ID работы: 14464151

Влюблённая гонка

Смешанная
R
Завершён
13
автор
Размер:
59 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 77 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7: Мороженщик

Настройки текста
Примечания:
Как только Джей, Уильям и Майк вылезли из бункера-мастерской на поверхность, они начали искать, где бы испытать арбалет. Им не хотелось стрелять в деревья или животных, поскольку в одном случае это неуважение к природе, а в другом - живодёрство. Некоторое время пораскинув мозгами, мальчишки решили что попробуют попасть в заборный столб вдалеке и посмотреть, как далеко полетит стрела. Первым из арбалета попытался выстрелить Уильям, но поскольку он был немцем-гуманистом, его руки тряслись, когда он держал орудие, не столько от страха, сколько от того, что арбалет весом был парой десятков килограмм. В итоге у него стрела перелетела забор и улетела за пределы лагеря. Молча друзья надеялись, что стрела ни в кого не попала, в птицу например. Следом решился выстрелить Майк, как главный создатель оружия. Он держал арбалет более твёрдо и уверенно, но когда нажал на спусковой крючок, стрела видимо застряла в креплении, подлетела вверх, как ракета и затем приземлилась на землю, воткнувшись в сырую почву. Хорошо ещё, что арбалет не оставил Майку синяк на память. -Ладно, Джей. Твоя очередь. Может быть с тобой арбалет будет слушаться, - сказал Картер. Вот у Джеймса из простого испытания получилось шоу. Сначала всё шло нормально, он уверенно взял арбалет и с улыбкой прицелился в цель - заборный столб, а когда нажал на крючок, то по случайному стечению обстоятельств...из-за угла вышел Рэй Филлипс. Стрела со свистом пролетела прямо перед его лицом и попала в нужную цель, но самого Филлипса происшествие не на шутку взбесило. Когда тот с озлобленным лицом подошёл к Брауну, Бисмарку и Картеру то истошно закричал, чуть ли не рвя глотку: -Вы что, спятившие?! Вы решили меня убить?! -Даже и не думали, Филлипс! - заявил Майк. Но ответ Рэя не удовлетворил и он продолжил кричать, буквально придумывая фразы с обвинениями на лету: -Как же! Вы со своими экспериментами весь лагерь решили истребить! Хотя чему я удивляюсь? Среди вас - немец! - он указал на Бисмарка. Филлипс явно намекал на то что немцы и Вторая мировая война - это одно и тоже. Обвинение в адрес Бисмарка разозлило Майка: -Не выдумывай, Рэй. Уильям и мухи не обидит. В ответ Филлипс только недовольно прорычал, как сторожевой пёс. В этот же момент Джей вмешался и решил что с него хватит ругательств со стороны какого-то парня с высоким чувством собственного достоинства. -Иди своей дорогой, Рэй. Тебя здесь видеть никто не желает. Рэй вытаращил глаза. Несколько секунд он отуплённо пытался переварить услышанное, а потом сказал: -Тебе крышка! И принялся зачем-то звать мать Пи. -Мать Пи! Меня попытались убить! По первому же крику, словно личный лакей, мать Пи подошла к четвёрке мальчишек и спросила: -Что здесь происходит? -Эти безумцы хотели убить меня из их арбалета! Глядите на Брауна! Держит орудие преступления! Джей уж было хотел рвать и метать в ответ, но вспомнил что хулиганы только такой реакции и добиваются. Не желая давать Филлипсу морального удовлетворения, Джей промолчал и серьёзно посмотрел на мать Пи, как взрослый на взрослого. Сама же мать Пи сказала: -Иди своей, Филлипс. Я разберусь. -Надеюсь, вас выгонят или не позволят участвовать в конкурсе! После этого Рэй ушёл, всё ещё что-то бурча себе под нос от злости. Мать Пи сказала: -Не думайте, что я поверю россказням этого избалованного парня. На него не впервые здесь жалуются. Если что - сразу бегите ко мне. Пора принять насчёт него все меры. -Спасибо, мать Пи, - сказал Джей. -И лучше вам всё-таки испытывать свои изобретения в бункере, а то ещё потом случайно по-настоящему в кого-нибудь попадёте, - монахиня-директор усмехнулась. Она явно была на стороне Брауна и его друзей. Напоследок она сказала: -Развлекайтесь. И если вы хотите участвовать в регате, не