ID работы: 14464773

Молодые отцы

Слэш
PG-13
Завершён
76
Награды от читателей:
76 Нравится 16 Отзывы 20 В сборник Скачать

Время с дядями

Настройки текста
      Печальная сцена: маленький мальчик из всех сил жмётся к груди отца и никак не хочет уходить в другие не менее тёплые и ласковые руки.       — Рон, мы ведь уже говорили, — успокаивал Уилл. — Мы приедем совсем скоро. К тому же останешься с любимыми дядюшками.       — Вот именно! — мягко вступил Альберт. — Тебе же у нас нравится.       — Но папы уезжают… — посмотрев в сторону шатена ответил мальчик.       — И приедут назад. Ты и соскучиться не успеешь! Мы с Майки уже всё распланировали: будем кататься в парке, в магазины сходим, — обещал мужчина.       — Правда?       — Когда я тебе врал? — ребёнок оценивающе смотрел на дядю потом на отца и, приняв решение, потянулся к первому. — Вот и славно, — приняв Рона, сказал Ал.       — Веди себя хорошо, — погладив напоследок по голове сына, наставлял Лиам.

***

      — Что ж, пока мы ждём Микки, чем хочешь заняться?       — Не знаю, — печально ответил ребёнок, смотря в окно. Это был не первый раз, когда его оставляют у дядь, но это всегда означало, что он не увидит пап несколько дней… — А папы приедут?       — Конечно, — заверял мужчина. — Зная их, через огонь и воду пойдут, лишь бы тебя увидеть.       Рон продолжал рассматривать улицу в окне, будто бы так отцы приедут раньше. Альберту оставалось лишь смириться. После попробует чем-нибудь его занять.

***

      Открыв дверь, Майкрофт сначала не понял, что пришёл домой. Всё помещение было заполнено детским смехом и криком. Но когда увидел бегающего за ребёнком Альберта, все сомнения пропали.       — Я дома!       — Майки! — оба отвлеклись от игры… Однако, мужчина воспользовался моментом и, наконец схватил беглеца.       — ААААА! Не честно! — стал выворачиваться Рон.       — Ещё как честно! — сумев удержать мальца, противился мужчина. Правда теперь ребёнок висел вверх ногами.       — Дом хоть цел? Или это единственная уцелевшая часть?       — Мы не успели начать, — с усмешкой ответил Альберт, ставя ребёнка в нормальное положение, который сразу же пошёл к другому дяде и вцепился в ноги. — Ты как? Силы ещё остались?       — Да. Переоденусь и поедем куда скажите, — погладив гостя, сказал Майк.       — Ура! — радовались оба.

***

      Было принято решение поехать в торговый центр. Там мужчины полностью ощутили на себе бремя возраста… Даже хорошая физическая подготовка не дало им никакого преимущества перед неугомонным ребёнком.       — Дядя Ал! Дядя Майк! Давайте ещё поиграем! — с огоньком в глазах просило бедствие.       — Знаешь, тут есть детский лабиринт. Давай ты там поиграешь, а мы сходим купим чего-нибудь вкусного?       Ребёнок серьёзно задумался над предложением. Если согласится, то он сможет ещё поиграть, но придётся остаться без дядь и они ему принесут что-то вкусное. Если откажется, то игры могут закончится, но не расстанется с дядями.       — Можешь просить что хочешь, — устало заявил Майкрофт.       — Мороженное! Или пирожное… Конфеты… — неуверенно перечислял Рон.       — Мы поняли, — усмехнулся Альберт. — Возьмём всё и сразу, — мальчик загорелся ещё большим энтузиазмом.

***

      — Не боишься, что разбалуем?       — Это лишь не надолго, — туманно ответил Альберт, погрузившись в свои какие-то мысли. — Почему бы не дать ему сейчас всё, что мы можем?       — Меру тоже знать нужно, — поцеловав в висок, указал Майкрофт.       — А кто сам сказал, что он может просить всё, что хочет?       — Это другое.       — Все вы Холмсы одинаковые! — зашагав вперёд, заявил Мориарти.       — И ты их часть, — напомнил мужчина.       — Я и не отрицал.

