ID работы: 14498433

Куда вы, Ваше Высочество?

Гет
R
В процессе
5
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать

Утро в новой жизни

Настройки текста
Примечания:
Близнецы уже пару недель жили в королевском дворце, но Юичиро никак не мог привыкнуть ни к красивой, удобной одежде, напоминавшей оперение диковинных птиц, ни к мягкой постели, ни к отдельной комнате для них с братом, ни тем более к такому обилию разных людей в одном помещении. Муичиро, в отличие от брата, в первые несколько дней умудрился освоиться в замке и в свободное время с интересом наблюдал за придворными, слугами и даже принцами и принцессами. Как выяснилось, в королевской семье было шестеро детей. Самому старшему, Танджиро, было шестнадцать лет, а самому младшему, Рокуте - пять. Каждое утро, чуть только заспанные солнце перелезало через горизонт, Незуко заходила к близнецам в комнату и будила их, по очереди стягивая одеяла. Братья привыкли просыпаться рано, однако вылезать из мягких и тёплых кроватей не хотелось. Тем не менее, Юичиро обычно вставал почти сразу, после чего помогал Незуко вытаскивать за ноги из постели недовольного, заспанного Муичиро. Незуко целовала мальчиков в щёки по очереди и улыбалась, глядя на их лица. К этому не смог привыкнуть ни Муи, ни тем более Юи. Хоть первый намного больше любил прикосновения, нежели второй, но тёплые губки принцессы на щеке... Это было не сравнить ни с чем! Муичиро в такие моменты чувствовал, что и вправду начинает влюбляться в Незуко. Юичиро, всегда относившийся к ласкам и влюблённости крайне недоверчиво, вначале не замечал за собой никаких изменений, но в одно утро поймал себя на том, что ждёт поцелуя девушки, а затем и вовсе заметил, что слегка расстраивается, если принцесса целует Муичиро первым. Налюбовавшись близнецами, Незуко выходила из комнаты, позволяя им переодеться из ночных одежд в повседневные, после чего все трое спешили во двор, где их уже ждал Саконджи Урокодаки. В его обязанности входило обучение всех королевских детей, кроме Рокуты - тот считался ещё слишком маленьким, и с ним занималась няня. Теперь в число учеников королевского гувернёра вошли и близнецы. Первые три дня они вдвоём только и делали, что бегали вокруг дворца: через парк, по кустам, меж деревьев и садовников, которые каждый раз шарахались от бегущих, как от табуна лошадей. В первое утро близнецы пробежали тридцать кругов, пока Урокодаки не позволил остановиться. В следующие разы считать расхотелось. Но всё изменилось после одного случая. На четвёртый день Саконджи пришёл позже обычного. Принцы и принцессы уселись на траву под раскидистой глицинией. Юичиро присоединился к ним, а Муичиро отошёл немного в сторону. Он давно заметил деревянные мечи. Пока близнецы просто бегали кругами, остальные ученики Урокодаки обучались бою на этих мечах. Они были намного легче боевых и практически не заточены. Незуко рассказала близнецам, что на этом настоял её отец, хотя гувернёр убеждал его взять для тренировок настоящие мечи. Парень поднял самый длинный и тяжёлый из них – тот, что принадлежал Танджиро, и пару раз рассёк воздух. – Эй! Положи его на место! – старший принц поднялся и приблизился к Муичиро. – Вам жалко меч, Ваше Высочество? – осведомился тот с лёгкой, но вполне заметной вызывающей ноткой. – Нет, что ты! Не в этом дело, Муи... Но тебе же попадёт – Не думаю... Учителя нигде не видно, – вступил в разговор второй принц, Такео. – Я видела, как он пошёл в караульню... – вспомнила Ханако, младшая из двух принцесс. – Тогда это надолго! – заявил Шигеру и, улучив момент, дёрнул сестрёнку за волосы, а затем кинулся бежать. Ханако бросилась за ним. Незуко побежала их разнимать. – Ну, что же вы! Не нужно драться... – приговаривала она, а Ханако и Шигеру теперь убегали от неё. Наконец старшая принцесса всё же настигла детей и повалилась на землю, утаскивая их за собой, после чего принялась щекотать животики. Все рассмеялись, глядя на эту картину. Все, кроме близнецов. Юичиро, прежде молча наблюдавший за королевскими разборками с лёгкой ухмылкой на лице, приблизился к брату, намереваясь отобрать чужой меч. Однако Муичиро быстро отдал ему оружие и подхватил с земли другой клинок, сразу же перейдя в наступление. Юичиро не оставалось ничего, кроме как защищаться. Выпад от Муичиро – Юичиро блокирует его, разворачивается... Взмах мечом, Муи уходит из-под атаки и в прыжке наносит брату удар по голове. Юи отражает его. Внимание ребят мгновенно переключилось на их схватку. Незуко подбежала почти под клинки и смотрела, затаив дыхание – движения парней складывались в гармоничный танец. Две фигуры идеально дополняли друг друга, будто сложенный пазл, и Незуко по-настоящему любовалась ими. Впрочем, как и остальные. Однако через несколько минут бой был прерван грозным голосом Урокодаки: – Что здесь происходит?! Саконджи ещё долго кричал и раздавал подзатыльники близнецам. Он сменил гнев на милость лишь после долгих уговоров. Однако в то утро все присутствующие, кроме самого Урокодаки, в наказание отжимались до конца тренировки. Впрочем, на следующий день Муичиро и Юичиро получили собственные мечи, а также право тренироваться наравне с остальными.

