ID работы: 14489040

Марионетки

Джен
NC-17
Завершён
12
автор
Tiger_Plintus соавтор
Размер:
90 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 24 Отзывы 2 В сборник Скачать

Цена небольшой победы

Настройки текста

Минутами ранее

      — А? Что произошло? — По пришёл в себя возле леса. Его тело гудело, а рядом валялся посох. Возле него лежал Джон, ещё не пришедший в себя. Заметив человека, По с трудом поднялся, подойдя к нему. На лице незнакомца была маска, которую панда медленно стянул. По остолбенел, он пошатнулся, сделав пару шагов назад. — Не может быть… Джон? Как тебя сюда занесло, друг? — Воин дракона подобрал посох, наклонившись к его груди. Ритм сердца присутствовал, что немного успокоило его. — Эй… Проснись… Вставай. — Толкая человека, По будил его голосом. Глаза резко раскрылись, а руки сразу откинули панду. Джон вскочил с места, взяв оружие в руки. По ошарашенно взглянул на него, увидев направленное оружие. Дуло винтовки, было направленно прямо на воина дракона. Человек выстрелил, пробив плечо панде. По свалился на землю, взявшись за рану. Невыносимая боль шла от плеча, проходя через всё тело. Ещё немного, и он потеряет сознание. Джон взглянул на панду, выронив оружие на землю. — Нет-нет-нет! По! Я не хотел! — Суетясь, кричал человек, пытаясь залечить его рану, рвав своё кимоно. По его остановил. — Кхем… Ты не виноват… Подай… Подай посох…— Кашляя алой субстанцией, воин дракона протянул руку к рядом лежащему посоху. Джон мигом выполнил требование друга. Взяв его в руки, панда нарисовал в воздухе китайский символ, который свалился на него. Золотой свет озарил его тело, залечивая рану. — Интересно… — Голос прозвучал над ними. Джон поднял голову, заметив на ветке дерева Хамелеоншу. — Ты! — Направив на неё ствол оружия, он злился на неё. — Я помню, что ты со мной сделала. Помню, как ты меня обманула! — Схватившись за винтовку со всей силы, он выцелил её, но не стрелял. — Успокойся. Я освободила ваш разум, чтобы вы помогли мне разобраться с Мэй Линг. — Спрыгнув на землю, спокойно говорила она. Джон приставил дуло к её лбу. — И с какой стати, я должен тебе доверять? Ты хоть знаешь, чему подвергла меня и моего друга? — Она с таким же спокойствием ответила. — Да, и я сожалею об этом. Позволь мне исправить мою вину. — По поднялся на ноги, после непродолжительного излечения. Он увидел человека, который намеревался убить Хамелеоншу. Джон понемногу начал давить на спусковой крючок, но неожиданно на его плечо упала лапа. — Не надо. Мы не должны убивать, даже если противник очень жесток. — Джон бросил на него взгляд, а потом обратно на Хамелеоншу. Переборов желание, он отвёл дуло. — Отлично… Воин дракона, я знаю план Мэй Линг, и мне понадобится любая помощь. Не знаю, что произошло в этом лесу, но что-то во мне перемкнуло, после чего я потеряла память, но я знаю лишь одно… Нужно остановить Мэй Линг, во что бы то ни стало. — Сжав кулак, она подняла его к небу. По воодушевился её речью, но не до конца доверял ей. Воин дракона был не в лучшем состоянии, чтобы сражаться, поэтому, он согласился. — Хорошо, я тебе верю. Что будем делать? — Джон ошарашенно взглянул на него. Хамелеонша улыбнулась. — Ты поверишь ей? После всего, что она сделала? — Панда кивнул. — Я чувствую, что она не обманывает нас. — Твёрдо заявил По. Человек цыкнул, повернувшись спиной, он проверил содержание обоймы. Последние два патрона. — «Похоже, что я был особо запасливым. Оно и хорошо, что больше патронов нет. Я точно убью эту суку» — Улыбнувшись так, чтобы никто не видел, он вставил обратно магазин. — Ну что? В дорогу. — Поведя их за собой, сказала чешуйчатая.

Сейчас

      Шифу отлетел от удара панды. Воин дракона попытался вырубит учителя, не причиняя ему вред. — Мэй Линг! Прекрати, сейчас же! — Грозно крикнул По, стоя неподалёку. Шифу злорадно улыбнулся, поднимаясь на ноги. — Воин дракона… Хочешь, чтобы я отпустила его? Пожалуйста. — Огонь в глазах потух. Он свалился без сознания на землю. По подбежал к нему, обеспокоенно перевернув его к верху. — Мастер Шифу? — Малая панда резко схватил голову панды. По пронзила невыносимая боль. Он потерял сознание.

