной маске.
— Сними, — тихо сказал ему Се Лянь. — Тебе нечего прятать.
Мэй Няньцин шокированно перевёл взгляд с Безликого Бая на Се Ляня и обратно, а затем и вовсе выронил книгу, которую сжал в руках, лишь только демон появился. Маска действительно упала с лица Безликого Бая, обнажая чистое, юное лицо.
— Это твоя настоящая внешность, — прошептал Мэй Няньцин, и по его голосу невозможно было понять, что именно он чувствует. — Как тебе удалось…
— Их души успокоились, — объяснил Безликий Бай, касаясь своего лица. — Мы всё обсудили, и они ушли на перерождение.
Се Лянь понял, что Безликий Бай говорит о душах, что выросли лицами на его теле. Наверняка это были души людей, которых он и Мэй Няньцин знали, когда Безликий Бай ещё был Наследным принцем…
— Неужели… — Мэй Няньцин, казалось, не мог подобрать слов. Он сделал пару шагов вперёд и, будто не веря, дотронулся до щеки Безликого Бая. Се Лянь испытал раздражение и, резко вырвав руку из цепкой хватки Сяо Ши, подошёл к ним. — Ты вернулся ко мне. Я должен извиниться, — Мэй Няньцин вдруг склонился в поклоне. — Я не должен был бросать Ваше Высочество!..
— Всё в прошлом, — заверил его Безликий Бай, помогая подняться. Се Лянь неловко переминался с ноги на ногу, стоя рядом, и не мог понять, почему ему так хочется поскорее уйти отсюда.
— Ваше Высочество, пойдёмте отсюда, — прервал их Сяо Ши, настойчиво тянущий Се Ляня за ханьфу. — Давайте поиграем!
— Вам и вправду пора, — Мэй Няньцин будто очнулся и чуть тряхнул головой. Серебристые волосы, не забранные в косу, рассыпались по плечам. — Я должен вернуться к работе.
Се Лянь, благодарный, что может под благовидным предлогом уйти, поспешил раскланяться и удалиться. Он вышел, а за ним выбежал Сяо Ши, так и не отпустивший ткань его одежд. Безликий Бай же остался внутри.
Им нужно о многом поговорить, убеждал себя Се Лянь. Да ему и не нужно больше общаться с Безликим Баем, тот ведь, скорее всего, останется с бывшим наставником…
Путь вниз проходил в тишине. Сяо Ши был явно чем-то недоволен и лишь цеплялся за воротник Се Ляня, усевшись ему на шею. Се Лянь же пытался не думать обо всём, что он сегодня узнал, и придумать способ заработать больше денег, чтобы хватило отцу на лекарства.
Однако где-то на половине пути Се Лянь ощутил знакомую энергию и резко обернулся. Рядом с ним, как ни в чём не бывало, шёл Безликий Бай, ступая так мягко, что казалось, будто он плыл по воздуху.
— Разве ты не… — Се Лянь запнулся, пытаясь подобрать слова. Безликий Бай был уже без маски и даже не взял её с собой.
— У нас с наставником сложная история, — уклончиво ответил демон. Его красивое лицо чуть помрачнело. — Однако мы решили все свои вопросы. Наставник захотел остаться на горе.
— А ты? — затаив дыхание, вопросил Се Лянь. Сяо Ши ещё сильнее впился пальцами ему в шею, прямо поверх канги, однако Се Ляню было всё равно. Он и сам не понимал, почему.
— Ваше Высочество когда-то сказали, что я только тем и занимаюсь, что за вами слежу, — усмехнулся Безликий Бай, и в его глазах заиграли смешинки. — Кажется, я буду продолжать этим заниматься.
Демон помолчал, а затем сделал шаг вбок, чуть приближаясь к Се Ляню.
— Думаю, нам нужно организовать вам деревню получше, — пожал он плечами. — В самом деле, вы же Наследный принц. Не забывайте об этом.
— Но моё королевство… — начал было Се Лянь.
— Знаю, — Безликий Бай склонил голову вбок. — Придётся нам сделать тебе новое.