ID работы: 14490401

Ошибки исправим мы, книги читая

Слэш
NC-17
В процессе
320
автор
_Kim_So_Yong_ соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 984 страницы, 94 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 1052 Отзывы 140 В сборник Скачать

Битва за благосклонность: Эмин против Жое

Настройки текста

***

Открыв глаза Ши Уду почувствовал, что ни может ни двинутся, не произнести ни звука.  — Очнулся наконец. - послышался из темноты, полный язвительности голос.  Небожитель напряг зрение, пытаясь рассмотреть фигуру.  — Как приятно видеть тебя в таком положении. - существо наконец-то вышло из темноты. Перед Повелителем Вод стоял Демон Черных Вод. — Я вижу по глазам, что у тебя очень много вопросов. Я позволю тебе их задать, ведь это будут твои последние слова. - махнул рукой Хэ Сюань.   — Кто ты такой? Где Цинсюань? - прошипел Ши Уду, как только появилась возможность говорить.  — Твоего брата я пока не трогал. А вот на первый вопрос ты можешь ответить и сам. - гневно сверкнул глазами демон — Ты ведь так пристально следил как я умирал. Тебе ли не знать, кто я такой.  — Ты?! - небожитель округлил глаза в удивлении.  — Ты наверное и не ожидал, что я продолжу существовать. - хмыкнул демон. — Но я не только остался в этом мире, но, как видишь, стал Непревзойдённым демоном. Ты даже представить не можешь, сколько я ждал, чтобы увидеть тебя в таком положении.  — Не надейся, что тебе сойдёт с рук похищение небожителя. - гневно прошипел Ши Уду. — Уверен, мои поиски уже начались. — Не переживай, я успею свершить свою месть до прихода этих глупых божков. - осклабился Хэ Сюань.  — Как ты вообще смог пробраться на небеса? Мы ведь усилили защиту! - воскликнул Ши Уду.  — А зачем мне нужно было пробираться? - деланно удивился демон. — Ведь я всегда был рядом с вами. Но все Боги слепые. - расхохотался Хэ Сюань. — А теперь, я предлагаю тебе подумать, каким способом ты хочешь умереть.  С этими словами Демон Чёрных Вод растворился в темноте.  Повелитель Вод попробовал двинуться, но цепи сковывали его по рукам и ногам. В этой ситуации был только один плюс - демон не тронул Ши Цинсюаня. Цепи, видимо, также сковывали и духовные силы, ведь сколько бы Ши Уду не пытался, связаться с кем-нибудь по духовной сети, ничего не выходило.  — Видимо, это конец. - прошептал небожитель. 

***

Как только над Небесной столицей взошло солнце, больше сотни служащих Средних Небес спустились на землю в поисках двух небожителей. За ночь никто так и не смог связаться ни с Повелителем Вод, ни с Повелителем Земли.  — Где же брат и Мин-сюн? - взволнованно шептал Ши Цинсюань, наматывая круги по дворцу Линвэнь.  — Водный шисюн очень силён. Тебе не нужно так сильно переживать. - похлопал по плечу Пэй Мин.  — А Повелителя Земли могли отправить на очередное секретное задание. - высказалась Повелительница Луны.  — Просто… на душе так неспокойно. - вздохнул Повелитель Ветра. Но в противовес его волнению, замок долголетия, что висел на его груди, оставался безмолвным.  — Чтобы не нагнетать, давайте продолжим чтение. - хлопнул в ладоши Повелитель Огня.  — Тогда, прошу всех сесть. - произнесла Линвэнь, доставая книгу. 

—«»—

Клинок задрожал ещё горестнее. Се Ляня охватила лёгкая паника, принц осторожно погладил саблю по тыльной стороне клинка и произнёс: — Прости, прости. Тогда я не разглядел, что это ты. Больше так не буду. После нескольких поглаживаний Эмин сощурил глаз и наконец перестал дрожать. Се Лянь спросил: — А где твой хозяин?

—«»—

— Действительно. Где же Хуа Чэн? - произнёс Пэй Мин — Обычно Эмин нельзя увидеть без его хозяина. 

—«»—

Позади раздался голос: — Не обращай на него внимания. Стоило принцу обернуться, как он тут же вскочил на ноги и со смесью радости и удивления в голосе спросил: — Сань Лан? Что ты здесь делаешь? Юношей, что с самодовольным видом стоял у принца за спиной, оказался Хуа Чэн. Он вновь забрал чёрные волосы в неровный хвост, надел лёгкую белую сорочку, красную рубаху повязав на поясе, и закатал рукава, открыв взору бледные, но крепкие руки и татуировку на предплечье. Серебряные цепочки на его сапогах тонко позвякивали при ходьбе, весь он выглядел небрежно, будто восемнадцатилетний соседский паренёк, но при этом не без щеголеватости.

