ID работы: 14479069

Еще один Джеймс на нашу голову

Смешанная
NC-17
В процессе
29
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 51 Отзывы 8 В сборник Скачать

Пугающие чувства

Настройки текста
-Да, Ваше Величество!- Красивый темноволосый мужчина в строгом костюме склонил колено перед королевой Великобритании. Слова, что он сейчас произнёс, отпечатались в его подсознании настолько, что наверное, разбуди его ночью, это было бы первой фразой, что он сказал. Покинув тронный зал, Майкрофт ощутил небольшой укол разочарования, когда у колонны напротив не увидел старшего Мориарти. Это было чем-то сродни ритуалу, видеть его улыбающееся лицо сразу после сложных разговоров о тяжбах империи. -Неужели вы расстроились моему отсутствию на прежнем месте, мистер Холмс? -Послышался откуда-то сзади голос графа. -Хах, сейчас я больше расстроен тем, что вы выбрали самый простой способ удивить меня, сэр Альберт.- Майкрофт позволил себе улыбнуться. Морщинка на переносице исчезла и мужчина словно помолодел на несколько лет. В такие редкие моменты он становился очень похож на своего младшего брата. И Альберт невольно улыбнулся их сходству. -У вас есть срочное дело к Её Величеству?- Майкрофт медленно обернулся и посмотрел на графа. -О, вовсе нет. Я просто ждал вас, дорогой начальник.- Шатен ловко преодолел разделявшее их расстояние и остановился в нескольких шагах от старшего Холмса. Понизив голос до шёпота, он продолжил.- У нас есть веский повод для беспокойства. Это касается задания, за выполнение которого взялись Уильям и Шерлок. Взгляд Майкрофта выдал его беспокойство, но всего лишь на мгновение. -И что же это за повод?-Он посмотрел в зелёные глаза, и понял, что это было его просчётом. Разговаривать с Альбертом Мориарти всегда было непросто. Потому как его фамильярность и способность держаться расслабленно, быстро пробивали напускное спокойствие Майкрофта. -Думаю, нам следует продолжить обсуждение в другом месте.-Старший Мориарти изящным и лёгким жестом потянул главу британского правительства по направлению к двери. От этого прикосновения мужчина вздрогнул. Не то чтобы он не привык к прикосновениям... Но этот манерный аристократ ничего не делал просто так. И поэтому Майкрофту становилось не по себе, ведь Альберт стал часто вторгаться в его личное пространство. Когда он тянется за документами, он обязательно "случайно" дотрагивается до предплечья, когда они стоят рядом- невзначай касается пальцев рук. "Становится всё тяжелее реагировать спокойно на такие проявления... Хм...Чего? Преданности? Доверия? Уважения?-Очень и очень вряд ли..."- задумался Холмс. Майкрофт, в отличии от младшего брата, не обладал талантом с лёгкостью сходиться с людьми. И поэтому, новое и неизвестное, в поведении давно знакомого человека тревожило его. Хотя, если подумать, он первый вышел за рамки общения между начальником и подчинённым, когда стал вести переписку с графом, во время его заточения. Это было не задание правительства, и не имело какой-либо выгоды. Скорее это стало личным желанием мужчины, желанием продолжать говорить с Альбертом о чем угодно. Он впервые в жизни встретил человека, который мог во многих смыслах понять его. Который смотрел с ним в одном направлении и тоже, в каком-то смысле, оставался в тени. Наверное, так себя чувствует Шерлок находясь рядом с Уильямом. Забавно, что и на старшего и на младшего Холмсов такое влияние оказывают братья Мориарти. Альберт выглядел взволнованно. Нарастающее волнение за младшего брата вытеснило неразборчивые мысли о поведении графа. Поэтому Майкрофт вместе с ним поспешил покинуть дворец и отправиться в штаб-квартиру Ми-6. "Почему же Шерлок не может жить спокойно, ради всего святого?! Учитывая, что с ним отправился еще и этот гений, Уильям, всё должно было идти по плану... К тому же их сопровождают Моран и Бонд. А они далеко не так просты..."- Сидя в салоне кэба рассуждал старший Холмс. -Майкрофт...-Мягко обратился к нему шатен.-Льюис подготовил для тебя доклад. Но, как ты знаешь, я редко дожидаюсь разрешения вмешиваться в чьи-то дела... Поэтому я уже читал его. Если честно, я не могу соображать спокойно, потому что... Потому что Уилл... Он только вернулся к нам, понимаешь? Если он умрет сейчас, это будет еще больнее для нас. Такое пережить сложнее, чем первую потерю. -Граф встревоженно посмотрел в окно, а затем перевел взгляд на мужчину, который внешне излучал абсолютное спокойствие. -Слушай, Альберт... Наши с Шерлоком отношения, мягко говоря, не похожи на то, что связывает тебя с Уильямом и Льюисом. Но, даже я понимаю, что такое волноваться за младшего брата. И поверь, хоронить его второй раз я точно не собираюсь. Мы разберёмся с этим. Я обещаю.- "Какую же чушь я сейчас сказал. Как я могу обещать разобраться с угрозой, которая находится в тысячах миль от нас..."-подумал Майкрофт, но ободряюще посмотрел на друга. Неожиданно, Альберт потянулся к руке темноволосого, а затем обхватил его ладонь своими пальцами и крепко сжал. В эту минуту Майкрофт забыл как дышать, потому что это было самое интимное прикосновение из всех, что случались до этого между ними. Для взрослого мужчины реакция довольно странная... Но одно дело, когда тебя хватает под руку женщина, или в объятиях сжимает брат, и абсолютно другое, когда это взрослый, интересный и привлекательный мужчина... -Альберт... -Приехали, господа!-Голос извозчика хрипло оповестил об остановке. Дверь кэба открылась и мужчины наспех приняли уместное для господ положение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.