***

      Разумеется, прежде чем дать ребёнку сладости, взрослые предоставили ему более сытную еду. Пусть сначала Рон был не восторге, но осознав насколько голоден, съел всё без остатка.       Дальше было по плану закупиться домой продуктами и прочими товарами для дома. Майкрофт уже давно привык, что после походов с Альбертом тележка ломится, а ещё и с ребёнком эта тележка могла разваливалась на части… Нужно бы как-нибудь об этом поговорить… Так он планирует каждый раз, но, видя довольные лица, снова и снова переносит этот разговор.

***

      — Я открою, — оповестил Альберт сидячего и лежачего рядом с ним на диване и в кресле людей.       — Хорошо.       — О, привет, Моран, — не ожидая гостя, поприветствовал мужчина.       — Как всегда при параде? — усмехнулся гость, увидев друга с очередной маской на лице.       — Тебе бы тоже не помешало, знаешь ли, — впуская Себастьяна, заметил шатен.       — Ещё чего! — войдя в гостиную, он не ожидал увидеть ещё двоих белолицых. — Вас теперь трое…       — Переходи на тёмную сторону, — заманивал мужчина, возвращавшийся на своё законное место рядом с партнёром, положив тому на колени голову.       — Мне туда не надо… Ребёнку-то зачем?       — Чтобы быть красивым! — заявил тот в ответ.       — Вот именно, — подтвердил Ал. Сам мужчина и не собирался втягивать Рона в их процедуры, но мальчик захотел попробовать и не стал возражать. А самое главное это дало время на полноценный отдых, который сегодня был жизненно необходим.       — Бог с вами, — смирился гость. — Я, собственно, хотел пригласить в бар сходить, но видно не судьба.       — А что такое бар? — тут же поинтересовался Рон.       — Место, где взрослые отдыхают, — подал голос Майкрофт.       — А можно пойти?       — Когда вырастишь, пойдем, — пообещал Моран.       — Мы можем и тут посидеть. У меня всё ещё полно запасов, — предложил шатен. — Только обойдёмся без соревнований. Сам понимаешь.       — Разумеется, — согласился мужчина. — Парнишка, в карты играть умеешь?       — В карты? — заинтересовался Рон.       — Пойдём научу, а эти пускай отдыхают, — говорить дважды не пришлось. Мальчик сразу же пошёл, оставив маску на столе.       — Не боишься, что отцы его потом по шеи надают?       — Неа, — уверено ответил Альберт. — Если не знал, то Уилл не против карточных игр. Ну а Шерлок… Не ему возмущаться по поводу увлечений, — Майк ничего не смог на это ответить. — Не знал, что ты у меня таких строгих правил. Это же просто карты. Сам в них играешь.       — Просто беспокоюсь за него вот и всё, — даже сам мужчина не мог объяснить своего беспокойства по этому поводу. Просто… Рон ещё такой маленький и может принять любой пример и опыт…       — Небольшие азартные игры точно не заставят его свернуть куда-то не туда. Да и, наши братья сделают всё возможное и невозможное, — заверял Ал. — Если так беспокоишься, можешь просто поговорить с ним после и дело с концом.       — Ты прав…

***

      — Папа! — сломя голову нёся ребенок.       — Привет! — подхватив Рона, поприветствовал Шерлок. — Вы что его откармливали? — немного подбросив сына, спросил он.       — Да, чтобы вы поняли как тяжёл груз ответственности, — заявил Майк.       — Если они тебя силой кормили, моргни, — наклонившись к сыну, но так, чтобы услышали все, сказал брюнет.       — Нет!       — Своих не выдаёт! — гордо произнёс Альберт, отдавая вещи мальчика. — Ну, что прощаться будем?       — Мы ведь ещё приедем? — жалостливо спросил Рон отца.       — Конечно. Фиг они спокойно жить будут!       — Да!       — У Микки ещё седых волос нет! Надо довести!       — Да!       — А я всё Уиллу расскажу, — невинно предупредил Альберт.       — Не надо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.