—«»—

— Что же за татуировка имеется у Собирателя Цветов? - произнесла Повелительница Луны.  — Нам с Тайхуа не довелось увидеть её. - вздохнул Пэй Мин — Пока мы были в Призрачном Городе, руки Хуа Чэна всегда были закрыты.  — Тату, скорее всего, имеет какой-то сакральный смысл. - высказался Пэй Су. 

—«»—

Покусывая травинку, юноша улыбнулся Се Ляню: — Гэгэ. Се Лянь предполагал вначале устроить мальчиков, а затем отправиться к Хуа Чэну, чтобы выразить глубокую признательность за помощь, но к его удивлению тот явился сам. Хуа Чэн неторопливо подошёл к Се Ляню, одной рукой выдернул торчащую из земли саблю, поглядел на неё немного и закинул на плечо со словами: — Гэгэ, у тебя здесь так много дел. Я подумал, что ни к чему тебе специально отправляться ко мне, это лишние хлопоты, поэтому пришёл сам. Ты забыл вот это. На спине юноши висела бамбуковая шляпа, которую он снял и протянул Се Ляню. Принц оставил её в доме купца. На миг замерев, он тут же ответил: — Я совсем позабыл о ней. Вот спасибо! Неожиданно принц вспомнил, что после некоего события говорил Хуа Чэну: «Я ищу свою шляпу, моя шляпа пропала». Те слова вылетали в полнейшем бреду, но Хуа Чэн действительно отыскал его пропажу.

—«»—

— Какой же он заботливый! - замахала веером Повелительница Луны — Хорошо, что после стольких лет одиночества, рядом с Се Лянем находится тот, кто заботится о нём. 

—«»—

Гэгэ, ты подобрал ещё двоих детей? — Он небрежно потрепал Гуцзы по голове, приведя волосы мальчишки в полнейший беспорядок. Кажется, Гуцзы очень испугался незнакомца — тут же спрятался за Се Ляня. — Всё в порядке, этот братец — хороший, — сказал ребёнку Се Лянь.

—«»—

— Только Се Лянь мог сказать, что Непревзойдённый Князь Демонов хороший. - закатил глаза Му Цин. 

—«»—

Хуа Чэн, однако, возразил: — Ну что ты, куда там. Я ужасный негодяй, — он действительно так сказал, но при этом перевернул ладонь и вытряхнул из рукава крошечную серебристую бабочку, которая захлопала крыльями и запорхала перед лицом ребёнка. Гуцзы раскрыл пошире чёрные блестящие глаза, неотрывно следя за бабочкой, а затем всё-таки не удержался и принялся её ловить. Таким образом настороженность мальчика по отношению к Хуа Чэну заметно спала. Затем Хуа Чэн с виду безразлично бросил взор на Лан Ина. В отличие от расслабленного взгляда, каким он смотрел на Гуцзы, теперь его глаза сверкнули недружелюбием. Лан Ин опустил голову и тоже встревоженно юркнул за спину Се Ляня. Принц, держа бамбуковую шляпу в руке, произнёс: — Пришёл так пришёл, но зачем же наводить чистоту в монастыре Водных каштанов? — Просто походя прибрался. Тебе не показалось, что после того как я избавился от всего мусора, даже улучшилось настроение и очистилось сознание? Се Лянь вспомнил об исчезнувшем Ци Жуне и подумал, уж не выбросил ли Хуа Чэн и его как мусор. Внезапно он услышал со двора за монастырём жуткие крики: — Хуа Чэн, проклятый пёс, чтоб тебе скатиться в ад и там зажариться в масляном котле да напороться на тысячи ножей! Убивают! Хуа Чэн учинил смертоубийство!!!

—«»—

— Мы сделали правильный выбор, отдав Ци Жуна Собирателю Цветов. - кивнул Пэй Су. 

—«»—

Гуцзы громко вскрикнул: — Отец! — и на маленьких ножках помчался на звук.

—«»—

— Бедный ребёнок. - вздохнула Линвэнь.

