Размер:
планируется Мини, написано 56 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 13 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста

***

      Если бы Лань Цижэню задали бы вопрос, над чем он так задумчив в последнее время, то мужчина бы промолчал. Все его мысли крутились вокруг воспоминаний молодости и одного мужчины, который внаглую остался в Империи Лань и мозолил его старые глаза… Хотя на зрение в свои пятьдесят он не жаловался.       — Нахал.       Одарил он гневным взглядом и тихо шипел. А его тихая молодость перестала быть размеренной, когда на пороге появился наследник Вэнь со своим отцом, нахальный младший Вэнь Жохань, как таран, брал идеальную крепость под именем Цижэнь. И крепость рухнула вниз, распавшись на осколки и превратившись в пыль. Потом, чуть погодя, ему пришлось возводить броню вокруг сердца из этой же самой пыли. Лань был вторым сыном и как-то не вникал в тонкости введения государственных дел. Для этого были отец и брат. Брат женился на девице, и та родила двух мальчиков. Всё бы ничего, но война расставила все точки над и. ему пришлось учиться и править с малолетними племянниками, он выбрал долг, а не сердце…       Вздох. Шкатулка покрылась пылью. Потрёпанные письма от одного мальчишки, мужчина всё думал, почему не выкинул это всё, как только всё закончилось? Не мог найти объяснения. На дне нашлось кольцо с красным камнем. Толстый золотой ободок и красный кровавый рубин. Где Вэнь достал его, осталось загадкой. Их переписки закончились. когда Жохань женился по велению своего отца.       Цижэнь до сих пор помнил, как сказал тогда, что между ними всё кончено, у Жоханя свой путь, а у него свой. Теперь у них чисто деловые отношения.       У Жоханя родились сыновья, и он стал вдовцом. Цижэнь ничего не ждал. Время лечит? Написано где-то было, ничего оно не лечит. Только рана покрывается коркой и временами болит. Особенно в последнее время.       Вэнь стал проявлять инициативу, но Лань просто не обращал внимание. Ему и так проблем хватает с Хуанем, который ушёл в себя. Он думал, уедут те двое, и всё, но, нет, император впал в депрессию. Девица Вэй по была во дворец, лекарша сказала, что здорова, во всех смыслах. Можно было вздохнуть, но и это не помогло. Чиновники уже задают вопросы. Виски отдали тупой болью. Мужчина сжал переносицу, карий взгляд зацепился за повязку на руке. Длинные рукава скрывали, но всё же от одного человека не ушло и это.       В тот день кольцо скользнуло на палец, прям как родное. Но снять его Лань уже не смог… Поэтому он его прятал.       — Что это у тебя? — император Вэнь внимательно смотрит на руку, которую Цижэнь старательно прятал. — Ты повредил руку? Дай посмотрю.       — Я не думаю, что вас должно касаться состояние моей руки, — отпрянул Лань.       — Как всегда, с шипами розочка, — Вэнь был доволен, увидя красные возмущённые щеки и гневный взгляд. Он так называл юного Цижэня когда-то. Но эта борода его бесила.       — Наглец, — шипит Лань и удаляеся с прямой спиной.       Следующим Вэнь попросил аудиенции у Лань Сичэня через него. Лань нахмурился, но Хуань прислал весточку, что готов к встрече. Вэнь же с победоносной миной ушёл, получив кивок. Хитрец.       — Мальчишка.       Мужчина думал, как ему снять кольцо. Ничего не помогало. Не мыло, не масло. Осталось только отрезать палец. Тогда точно будут вопросы. Взяв кусок ткани, сделал повязку опять.       Его дом стоял в тихом уголке дворца. Вокруг был небольшой дворик и сад. На столе открытая шкатулка. Куча бумаг. Но мысли были совсем не здесь…       Слуги принесли чай. Младший племянник с супругой навещали его каждый день, скрашивая будни старика… Лань всё думал, как выпроводить из дворца Вэня-наглеца. Стук в дверь.       — Войдите.       Шкатулка закрылась и отправилась под стол. Рука с кольцом тщательно была скрыта. Открылась дверь, и на пороге стоял сам Вэнь Жохань.       Хмурый взгляд хозяина дома. Вроде, он не припомнит, что приглашал этого к себе в покои.       — Тебе здесь не скучно?       Владыка Солнца, как хозяин, зашёл в чужие покои.       — Что вы тут делаете?       Лань поднялся с места.       — Пришёл сказать, что поговорил с твоим племянником.       — Что ты ему сказал? — Цижэнь замер и сам не заметил, как перешёл на ты.       — Рассказал, что лучше ему надо подумать, чтобы не сделал ошибку, которую совершил я.       Мужчины стоят и смотрят друг на друга. Цижэнь шарахается.       — Ты что? Рассказал о…       — Верно.       — Наглец, — рука поднимается для пощёчины, но кисть перехватывают. Именно та рука. Вэнь, держа в тисках, развязывает ткань. Соперник хочет вырваться. Но тщетно. С каких пор он стал так слаб?       — Ты его хранишь? — увидел кольцо. — Я же говорил, тебе идёт красный.       — Это было тридцать лет назад. Многое изменилось.       Пытается отойти, но его теснят к стене. Вэнь, словно большой хищник, загоняет добычу в угол. Добычей Цижэню не понравилось.       — Да, многое. Эта борода, она тебе не идёт, — лопатки встречаются с плоской поверхностью. — Я пришёл сказать, что не отступлю. Тогда я выбрал долг, но сейчас я выбираю тебя. А ты чего хочешь? — шепчет прямо возле уха. Лань в его руках замирает, ладони обхватывают талию и прижимают к себе. — Я сделаю всё.       — Чего я хочу? — всю жизнь до этого момента Цижэнь знал: перед ним стоял долг, империя, народ, племянники. Мальчики выросли, империя уже может и без него… — Я… — ему впервые не было нечего сказать. Он просто не знал.       — Сначала сбрей бороду, она тебя старит, — кривится Вэнь прям как тогда в юности, эти сдвинутые брови и недовольная моська.       — Я и так не молод уже… — парирует Цижэнь.       Тихий Дом наполнился звуками спора и гневной террады. Вэнь Чжулю остался глух и нем, ближе к вечеру уже доносились более приглушённые шептания и более другие звуки. Император Вэнь остался до утра.       На следующий день Лань Сичэнь вышел из покоев и пошёл готовить невесту к обряду помолвки.

