Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Никогда не было.

Настройки текста
Примечания:
Нед, ЭмДжей и Питер собрались в квартире Улькиорры, обсуждая новости. — Улькиорра, а ты, кстати не знаешь где мисс Сатклифф? Я её сегодня на большой перемене замучался уже искать. Улькиорра поднял голову от тетрадей и удивленно посмотрел на Неда. — Мисс Сатклифф? Это кто? — Наша учительница алгебры! Ты не помнишь ее? Он же вчера отогнала от тебя Флэша с компанией! — Нашу учительницу алгебры зовут миссис Вуд. Может ты что-то путаешь, Нед? Нед замолчал. ЭмДжей и Питер непонимающе глядели на Улькиорру. — Улькиорра, я тоже помню, что нашей учительницей была мисс Сатклифф! — Никогда не было такого, Питер. Не было. Ладно, закроем тему. Может сходим на набережную Ист-Ривер? Давно хотел там побывать. ЭмДжей довольно хлопнула руками. — Вот и порешали!

Улькиорра медленно шел домой. Машины, как всегда, стояли в пробке и нестерпимо орали. За спиной, вот уже десять минут цокали знакомые каблуки.

Улькиорра неожиданно свернул за угол, удаляясь от полной дороги.

— Мисс Сатклифф, вам что-то от меня надо?

Он остановился, оставаясь спиной к женщине, которая была так же одета в строгую блузку, как на уроке, и красные очки.

Мисс Сатклифф нежно улыбнулась и мягко провела по волосам Улькиорры.

— Я хотела спросить не приставали ли к тебе снова эти хулиганы?

— Нет, мисс Сатклифф. Я с ними больше не сталкивался.

Улыбка мисс Сатклифф переросла в акулий оскал. Она стянула с волос красный бант.

— Так я и думала, Улькиорра! Ты совершенно не причем! Не ты убил Теруко Оокуро, не ты довел Боба Уильяма до предсмертного состояния, что на какое-то время дата его смерти сместилась на сегодня, правильно я говорю?!

Рука на голове Улькиорры сжалась в кулак, стянув волосы. Сзади Улькиорры уже стоял женоподобный мужчина с красными волосами и треугольными зубами, а не знакомая школьникам мисс Сатклифф. В его руке появилась бензопила.

— Ну, что сознаемся честно или мне применить силу?

— В чем именно сознаться, мисс Сатклифф?

— В том, кто ты, и что это ты творишь этот беспредел под носом у Департамента жнецов.

Улькиорра тихо хмыкнул, не пытаясь вырваться.

— Если я не ошибаюсь у вас и так есть вся информация про меня. Информация о убийце Теруко Оокуро у вас тоже есть. В чем мне надо сознаваться? Или вы не верите своим блокнотикам?

Сатклифф бешено скрипнул зубами.

— Ты понимаешь какую хрень несешь, парень?! Нам нужно только словесное подтверждение от тебя, чтобы провести суд.

— А если его не будет?

— Тебя казнят!

— А иначе?

— Ты чем слушаешь, парень?! Говорю же — проведут суд!

— Без летального исхода?

— Это уже смотря по твоим заслугам.

Улькиорра тихо усмехнулся.

— Вот и порешали. Тогда я заберу с собой на тот свет как можно больше людей.

***

— Ница, ты уверенна в этом? — Да, мистер Старк, я думаю, что с вероятностью в 90 процентов Улькиорра причастен к убийству Теруко Оокуро, бывшей работодательницы его предполагаемого отца. Так же есть некоторая вероятность, что он же причастен к исчезновению мисс Сатклифф. — Мисс Сатклифф? Это кто? — Его учительница алгебры. Вы не помните? Могу дать вам ее досье. Она работала на ЩИТ специальным агентом и была приставлена к Человеку-пауку, как предохранитель на случай, если он внезапно решит стать преступником. Это в общих чертах о ее последнем здании. — Так, Ница, а скинь-ка мне те видеозаписи и вообще все про эту их школу. Не хочу я ещё получать такие подарочки. И проверь еще раз досье Улькиорры. На экране ноутбука включилась запись выходящего из-за угла парня. Он стирал что-то с лица и рук. Край его рукава был в крови. Платок, которым Улькиорра вытирал все, окрасилась в алый. Платок полетел в урну. — Черт, почему он так ошибся? Я могу поверить в это, но не в то, что он так глупо ошибся! Убийство было идеально для Америки, дело бы стало одним из вечных глухарей из-за презумпции невиновности... Так почему, Ница?

***

— Эй, Улькиорра! Почему ты сегодня такой странный? Улькиорра озадаченно склонил голову. — Какой? — Ну… Странный! Питер махал руками, пытаясь объяснить что-то. Улькиорра отвернулся от него и оперся руками на перилла. Казалось, что он смотрел на реку. — Давайте я вас сфотографирую? Предложение поступило внезапно. Нед удивленно взглянул на Улькиорру, который вытащил руки из карманов и расстегнул рюкзак, ищя фотокамеру. ЭмДжей хищно улыбнулась. — А я тогда выберу место для фотосессии! — Она огляделась вокруг. — За мной! Так встали вот сюда возле меня! — ЭмДжей потащила Неда и Питера на газон и поставила их под деревом. — Неудачник, обопрись на дерево, нет не так! А ты Нед... Закинь руку на его плечо. Питер! Живо вернулся в ту позу! Черт, ты не так стоял! Ногу отставь влево, как было! Так... Можешь фотографировать Улькиорра! ЭмДжей встала с другой стороны дерева. Улькиорра слабо улыбнулся. — И все же мисс Сатклифф никогда не было! Фотоаппарат щелкнул. Мелькнула синяя вспышка. Нед и Питер с ЭмДжей отошли от дерева и, переговариваясь о чем-то, приблизились к Улькиорре. — Кстати, Улькиорра, а почему ты никогда не говорил, что у тебя есть такой классный фотоаппарат? ЭмДжей с любопытством посмотрела на него. — Он у меня совсем недавно. Еще не привык. — Улькиорра усмехнулся. — Кстати, а вы не знаете где сегодня пропадала мисс Сатклифф? Я устал ее искать. — Мисс Сатклифф? Это кто? — Никто, Питер. Забыл, что вы ее не знаете. Питер облегченно улыбнулся. — А, может, по домам? Уже холодает... —Вы идите, а я еще тут погуляю. — Ладно! Улькиорра слепо двинулся куда-то вперед. Питер, обеспокоенно оглядывающийся на него, Нед и ЭмДжей пошли к остановке.