—«»—

Се Лянь направился следом. За монастырём Водных каштанов протекала речушка, в которой Се Лянь обыкновенно стирал одежду и промывал рис. Ци Жун как раз бултыхался в воде, накрепко связанный Жое. Из последних сил высовывая лицо на поверхность, он орал что есть мочи: — Я не вылезу! Ни за что не вылезу! Я останусь в этом теле до самой его смерти! Я не покорюсь! Хуа Чэн выплюнул травинку: — Доблестным воином себя возомнил? Никчёмная дрянь. Се Лянь бессильно произнёс: — Я пару дней назад схватил его на одной горе... Он вселился в смертного и никак не желает вылезать. Этот человек ещё жив, и чтобы вытащить душу Ци Жуна насильно, придётся умертвить плоть. Вот ведь… Сань Лан, у тебя есть какой-нибудь другой способ? — Хм? Ты имеешь в виду способ, чтобы ему смерть показалась слаще жизни? Такого имеется в достатке. Хуа Чэн явно угрожал Ци Жуну, и тот вновь забранился: — Вы двое! Поистине, два сапога пара! Бесчеловечность и коварство! Буль-буль-буль-буль… — не договорив, он вновь скрылся под водой.

—«»—

— О, Лазурный Фонарь тоже признал, что Хуа Чэн и Се Лянь хорошо смотрятся вместе. - улыбнулся Пэй Мин.  — Как демон и небожитель могут хорошо смотреться вместе?! - гневно воскликнул Фэн Синь.  — Генерал Наньян, вы просто не видели, как Собиратель Цветов смотрит на Наставника. - произнёс Лан Цяньцю.  — Ага. Когда рядом с Хуа Чэном находится Се Лянь, можно даже забыть, что перед тобой стоит Алое Бедствие. - хмыкнул Мингуан. 

—«»—

Принц позвал: — Жое, вернись ко мне. Жое уже чувствовала себя ужасно оскорблённой, поскольку ей пришлось несколько дней связывать собой Ци Жуна.

—«»—

— Я бы тоже оскорбился. - тихо произнёс Циин. 

—«»—

Она молнией соскользнула с демона и, будто белая змея, круг за кругом целиком обвилась вокруг Се Ляня. Принц же открыл дверь в монастырь, попутно снимая с себя ленту и успокаивая: — Ну всё, всё. Я чуть позже тебя постираю, не расстраивайся. Пока поиграй в сторонке. Лента, подчиняясь, удручённо отползла в сторону. Хуа Чэн тоже не глядя бросил Эмин в угол, но тот ещё в воздухе принял подобающую позу и опустился на пол вертикально.

—«»—

— Какой хозяин, такое и оружие. - закатил глаза Му Цин. 

—«»—

В последние дни Се Лянь посвящал немало времени постижению искусства приготовления пищи, и самому принцу казалось, что он добился немалых успехов, поэтому уверенность его в собственных силах многократно возросла.

—«»—

— Не-е-ет! - с позеленевшими лицами, воскликнули Генералы Юга. 

—«»—

От всего сердца желая показать всё, на что способен, и как следует уважить Хуа Чэна, он уговорил того остаться отобедать, и Хуа Чэн, разумеется, с удовольствием принял приглашение. В посёлке Се Лянь купил целую гору овощей, которую теперь высыпал на стол для подношений. Взявшись за нож, принц принялся резать овощи с мерным частым стуком по столешнице. Стол для подношений в монастыре Водных каштанов мог использоваться как для написания каллиграфии, так и для приготовления еды, на него принц ставил тарелки и чашки, даже сажал детей. Можно сказать, стол являлся универсальным предметом. Хуа Чэн, прислонившись к стене, некоторое время наблюдал, затем всё-таки не выдержал и спросил: — Не нужна ли помощь? У Се Ляня готовка как раз кипела в самом разгаре, и он ответил: — Не нужна. Мне будет достаточно помощи Жое. Принц бросил на пол несколько не расщеплённых на тонкие деревяшки дров. Хлоп! Подобно кобре-царице, белая лента хлыстом ударила по брёвнам, расщепив дрова толщиной в голень на несколько тонких хворостинок.

—«»—

— Я тоже хочу такое духовное оружие. - нахмурился Лан Цяньцю — Но, когда я спросил про Жое у Наставника, он грустно улыбнувшись, сказал, что такой ленты больше не создать.  — Я всё-таки надеюсь, что книги нам поведают об истории создания Жое. - произнёс Пэй Мин. 

—«»—

Проделав трюк, Жое изогнулась перед Эмином и Фансинем необычайно кичливой дугой, будто демонстрируя свою силу и красоту. Но недолго ей пришлось красоваться — Се Лянь поставил на стол тарелку, на которую бросил большой кочан капусты. Жое вознамерилась приступить к делу, но тут Эмин, одарив её суровым взглядом, подлетел в воздух и затанцевал, сверкая слепящими серебристыми вспышками. Всё поле зрения заняли эти вспышки вперемешку с капустой, а когда Эмин остановился, все увидели, что кочан порублен на ровные мелкие кусочки.