***

      Воин дракона очутился возле персикового дерева. Рядом с ним сидел Угвей. — Непростой противник… Мэй Линг слишком сильна, но её можно обмануть. — По поднялся с земли, бросив на черепаху грустный взгляд. — Что тебя тревожит, воин дракона? — Панда устремил взгляд в землю. — Я-я не знаю что делать, что НАМ делать… Мэй Линг хочет покорить нас своей воле, но мы не в силах помешать ей. Она слишком сильна. — Угвей улыбнулся. — Понимаю… Пережить перемены способны не все, но если ты хочешь найти слабое место, то тебе стоит взять все нити на себя. — По посмотрел на него не понимающе. — Что вы имеете в виду? — Черепаха указал в небо. — Это то, что держит твоих друзей. Разворовать ты их не в силах, но быть связующим звеном этих нитей, вполне способен. Сделай это, и всё будет в порядке. — После этих слов, Угвей растворился в лепестках дерева. По решил попробовать. Запрыгнув на ветку дерева, она опустилась до земли. Ветка, словно пружина, подбросила его высоко в небо. Он был достаточно близко, чтобы схватить нити. Они возвышались над ним, отсвечивая красным, но он не смог. По полетел на землю, с хрустом упав на спину. Он вскрикнул от боли, которая молнией ударила по всему телу. Собрав все силы, По смог поднялся на ноги. — Аргх! И как мне теперь это сделать? Надо что-то придумать…

***

Крик панды прозвучал на весь зал. Джон прервал своё внимание на него. Воин дракона упал на землю, а рядом стоял Шифу, со злорадной ухмылкой. Сестра, что была прострелена, ожила, напав на мастеров. — Ребята, я думаю, что вы итак хорошо справляетесь без меня, так что я отойду. — Закинув винтовку за спину, он увернулся от удара кошки, прыгнув вперёд. Хамелеонша, на пару с мастерами, сражались с сёстрами Ву. — Это было не так уж и сложно. — Сказал учитель, смотря на панду. Услышав быстры шаги со стороны, он не успел среагировать, так как злорадствовал над По. Удар с ноги вывел его из равновесия. Отлетев, он попытался схватится за землю, но пол был гладкий. Джон мигом метнулся к воину дракона. — По! Вставай! — Толкая его одной рукой, он смотрел на Красную панду. Но он не шёл в бой, а лишь злорадно улыбался. Человек не обратил на это внимание. Он почувствовал движение, панда очнулся. Переведя на него уже радостный взгляд, он увидел живого По. — По! Ты жив! — Раскрыв глаза, панда озарил красные зрачки, что напугало Джона. Он резко отпрянул, встав на ноги. Бросив взгляд на мастеров, он увидел, что они проиграли битву. Лишь Хамелеонша продолжала сражаться. — Нет! — Человек подобрал посох панды, который он выронил, когда сражался с Шифу, и убежал прочь. Воин дракона проводил его взглядом, но и только. — Он не будет проблемой, но вы… Сейчас я поработаю над вами. — Панда встал на ноги, направившись к Хамелеонше.