***

      Идти на такое безрассудство было нельзя, поэтому у Цзян Ваньиня созрел план. За собой он не замечал авантюрные приключения, особенно залезть во дворец, особенно на женскую половину. Вид измученной принцессы кольнул где-то там в груди. В первую очередь, нужно было убедить грозную служанку Вэй Цин; та рассказала, что принцесса себя плохо чувствует. А причину не сказала. Сказано — сделано. Второе — будущую супругу Лань Сичэня перевели в её покои, которые, собственно, расписывал Не Хуайсан. Его друг, тот, обмахиваясь веером, лукавистый, сразу понял, что от него надо, Цзян же предпочёл держать свою голову на плечах. Безголовый друг ему как-то не нужен. Третье — нужно найти время. И только через неделю была безлунная хмурая погода. Днём он подгонял воинов, он уже знал, кто будет на страже. Вэнь Нин и Вэнь Чжулю ушли, оставив его одного. Найти одежду стражника не составило труда. Был бы здесь и сейчас Не-младший сказал бы: «Безрассудный».       Высокий забор и ветки деревьев. Тень плавно передвигалась вдоль, держась тени. Прошли мимо стражники, зевая. Поставив ногу на выступ, Цзян ухватился и подтянулся. И уже сидел на каменном заборе. Прислушался — тихо. Он ждал сигнала.       Вэнь Цин и Мянь-Мянь помогли госпоже переодеться и удалились, девушка поднесла свечу к окну, закрыла и задала.       Вэй Ин кивком головы отпустила девушек в соседнюю комнату. Покои были шикарные, расписанные стены и потолок, кровать и зеркало с резными ножкам, шкафы и сундуки.       Ей было душно здесь среди этой роскоши. С неё сняли мерки для свадебного наряда. Она бы поменяла всё это на обычное старое одеяло, старую чашку и костёр и та решетка на берегу реки. Мысли все были, где Цзян Чэн? Второе имя шепнула Яньли. Девушка рассказывала про их детство. И Усянь понимала, что она всё больше и больше хочет видеть того хмурого генерала. Она перестала почти спать. Но её помолвка её нервировала, женщины охали и ахали, ссылая всё на нервы и волнения. Если бы они знали, что её сны были совсем не об императоре. Увидя владыку этих земель, Усянь немного оторопела. Красивый мужчина, но без чувств в глазах от слова совсем. Так и она опускала очи и не показывала свою печаль, она же обещала отцу и Цзян Чэну. Она помнит тот хмурый взгляд и поджатые губы. Ему не понравилось то, что он кидает, её шикарный наряд с вышитыми облаками делал её похожую на духа.       Вечером её под конвоем служанок отвели в её новые покои. Лекарша наведывалась каждый день, давала отвары, но девушка их выливала. Она выпивала только с рук Вэй Цин.       Накинув халат, принцесса вышла в сад. Прохладный ночной воздух. Тишина. Она скучала по Чунцин, она просила рассказать ей о лошади и ослике. Но она так хотела покататься. Краем глаза, она заметила движение сбоку.       — Показалось.       Шепчет, списав всё на недосып.       Она пикнуть не успела, как ей закрыли рот и утащили в темный угол сада. Её прижали спиной к груди. Но девушка не растерялась и ножкой толкнула по ноге грубияна. За спиной что-то прошептали нечленораздельное. Но девушка вспомнила приём. И локтём ударила в живот, и руки расслабились, разворот, и резко кулачок ударил прямо в нос. Послышался хруст и брань. Хоть и похититель был выше, но явно не ожидал прыти от принцессы.        — Принцесса, это я, ах, черт.       Вэй Ин остановилась и остолбенела, узнав голос. В тени дерева Цзян казался тенью.       — Генерал Цзян? Что вы здесь делаете?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.