—«»—

— Даже Эмин выпендривается. - закатил глаза Му Цин. 

—«»—

Се Лянь наклонился, взял тарелку и, глядя на неё, похвалил: — Вот это да, ты порезал даже лучше, чем Жое.  Жое немедля прилипла к стене, напоминая человека, который будто отступил на несколько шагов назад и упёрся в стену, оказавшись в тупике. Эмин же принялся бешено вращать глазом, источая крайнее самодовольство, словно исполнившись божественной лёгкости и радости. В отличие от сабли и ленты, Фансинь вовсе не шевелился. Принц же совершенно не замечал небольшой скрытой борьбы между волшебным оружием. Он ссыпал в котёл семь-восемь различных видов овощей, при этом обернувшись к Хуа Чэну: — Кстати, Сань Лан, надолго ли ты в этот раз? Хуа Чэн неотрывно следил за всеми действиями принца и будто бы хотел о чём-то напомнить, но всё-таки решил промолчать и лишь улыбнулся: — Посмотрим по обстоятельствам. Если не возникнет никаких других дел, могу остаться погостить подольше. Надеюсь, гэгэ не побрезгует моим присутствием, если я не захочу уходить. Се Лянь тут же заверил: — Как можно? Главное, чтобы ты сам не брезговал пребыванием в моей каморке.

—«»—

— Как мило. Пожалуйста, пусть Собиратель Цветов подольше остаётся рядом с Се Лянем. Эти сцены так греют сердце. - улыбнулся Ши Цинсюань.  — Ну да, когда мы ещё сможем узнать, что Хуа Чэн убирается в храме небожителя. - хмыкнул Повелитель Огня.  — Надеюсь, Се Лянь накормит Собирателя Цвтов своей едой. - тихо прошептал Му Цин.  — Из ваших уст, Генерал, это звучит как проклятие. - нахмурился Пэй Мин.  — Так и есть. Вы просто не пробовали стряпню Се Ляня. - произнёс Му Цин. 

—«»—

Так, за праздным разговором о том о сём, принц рассказал Хуа Чэну, как демонесса Лань Чан по прибытии во дворец Шэньу устроила скандал, гневно тыча в присутствующих пальцем. Впрочем, умолчав о том, как сам оказался подвержен обвинению, а также о проверке при помощи Яньчжэня. Однако затем принца посетила другая мысль — он вспомнил слова Цзюнь У о том, что у Хуа Чэна в Небесных чертогах есть лазутчик, которого пока не обнаружили, и, возможно, ему уже всё давно известно. К счастью, независимо от того, знал Хуа Чэн о случившемся или нет, он никоим образом не выказал своей осведомлённости, только, кажется, задумался о чём-то. Се Лянь спросил: — Сань Лан, а как ты считаешь, кто же всё-таки отец этого духа? Хуа Чэн поднял на него взгляд, его губы тронула лёгкая улыбка: — Трудно сказать. Возможно, тот золотой пояс она действительно где-то подобрала, такое вполне вероятно. Подобный размытый ответ совсем не походил на привычный принцу характер Хуа Чэна, и Се Ляню это показалось немного странным.

—«»—

— Неужели Хуа Чэн знает, кто отец духа? - удивились небожители.  — Есть ли что-то, чего Собиратель Цветов не знает. - закатил глаза Му Цин. 

—«»—

Но вскоре его внимание отвлекло бульканье кипящего варева. Спустя ещё час принц снял с котла крышку. Ранее Ци Жун питался лишь тем, что приносили Се Ляню в качестве подношений жители деревни. И пусть обыкновенно его рацион составляли маньтоу и соления, мучные лепёшки и яйца, да ещё кислые дикие ягоды, во всяком случае, это была человеческая еда. Но сейчас, стоило принцу снять крышку, монастырь Водных каштанов заполнился запахом содержимого котла, и Ци Жун, которого бросили снаружи у дверей, забранился: — Про́клятый Небесами Се Лянь! Белый лотос с чёрной сердцевиной! Лучше зарежь меня, чтобы оборвать страдания! Выудил меня из воды, лицемерно притворившись спасителем, а всё для того, чтобы подвергнуть пыткам?! Теперь-то я разглядел твою сущность!!!

—«»—

— Еда Наследного Принца настолько плоха?! - поражено произнесла Повелительница Луны.  — После одной ложки, можно отправится на встречу с прародителями. - хмыкнул Фэн Синь. 