***

Прошло десять дней. В то утро Танджиро опередил остальных и уже стоял напротив Урокодаки. Скоро подошёл серьёзный, задумчивый Такео, затем мечтательная Ханако вместе с непоседой Шигеру и, наконец, Незуко вместе с Юичиро и Муичиро. После небольшой разминки ребята взяли по мечу и, встав друг напротив друга, принялись отрабатывать новые приёмы, показанные Урокодаки в прошлый раз. Первыми закончили младшие - Ханако и Шигеру, поэтому Урокодаки отпустил их отдыхать. Такео и Незуко сражались значительно дольше. Мальчик в свои двенадцать лет был немного выше и значительно сильнее сестры, но Незуко превосходила его опытом и гибкостью, предпочитая уворачиваться от ударов, а не бить. Такео, впрочем, тоже бил редко, тщательно обдумывая каждое своё движение. В конце концов Незуко не выдержала и быстро нанесла брату три удара подряд - это считалось победой. Оба опустили мечи и отошли в сторону, но уходить совсем не спешили, наблюдая за остальными. Урокодаки тренировал Танджиро. У учителя было больше опыта, однако он шёл на уступки, желая не победить воспитанника, а проверить его умения. Лишь когда принц допускал слишком уж грубые ошибки, Саконджи наносил ему удар. Танджиро же ни разу не смог коснуться учителя мечом за весь поединок. Наконец, они закончили. – Можно было и лучше. Ты всё ещё боишься бить! Ты принц или конюх, Танджиро?! – про себя Урокодаки отметил успехи ученика, но вслух ничего о них не сказал. – Принц... И я готов на второй раунд! – Поучись пластике у сестры, а то ты двигаешься, как настоящий конюх! Кстати, Незуко, во время поединка ты должна нападать на противника, а не танцевать с ним. Это тебе не бал! Оба, встали вон там и начали! Такео, смотри и запоминай, как делать нельзя. Танджиро и Незуко скрестили мечи. Тем временем Урокодаки приблизился к близнецам. Они двигались точно так же, как на всех тренировках, выучив движения друг друга. Выпад от Муичиро – Юичиро блокирует его, разворачивается... Взмах мечом, Муи уходит из-под атаки и в прыжке наносит брату удар по голове. Юи отражает его. Их схватка могла бы продолжаться бесконечно, но Саконджи встал между ними и расставил руки в стороны. – Оба, напали на меня! Братья замерли на секунду. Этого хватило для того, чтобы Урокодаки нанёс первый удар по шее Юичиро, но тот поставил блок, не давая себя коснуться. Муичиро взмахнул клинком, целясь в живот мужчины. Тот ушёл в сторону, но тут же напал снова. Урокодаки ожидал, что близнецы не смогут отразить атаки в непривычном для них порядке, однако парни двигались слаженно, быстро и чётко. Юичиро в основном отражал удары учителя, защищая и себя, и брата, а Муичиро нападал на противника, иногда будто исчезая и появляясь в самом неожиданном месте. Несколько минут Саконджи отбивался от обоих, иногда посылая ответные удары. Решив, что пора заканчивать, он выставил меч перед собой и закрутился так быстро, что парней отбросило от него, словно тряпичных кукол. – Вы что, вообще на ногах не стоите?! Вы должны стараться лучше, это ясно???!!! Близнецы почти синхронно кивнули, поднимаясь на ноги. После тренировки все отправились завтракать и там наконец встретили Рокуту вместе