***
— Вижу. И чувствую, — Джорно потёр ушибленное место, — у тебя хорошо поставлен удар. — Поработаешь с буйными алкашами — и не такому научишься. Шучу, — Фуго вскочил на диване, — так ты не собираешься вызывать спецбригаду? — Спецбригада нужна нам обоим, если в науке существуют случаи синхронных галлюцинаций. Джорно уже невозмутимо смотрел на стенд, который мог напугать только по принципу дешёвых ужастиков «Скелеты — это страшно», где нервные барышни падали в обморок, завидев истинное содержимое богатого внутреннего мира. Джованна, как медик, к скелетам относился спокойно и даже отметил анатомическую точность стенда. Только он стоял в угрожающей позе. — Он тебя слушается? — Не понял? — У него нет своей воли? — Нет, он делает только то, что я прикажу. Джорно взял стенд за руку. На ощупь был… как кости. Скелет грозно скалился, но не пытался напасть — значит и в самом деле не имеет своей воли. — Эй, я чувствую прикосновение к своей руке, — Паннакотта встряхнул ладонью, пытаясь убрать ощущение. — Все манипуляции со стендом передаются его владельцу. В том числе и повреждения, — Джорно ткнул пальцем по ребру. Паннакотта ойкнул, потирая грудь. — Полегче! — прошипел Фуго, — так это называется стенд? — А ты не знал? — Нет. Я сначала думал, что я сошёл с ума, но больно странная галлюцинация, которая полностью подчиняется моей воле. К тому же других признаков психических болезней у меня не было. Тогда я решил, что это аномалия, не объяснимая современной наукой. Насекомые видят ультрафиолетовое излучение, рептилии — инфракрасное. — А ты что видишь? — У меня рентгеновское зрение, как у Супермена. Я могу видеть сквозь стены, если они не покрыты свинцом или баритовой штукатуркой. Паннакотта взглянул с подозрением: — Почему ты видишь мой стенд? Я как-то пытался продемонстрировать его, но никто не видел. Джорно замер посреди комнаты. «Ты был со мной нечестен!» — звучало в ушах. — Потому что… у меня тоже есть стенд. — А что он может? Джорно взял в руки листок бумаги и превратил в несколько голубых бабочек — У тебя… красивый стенд, — Паннакотта любовался бабочкой, сидящей на пальце — это же морфо анаксибия? Бабочки вспорхнули и стайкой расселись на скелете. — Откуда ты знаешь? — Я изучал биологию. — А как ты назвал стенд. — X-ray. — Как оригинально, однако. Я думаю, ему бы больше подошло название Skillet. — Мне нравятся некоторые песни этой группы, но я не настолько по ней фанатею, чтобы в честь неё называть мой стенд.***
В своё время Куджо не стал корчить лицемерного ханжу, который делает вид, что люди не занимаются сексом и объяснил дочери, что такое презервативы и как ими пользоваться. — Если будет настаивать без резинки — посылай его на хрен. Потому что, когда подцепишь заразу или залетишь — проблемы разгребать тебе и только тебе. Если всё-таки залетела и понимаешь, что ещё не готова становиться матерью — делай аборт и посылай на хрен тех, кто будет отговаривать. Поверь, таких людей будет очень много. — Может, тебя послать на хрен, папочка? — Джолин склонила голову, заглядывая в глаза на манер гопника, — с чего ты сейчас озаботился моим воспитанием? — Блять, дочка, — Джотаро провёл рукой по лицу, — прошлое уже не исправить, потому может сейчас постараешься не похерить своё будущее? Не пошла наука впрок. Не пошла. Снявши голову, по волосам не плачут. Нет смысла гадать, кто и когда налажал. Сейчас имело значение лишь то, что у Джолин тяжёлая пневмония и её лёгкие не в состоянии поддерживать необходимый уровень кислорода. Звонок в тишине. — Чего тебе надо, мама?! — прорычал мужчина и тут же осёкся, что Холли плачет. — Дж-джотаро. — Мама, что случилось? Мама, не плачь, пожалуйста. Мама, дыши глубоко. Вот так. Скажи мне пожалуйста, что случилось. — Садао подаёт на развод. — Почему? — Он сказал, что больше не видит смысла в нашем браке. Джотаро сжимает телефон так, что экран едва не трескается. Садао Куджо, джазовый музыкант, присутствовал в жизни Джотаро лишь номинально, постоянно пропадая на концертах. Его сын не без оснований подозревал, что отец не только играл на концертах, но вёл вполне такой разгульный образ жизни, а Холли Куджо, добрая, но из песни слов не выкинешь, глуповатая женщина была лишь прикрытием. Чтобы всё было как у людей — учиться, работать, жениться, родить ребёнка. Чтобы всё было как у людей. Выучился на врача, устроился в психушку, женился, породил дочь. Итого: Джотаро разведён, а Джолин ВИЧ-инфицирована и находится на грани жизни и смерти. Джотаро — сжатые до боли зубы. Джотаро — напряжённые мышцы. — Мама, ты ни в чём не виновата. Ты самый замечательный человек на свете, а мой отец мерзавец, который тебя не достоин. Не стоит из-за него убиваться. Ничего сегодня не делай, посмотри какой-нибудь фильм, прими тёплую ванну. Видимо, счастливая семья — не про Джостаров.