***

      Джон выбежал из зала, встретив того, кого не ожидал. Тигрица шла навстречу. — Беги! — Крикнул он, убегая в сторону казарм. Кошка помнила его, и то, что он делал. Она хотела реванша, поэтому направилась за ним. — «Ну уж нет. Ты так просто не отделаешься.» — Ринувшись в погоню, она последовала за человеком.       Забежав в казармы, она шла по коридору, выискивая его. Приближаясь к комнате По, Тигрица расслышала тихий плачь. Зайдя внутрь, она застала его не в лучшем состоянии. Он сидел в углу, поджав колени. — Всё кончено… Они все… Все будут под её контролем… Мы проиграли. — Джон пытался чётко выговаривать слова, но это не получалось. Тигрица не знала что делать. Она не ожидала такого поведения от него. — Слушай… Я не знаю кто ты, и чего ты хочешь, но скажи в чем дело. Что ты имеешь в… — Но её прервал странный звук из дверей. С грохотом, оттуда вылетел человек. Он был потрёпанный, а одежда вся порванная. — Ах! Моя голова… Как же больно я приложился. Пи… — Он хотел выругаться, но раскрыв глаза, увидел странную картину. Прямоходящий тигр и плачущий человек в углу. — Кхем… Не может быть… — Он застыл в удивлении. Ковыляя, он подошёл к ним. Тигрица насторожилась, ведь она не любила неизвестное. — Что тебе нужно?! — Грозно крикнула кошка, пытаясь запугать его. Человек схватился за сердце рукой. — Боже мой… Я надеюсь это не сон, а если сон, то пусть он не заканчивается. — Подняв глаза в потолок, он резко оживился, чувствуя, что что-то его засасывает обратно. — Чëрт! — С выкриком, он подбежал к Джону. — Слушай меня внимательно! Просто возвращайтесь! Не сдавайтесь! У Тигрицы есть то, что поможет вам! — Полосатая удивилась. — Откуда ты знаешь моё имя?! — Рыча, спросила она. Человек последний раз бросил на них взгляд, всё быстрее отходя в портал. — А ты… Мне жаль, ты сможешь пережить это, но главное не бойся своих эмоций, они взаимны, поверь мне… Хмм… Не думал, что зайду так далеко… — Эти слова были адресованы кошке, после он растворился за дверью, которая с грохотом захлопнулась. Оба были ошарашены. Тяжело вздохнув, Джон встал на ноги. — Давай. Пойдём туда, и ты сама всё увидишь. — Внезапная воля к битве, пронзила голову Джона. Они отправились на помощь мастерам.