с его няней – сухонькой старушкой по имени Хиса. У неё было доброе круглое личико, напоминавшее печёное яблочко. Седые волосы собраны в высокую прическу. Одета Хиса была в свой излюбленный бордовый халат. Никто не знал точно, сколько лет старушке, включая её саму. Совсем юной девушкой она пришла во дворец, чтобы воспитывать деда Танджиро, да так и осталась там работать до самой старости. Хиса тепло улыбнулась при виде ребят, всей гурьбой ввалившихся в столовую. – Как спалось, детки? Как тренировка? – спросила она. – О, всё замечательно, спасибо! – Незуко села рядом со старушкой и взяла в свою руку маленькую ручку Рокуты. Ладонь Хисы мягко легла на волосы девочки. Остальные тоже расселись вокруг стола. После завтрака Танджиро отправился в отцовский кабинет. Король с королевой уехали в соседнее королевство Лилию, и кронпринц должен был вести дела до их возвращения. Разумеется, с ним вместе работали советники и несколько секретарей. Итак, Танджиро с головой погрузился в бумаги. В это время Урокодаки ходил вдоль длинного стола, ожидая учеников. Вот-вот должен был начаться урок математики. Шестеро ребят явились сразу после завтрака и заняли места за столом. Незуко сидела у самого окна, рядом с ней расположился Муичиро, а следующим – Юичиро. Саконджи прокашлялся и объявил: – Старшие – открывайте учебники и решайте задания со страницы сто одиннадцать. Младшие и отстающие, открываем тетради и записываем тему урока! В прошлой жизни близнецы не могли учиться и знали лишь самые базовые вещи, что помогали в работе на рынке. Денег едва хватало на еду, а времени не было совсем. Поэтому теперь занимались вместе с Ханако и Шигеру. Незуко открыла учебник и вздохнула – задачи выглядели слишком уж сложными. А за окном была такая чудесная погода! Ярко светило солнышко, глицинии во всю цвели, окутывая нежным ароматом всё королевство. Запах пропитал всё помещение, проникая из открытого окна. В голове принцессы тут же вспыхнула идея – легко и быстро, как щепка. Дождавшись, пока Урокодаки отвернётся к чёрной доске, висящей перед глазами учеников, девушка поднялась с места и быстро вылезла через окно. Спустившись со второго этажа по ветвям глицинии, что росла прямо под окнами дворца, Незуко резво побежала прочь. – Куда вы, Ваше Высочество? – только и успел спросить Муичиро. Урокодаки обернулся. Не обращая внимания на его возмущение, Муичиро вылез и побежал вслед за Незуко. Юичиро закатил глаза. «Куда их обоих понесло?» – подумал он. Парень вздохнул и последовал за братом, чем вконец разозлил гувернёра. – Я должен присмотреть за ними... – пробормотал Юичиро, съезжая вниз по стволу дерева.

***

В лаборатории было темно и тихо. Шинобу подметала осколки пробирки. Синяк под глазом ощутимо болел, однако на лице девушки теплилась улыбка. Канао уснула на кресле Доумы, и Шинобу укрыла сестру пледом, радуясь, что мужчина в этот вечер задержался на службе. Но тут послышался щелчок ключа в замке. – Канао... Вставай, солнышко, быстрее... – девушка трясла спящую за плечо и надеялась, что она очнётся прежде, чем Доума успеет войти в лабораторию.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.