забудьте завтра записаться у сестры Мэделин. Она заведует лабораторией. -Хорошо, мы поняли. -Хорошего отдыха, мальчики. И кстати, сегодня к сестре Мэделин должен заехать мороженщик, Род Салливан. -Мороженщик? Сестра Мэделин заказала у него мороженое? -Хех, не совсем. Род Салливан - сын сестры Мэделин и он приезжает сюда, чтобы навестить маму и просто угостить её. Если хотите, тоже можете его встретить. Он заедет в лагерь ровно в полдень. -Поняли, мать Пи. После этого мать Пи ушла в свой кабинет. Мальчики же вышли к воротам лагеря и принялись ждать полудня. Когда на наручных часах Джея показалось ровно 12 часов дня, ворота лагеря распахнулись и на территорию заехал белый фургон мороженщика с логотипом "Frosty". Остановившись, из водительского сидения вышел мужчина в белой форме. У него была чистая форма и перчатки, немного забрызганный мороженым синий фартук и красный галстук-бабочка. Яркая деталь в его внешности - отсутствие видимого лица. В смысле, у него не в прямом смысле не было лица, просто он носил необычную пластиковую маску в виде рожка мороженого нарисованным с жизнерадостным лицом - открытый рот, застывший в веселой улыбке, большой синий нос-картошка и маленькие красные щечки. Мороженщик, увидев Джея, Уильяма и Майка, радостно сказал: -Оу...привет, мальчики! -Здравствуйте. Вы мистер Род Салливан? - спросил Джеймс. -Да, так меня зовут. А вы...? -Я Джеймс. Можно просто Джей. А это мои друзья - Майк и Уильям. -Рад знакомству) Не хотите попробовать мороженого? Такой вроде бы простой вопрос поставил Джея в лёгкое недоумение. С одной стороны он бы не отказался от холодного лакомства, особенно летом, но с другой стороны ему вспомнилась старая поговорка - "бесплатный сыр - только в мышеловке". Тем не менее, пока Джей размышлял, Род уже вручил по рожку Майку и Уильяму и уже протягивал третий рожок Джеймсу. Какое-то время Браун просто молча смотрел, но потом, хоть и неуверенно, но взял рожок и сказал: -Спасибо... -Не за что. И не стоит стесняться, милый мальчик) - Род погладил Джея по волосам, от чего Джеймс порозовел, но этого никто не заметил. В этот же момент послышался женский голос: -Род! Рада видеть тебя, - это оказалась сестра Мэделин. Та самая монахиня в очках. -А я-то как рад, мама. Мэделин и Род заключили друг друга в объятия и принялись беседовать, а Джей и его друзья стали уминать мороженое. И если уж быть честным...это мороженое было просто великолепным на вкус. Серьёзно, Джей чувствовал, что ничего вкуснее не ел. Ванильно-клубничный шарик и хрустящий рожок...Это было чуть ли не пищей богов. Джеймс снова кротко посмотрел на Рода, разговаривающего со своей матерью. Тут только Джей понял что...смущается и краснеет. Мысленно он говорил себе: -Нет! Ты не можешь влюбиться! Он - бог знает сколько-летний мужчина, а ты всего лишь пятнадцатилетний подросток! Ты не можешь с ним встречаться! С чего ты вообще взял, что у него может быть нетрадиционная ориентация? Он скорее всего точно натурал! Выйдя из транса и собственных мыслей, Джей сказал Майку и Уильяму: -Ребят, мне надо...побыть наедине.. -Без проблем, Джей. Увидимся позже, - сказал Майк и пожал другу руку. Джей на секунду представил что его за руку взял Род. Браун поспешил удалится к себе в палатку. В палатке не было Одри - скорее всего она ещё гуляет с друзьями на улице. Джеймс доел свой рожок мороженого, а потом достал блокнот с карандашом и принялся рисовать...Рода. Он рисовал его в точности также, как и запомнил, но в некоторых рисунках он рисовал его, показывающего то мускулистый торс, то пухлый животик, то держащего в зубах цветок розы, а в некоторых случаях рисовал его или себя полностью обнажёнными и в непристойных позах. Закончив рисовать, Джей сказал самому себе: -Теперь главное спрятать это надёжно и никому не показывать, а то ещё засмеют за ориентацию... После этого Джеймс засунул блокнот с карандашом под свой спальный мешок и засел в раздумьях.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.