***

      Мастера были повержены. Хамелеонша стояла на коленях вместе с остальными. Сестры Ву, Шифу и воин дракона были под контролем Мэй Линг. — Слабость… Вот чем от вас веет. Особенно от тебя. — Указав на Хамелеоншу, сказал По. — Я никому не доверяю, но ты проявляла большую преданность. Что произошло, из-за чего ты предала меня? Они тебя переубедили? — Хамелеонша оскалила клыки. Воин дракона ходил из стороны в сторону, продолжая говорить. — В самом деле. Вы думали, что сможете одолеть меня? — Мастера молчали. — Эй! Посмотри на меня, отродье! — Панда обернулся, увидев в проходе Тигрицу с Джоном. — Посмотрите кто вернулся! Я с тобой не закончила тогда. Надо было покончить с тобой прямо там! — Злобно прокричал По, готовясь к битве. — Ты не думай, что всё так просто. — С довольной ухмылкой, сказала кошка, достав из кармана рубин. Воин дракона, увидев его, засмеялся. — Ты потратишь его зря! Разве тебе не говорили, что надо использовать его на мне, а не на панде?! — Тигрица ухмыльнулась. Хоть панда и не был тем, кто управлял всеми, но именно через него, Мэй Линг сейчас говорила. — Вот сейчас и проверим. Держи! — Быстрым движением кошка отправила рубин под ноги панды. Он разбился, отдав Красной волной по залу. Панда схватился за голову, пытаясь умять боль, за ним повторили сестры Ву и Шифу. Хамелеонша тоже почувствовала это. По упал на землю без сознания. — Помоги пятёрке, я к Шифу и По. — Скомандовала кошка, выдвинувшись к ним. Джон кивнул, послушав её.       Тигрица присела рядом с пандой, начав трясти его. — Проснись! По, вставай! — Воин дракона лениво раскрыл глаза. — Ещё пять минут… — Сказал панда, вновь окунувшись в мир снов. Полосатая облегченно выдохнула. — Ну, вроде сработало. — Она продолжила толкать его. — Вставай По. У нас ещё есть дела. — Тигрица смогла разбудить панду. Он поднялся на ноги, ощупав свою спину. Она была в порядке. — Фух… Наконец-то, всё позади… Так ведь? — Толкнув кошку локтем, спросил По. Тигрица прыгнула в объятия, ведь она сильно переживала за него. Отстранившись, полосатая сказала. — Когда ты перестанешь рисковать своей жизнью? Обещаю, я убью тебя быстрей. — С сарказмом, сказала кошка. По был удивлён, и был рад увидеть её снова. — Я так не думаю. Что произошло? — Кошка пожала плечами. — Мы с Джоном только пришли. — Воин дракона оживился, услышав имя своего давнего друга. — А где он? Мне бы хотелось с ним поговорить. — Поинтересовался По, заглядывая ей за спину. — Он пошёл помогать остальным. Хамелеонша тоже восстала против своей госпожи. — Панда посмотрел на толпу, увидев в ней ящерицу. — Ух ты… Хорошо. Мне нужно поговорить с Джоном. — Радостно воскликнул По, направившись к нему. Тигрица улыбнулась ему в след.       — Ничего… Всё пройдёт. — Успокаивая Обезьяну, Джон осматривал их. Мастера были побиты, а некоторые имели небольшие переломы. — Откуда у тебя навыки лечения? — Поинтересовался примат. Человек усмехнулся. — Жизнь научила. — Улыбаясь ответил он. — Джон? — Человек обернулся, заслышав знакомый голос, который звал его. — Как видишь, судьба всё же свела нас. — Улыбнувшись, Джон раскинул руками. — Как я рад тебя встретить вновь… Но как ты попал сюда? Разве ты должен быть здесь? — Заваливал вопросами панда. Джон закрыл его рот рукой. — Помедленнее По. Я точно не помню, как я сюда попал, но раз уж я здесь, то есть на то причины. — Спокойно молвил Джон. Воин дракона перевёл взгляд на оружие. — Помнишь, что я говорил насчёт этой штуковины? — Грозно скрестив руки на груди, спросил По. Человек немного замялся. — Прости… Это был эффектный выход. — Растягивал Джон, осторожно спрятав ружьё. По тяжело выдохнул. — Ну хорошо, что никто не погиб. Я видел, как Ву ожила. — Указав на кошку, сказал панда. Мастера пришли в себя, как и все остальные. — Что происходит? Где мы?! — Встревожено вскрикнула Ван, встав в боевую стойку. — Успокойся сестра. — Скомандовала старшая. Ву подошла к мастерам, сделав жест, она поклонилась. — Мастера нефритового дворца. Мы благодарим вас, что спасли нас от безумства Мэй Линг. Во время всего этого, я много думала о том, что мы совершили. Просим прощения. — По и все остальные сильно удивились. — В знак благодарности, примите этот клинок. — Кошка предоставила мастерам небольшой ножик, с треугольным лезвием, на конце которого виднелся след от яда. — Нет! Что вы делаете, ничтожества?! Разве Мэй Линг будет рада, что вы раздаëте её оружие?! — Кричала Хамелеонша. Мастера, Джон и По не ожидали подобной выходке. Она была мирной по отношению к мастерам, и враждебна к Мэй Линг. Но теперь, она снова сменила сторону. Поняв, что она будет создавать проблемы, мастера быстро связали её. — Вы, пустомели! Отпустите меня! — По принял подарок. — Думаю, что надо смыть яд, и поставить на свободный стенд, как новый артефакт. — В слух рассуждал панда, осматривая кинжал. — Ваше дело, Воин Дракона. — Сестра обернулась к своим, серьёзно смотря на них. — Винг, Ван. Мне пора уходить… Я возвращаюсь в мир духов. — Кошки встрепенулись, но лишь Винг проявила стойкость. — Нет! Ты не можешь! Пожалуйста… — Молила младшая, взяв её за руку. — Ван… Ты всегда была такой эмоциональной, но пришло время отбросить эмоции. Не позволяй противнику использовать их против тебя. — Приблизившись к младшей, сказала Ву. — Воин дракона, думаю, что пришло время. — По быстро понял, что она просит. Взяв посох, он плавными движениями прошёлся вокруг себя, покрутив за спиной, выставив вперёд, он отрыл портал в мир духов. Два золотых дракона, были как арка дверного проёма. — Прощайте. Моё обещание исполнено. — Последний раз взглянув на сестёр, Ву зашла в портал. Золотой свет озарил её, после он поглотил кошку, не оставив и следа. По захлопнул портал, оставив гнилую обстановку. — Как бы это не было грустно, но вам придётся отправится в тюрьму. Под контролем или нет, но вы совершили множество преступлений. — Логично рассуждал По, охватив их грустным взглядом. Они приняли это. — Да, ты прав. — Кошки послушно подошли к мастерам, чтобы они отвели их к страже. Обезьяна и Богомол взяли на себя ответственность. — Идёмте… Мне жаль, что всё так вышло. — Сожалел примат. — Да, это грустно потерять того, кто тебе родной крови. — Добавил Богомол. Два мастера удалились из зала. — Журавль! Будь добр, лети за жителями и верни их. Беда миновала. — Сказал Шифу. Пернатый, долго не думая, сразу отправился в путь.