—«»—

Услышав, что Хуа Чэн, скрестив руки на груди, собрался на выход, Се Лянь поднял ладонь и остановил: — Ничего, — принц вздохнул, наполнил одну чашку содержимым котла и сказал Хуа Чэну: — Это тебе лучше не есть. Подожди меня немного. Затем он вышел из монастыря, отправил Гуцзы и Лан Ина за водой, чтобы они отошли подальше от места событий, и присел на корточки рядом с Ци Жуном, держа в руках чашку с варевом. — Братец, время обедать. — Лицо его при этом лучилось доброжелательностью.

—«»—

— Даже Наставник бывает жестоким. - пробормотал Лан Цяньцю — Надеюсь, что в подвале у Собирателя Цветов, Лазурного Фонаря кормят только едой Наставника. 

—«»—

Насмерть перепуганный Ци Жун завопил: — Ты чего… Ты чего? Ты чего задумал?! Се Лянь, я тебя предупреждаю, я сейчас представляю собой живого человека, подумай как следует! Любой, кто отведает твоего варева, освободится от оков всех трёх миров и перескочит через шесть кругов перерождения, без исклю… Он так и не договорил, поскольку своими глазами увидел, как Хуа Чэн в монастыре, стоя у котла, сам взял половник и наполнил себе чашку, затем уселся за стол и отправил кушанье в рот, нисколечко не изменившись в лице, оставшись непоколебимым словно гора Тайшань. Ци Жуна вмиг повергло в шок и трепет, а в сознании его промелькнула мысль, которой не возникало там ещё никогда… Поистине — непревзойдённый!

—«»—

— Нихрена себе! - воскликнул Фэн Синь — Неужели на свете есть существо, способное переварить стрепню Се Ляня?! — Вот она, сила любви. - ухмыльнулся Пэй Мин. 

—«»—

Се Лянь поднёс чашку к лицу Ци Жуна и хладнокровно произнёс: — Не хочешь есть, хорошо. Тогда выходи. Но такому не бывать и подавно. Ци Жун крепко стиснул зубы, но Се Лянь с негромким щелчком разжал ему челюсть, схватил за подбородок и насильно влил содержимое чашки в рот. В следующее мгновение небо над монастырём Водных каштанов огласилось пронзительным криком. Чашка в руках Се Ляня опустела, а Ци Жун на земле весь скривился, даже голос охрип до такой степени, что он стал похож на старика на пороге смерти, который простонал: — Я… ненавижу… Се Лянь сам не знал, радоваться или печалиться тому, что Ци Жун не пожелал покинуть чужое тело даже после целой чашки сего кулинарного творения. Он очень надеялся поскорее вытравить Ци Жуна наружу, но раз попытка не удалась, стало быть, это живое доказательство тому, что блюдо, в которое принц вложил душу, не настолько отвратное, что его невозможно проглотить. Кажется, это всё-таки стоит того, чтобы порадоваться хоть немного. Обернувшись, принц увидел, что и Хуа Чэн положил себе чашку, а теперь неторопливо трапезничал и смотрел в его сторону, уже почти расправившись со своей порцией. Взгляд принца просветлел, он поднялся на ноги со словами: — Сань Лан, ты всё доел? Вначале ему показалось, что блюдо не удалось, и потому принц постеснялся предлагать его Хуа Чэну. Но к его удивлению тот решил попробовать сам, а теперь с улыбкой ответил: — Ага. Се Лянь осторожно поинтересовался: — И как тебе на вкус? Чэн допил даже бульон и улыбнулся: — Неплохо. Немного резковато, в следующий раз можно сделать чуть более пресным. Се Лянь вздохнул с облегчением и кивнул: — Хорошо, я запомнил. Спасибо за твоё замечание. Ци Жун: — Буэээээээ…!!!

—«»—

— С учетом того, что жрал Ци Жун, я просто не могу поверить в то, что Хуа Чэн так спокойно ест. - произнёс Му Цин — В этой ситуации у меня только одно объяснение.  — Какое? - спросил Лан Цяньцю.  — Хуа Чэн - Князь Демонов. Вот и устойчивость к всякой мерзости у него больше. - пояснил Сюаньчжень.  — А я, всё равно, буду придерживаться мнения, что сила любви Собирателя Цветов настолько большая, что он может спокойно есть то, что готовит Се Лянь. - хмыкнул Пэй Мин.  — Давайте не будем спорить. - подняла руку Линвэнь.  — Поддерживаю. Мне интереснее узнать, что будет дальше в книге. - произнёс Повелитель Огня.  — Тогда читаем дальше. - кивнул Пэй Су, беря в руки книгу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.