Часть 5
13 марта 2024 г. в 21:13
Дверь таверны хлопнула, Диего походя посмотрел на вошедшего человека. Казалось, в нем не было ничего примечательного, кроме явно аристократического происхождения. Гость направился к стойке и обратился к хозяину:
- Доброго дня, сеньор. Я ищу некоего Энрике Монастарио. Он некоторое время назад обокрал меня.
Диего, услышав знакомую фамилию, навострил уши. Бернардо сделал то же самое.
- Вы имеете ввиду нашего коменданта? – удивленно спросил Тео Гонсалес.
- Какого коменданта? Я не имею чести быть знакомым с ним. Но если сей достойный сеньор поможет мне в моих поисках, я буду ему чрезвычайно признателен.
- Простите, сеньор, - Диего неспешно подошел к стойке. – Я – Диего де ла Вега и невольно услышал, что вы ищете Энрике Монастарио.
- Здравствуйте, сеньор де ла Вега, я слышал о вашей семье, и особенно о вашем отце. Меня зовут Базилио Сигура. Да, я ищу проходимца, который продал мне ценную реликвию. Я отдал ему огромные деньги, а он просто выкрал её и сбежал.
- Но – вы не ошиблись? Энрике Санчес Монастарио – офицер королевской армии и уже давно заправляет нашим гарнизоном. И он здесь находится неотлучно.
Диего говорил эти слова и сам себе удивлялся. Похоже, он, неожиданно для себя, встал … на защиту капитана? Неужели? Зато он, кажется, видел перед собой человека, о котором рассказывал Аурэлио Гальярдо минувшей ночью. Диего лихорадочно соображал – что ему делать. Меч лежал на гасиенде, Аурэлио Гальярдо был где-то в городе, а разгневанный, и вполне справедливо, владелец Лоберы, если его можно было так назвать, бушевал посреди таверны. В центре всего этого был Диего, который пока не решил – что ему делать с мечом дальше.
- Сеньор де ла Вега, будьте моим свидетелем.
- Но…
- Вы – человек знатного рода, а я никого не знаю в Лос-Анджелесе. След Монастарио обрывается здесь…
- Позвольте прояснить, сеньор Сигура. Я предлагаю вам пройти в гарнизон и лично убедиться в своем заблуждении. Энрике Монастарио не мог вас обокрасть.
- Что ж, возможно, я был обманут дважды.
Диего и сеньор Сигура вышли из таверны, пересекли площадь и направились к воротам гарнизона. Навстречу им вышел капитан Монастарио.
- Капитан, говорят, вы недавно обокрали этого человека, - Диего остановился и привычным жестом сложил руки на груди, обхватив себя за локти.
- Что? Вы с ума сошли, де ла Вега? – мгновенно вскипел комендант.
- Это ваш комендант? – спросил сеньор Сигура.
- Энрике Санчес Монастарио. С кем имею честь говорить?
- Но – позвольте? Вы…разве вы – Монастарио?
- Да, и всегда им был. А в чем дело?
- Не этот человек продал мне меч.
- Меч?
- Лоберу.
- Что???? – у Энрике глаза вылезли на лоб от изумления. – Откуда у вас Лобера???? Как? Где она сейчас?
- Украли. Человек назвался вашим именем, и… - тут взгляд сеньора Сигуры упал на объявление о поимке Зорро. – Кто такой Зорро?
- Ну, судя по всему, тот, кто продал вам меч, а потом украл его, - сказал Монастарио, радуясь, что всё так удачно складывается в его пользу. Хотя он прекрасно знал, что не Зорро украл Лоберу из собора.
За разговором троих мужчин внимательно наблюдал Аурэлио Гальярдо. Он незаметно для них пробрался в таверну, побросал в дорожный тюк нехитрые пожитки, спустился вниз, в конюшню и быстро заседлал своего солового коня.
- Храни меня, пресвятая Богородица, клянусь твоей непорочностью, я не хотел дурного.
Он поворотил коня из ворот конюшни и спустя мгновение мимо Диего, коменданта и сеньора Сигуры промчался беглец.
- Вот же он! – крикнул Базилио Сигура, указывая вслед Аурэлио. – Этого коня ни с кем не спутать.
- Это Аурэлио Гальярдо, - сказал комендант. – Так вот откуда у него деньги. Так вот кто продал вам Лоберу.
- Вопрос в том, где она сейчас?
- Сержант, снаряжайте отряд и отправляйтесь в погоню за сеньором Гальярдо.
- Но…Но ведь он ваш друг, комендант.
- Он, прежде всего, вор и преступник.
Спустя несколько минут уланы во главе с сержантом Гарсиа бросились догонять беглеца.
- Пройдемте в мой кабинет, сеньор Сигура, и вы мне все расскажете. Всего доброго, де ла Вега.
- Всего доброго, капитан.
Диего торопился. Он понимал, что Зорро вряд ли догонит улан и уже тем более Гальярдо, но попытаться стОило.