***

Утренние лучи рассвета встретили прибывших жителей, которые были эвакуированы. Мистер Пинг тут-же проверил свою лапшичную, всё ли в порядке. — Ох! Моя харчевня цела! Ли, ты только взгляни. — Панда вошёл внутрь. Всё было в порядке, кроме чистоты. Пыль успела опасть на все плоские поверхности. — Слушай… Может стоит заглянуть в нефритовый дворец? Давно мы не навещали По. Может расскажет, как он ловко побил злодеев. — Размахивая для примера, предложил Ли. — Ты прав. Пока что мы закрыты! — Крикнул Гусь, разогнав посетителей, что стояли рядом, в ожидании, что смогут поесть. — Ранним утром? Он будет спать. — Сказал Гусь, шагая вместе с пандой к нефритовому дворцу. — Да. Это свойственно нам, пандам. Но ничего, мы разбудим его. — Смеясь, говорил Ли. — А вдруг он ранен?! Журавль нам ничего не сказал, когда созвал всех! — Пинг внезапно начал переживать за По. — Успокойся. Это же наш сын! Воин дракона, а он сражался со многими противниками, которые были намного сильнее его. — Приободрил его панда. Гусь немного успокоился. — Ну да, ты прав. Думаю, что я сильно нагружаю себя. — Потерев шею, сказал он.       Всё понемногу вставало на свои места, после эвакуации. Но повреждений не было, что было странно. Солнце полностью захватило небо, озарив всё вокруг золотым светом. На небе было ни облачка, а в зале героев была дискуссия.

***

      — Что будем делать? Она потеряла все навыки, и теперь не представляет угрозы. — Спрашивал По. Хамелеонша лишилась всех умений и навыков, что успела своровать. Воин дракона рассеял силы обратно к хозяевам, которые находились далеко. — Допросить и в тюрьму. — Твёрдо заявила полосатая. Со мнением Тигрицы все были согласны. — Вы ничего не узнаете! Я вам ничего не скажу! — Кричала ящерица, скалясь зубами. Рубин снял контроль Мэй Линг над мастерами, и контроль заколдованного леса с Хамелеонши, что околдовал её тогда. По подошёл к ней поближе. — Слушай… Разве ты не помнишь, как дралась с ней? Разве не поздно отодвинуть камень прошлого, и начать всё с начала? Посадить новое семя? Ещё не поздно стать лучше, чем ты есть сейчас. — Монологу панды удивились все. Шифу стоял неподалёку, гордясь своему ученику. Хамелеонша застыла. В её голове боролись две стороны. Вернутся к старой беззаботной жизни, или дальше сражаться бок о бок с Мэй Линг, которая скорее всего не простит её за предательство. — Я… Я… Не могу. — Опустив взгляд, прошептала ящерица. По приблизился ещё ближе. — Понимаю… Тебе тяжело на душе. Сбрось всё, отпусти то, что тебя тревожит. — Она с ужасом вспоминала то, что творила. Убийства, пытки, всё это сделала она. Помнила голоса, которые молили о пощаде. Но среди всего хаоса, она смогла вспомнить приятный уголок. Её родной дом, где она жила и продавала цветы. Вспомнила своих соседей, которые с улыбкой приветствовали её. Но потом… — Я не знаю… Сплошная путаница в моей голове. Я… Я согласна. — Панда улыбнулся ей, поддев посохом верёвку. Тигрица положила лапу на его плечо. — Ты уверен? Вдруг она блефует? — Обеспокоенно спросила кошка. Воин дракона поспешил её успокоить. — Всё нормально. Нечего беспокоится. — Он развязал её. Хамелеонша встала на ноги, разминая конечности. — Ох… Это чувство свободы, наполняет меня… — Она медленно потянулась в рукав своей одежды — ЖАЖДОЙ МЕСТИ! — Она перевоплотилась в лорда Шеня, бросив в панду пару ножей. По не ожидал такого поворота, и не был готов к обороне. Панда свалился на пол, взявшись за грудь, куда прилетел ножик. — По! — Испуганно вскрикнул кошка, подбежав к панде. Мастера насторожились, образовав стенку между павлином и раненной пандой. Павлин поспешил улететь, но его остановили. Мастера были оглушены от внезапного взрыва с их спины. Джон выстрелил в птицу, ранив её в живот. Упав на землю, Хамелеонша приняла свой облик, взявшись за рану. — Очень мило… А теперь попрощайтесь с воином дракона… Этот… Этот нож отравлен… — Кашляя кровью, ящерица наблюдала за их реакцией, злорадно улыбаясь. В глазах начало темнеть, и она потеряла сознание. Слабый ветерок прошёлся по залу, развевая шерсть мастеров.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.