На плечо Сатклиффа опустилась нога Улькиорры.

 Бензопилу вырвали из рук жнеца.

— Неприятно, да? Чувствовать себя распятой бабочкой, которую ждет только смерть.

Сатклифф криво ухмыльнулся.

— Тебе-то какое дело до того, что я сейчас чувствую?!

Улькиорра убрал почерневшие волосы с лица.

— Ну, знаешь ли... Ты сломал моему человеческому телу несколько костей и мне будет очень неудобно в нем ходить, после возвращения.

Сатклифф фыркнул.

— Ты что мне заливаешь-то, а, парень?! Будто мы не знаем, что из-за реацу арракнара тело младенца еще в утробе теряет чувствительность к боли! Ты из-за этого же и стал такой злобной сучк...

Мурсьелаго полоснул Сатклиффа по диагонали груди. Тот закашлялся. Улькиорра спокойно воткнул два пальца в теплые легкие и легонько потянул их наверх. Крохотные, но видимые для Улькиорры альвеолы упруго лопались, как пупырчатая пленка, тонкие паутинки швановских клеток рвались и опадали на другие ткани, как щупальца мертвого кальмара.

— А откуда такая информация не желаешь мне рассказать, мистер Сатклифф?

Сатклифф с ненавистью взглянул на Улькиорру и перекривился от боли.

— Отелло, незадолго до дезертирства этим заинтересовался! Отпусти!

Сатклифф попытался вырваться.

— Мусор.

Улькиорра холодно усмехнулся.

— Мусор? Вот только в отличие от тебя я никогда не была цирковой змейкой... — рука Улькиорры пробила жнецу дыру над ключицами. — и не ела мышей по приказу хозяина, на потеху людям! Не про, кха-кхах, меня рассказывали небылицы про мать-змею и отца-зоофила! И кто теперь мусор, а, Улькиорра?! Или мне, кха, тебя звать Снейком?!

Улькиорра холодно прищурился и вплотную приблизился к Сатклиффу лицом.

— Ты ведь знаешь, что жнецы знают кто твои отец и мать? Знаешь, что нам известно кем переродилась Орихиме и Теттё? Знаешь, что...

— Я знаю, что вы никому это не расскажете, даже в уплату за свою жизнь.

Сатклифф замолчал, глядя на Улькиорру сумасшедшими глазами.

— Да ты мазохист, парень! Слушать все это, зная, что это ни к чему не приведет!

— А ты слишком долго живешь на свете, да, Сатклифф? Настолько, что тебе уже плевать, кого ненавидеть? Я слышал, что раньше ты ненавидел свое руководство и женщин, делающих аборты. А теперь? Как низко ты опустился, Сатклифф.

— Тебе ли говорить об этом, Улькиорра! Кому угодно, кроме тебя, арракнара, который стал говорить со своим врагом по душам из-за того, что я единственный, кто знает о тебе все!

Улькиорра издевательски рассмеялся и вымораживающе-спокойно перерезал жнецу горло.

— Ты считаешь себя Фрейдом, Сатклифф? Ты правда так уверен, что никто не знает, кто я? Теперь не поговоришь, Сатклифф. Ты хотел, чтобы я тебя отпустил? Что же... Иди. Проваливай на все четыре стороны. Только это оставь мне.

Блокнот и фотокамера оказался в руках Улькиорры.

— Знаешь, как ты умрешь за то, что позволил этой милой книжечке оказаться в моих руках? Вижу, что знаешь. Ты же еще можешь сражаться, Сатклифф. Такие повреждения для жнеца твоего ранга ничто. И другие жнецы не знают, что ты не мог двигаться из-за моей реацу. Тебя свяжут, отведут в астраханские степи, в Призрачный Колизей и заставят вырезать самому себе сердце твоей же бензопилой, а потом бросят в Яму Пустых безоружного. Мило, да? И ты так никогда и не увидишь своего сына из первой жизни перерожденным. Для тебя он останется навсегда разорванным на части когтями обезумевшего естественного арракнара. Но знаешь?.. Ты такой же Пустой.

Сатклифф что-то хрипел, кровь с пузырьками струилась на багровую одежду и окрашивала красные волосы в почти черный.

Улькиорра открыл блокнот.

— Теперь Дзёно нет. — Несколько страниц сгнило в зеленой реацу. — Теперь ни Дзёно, ни Четвертого Эспады, ни Снейка никогда не было. Я ведь верно помню, что если уничтожить страницу из одного блокнота, то она исчезает отовсюду? Вы же вроде бы именно из-за этого не могли найти Легендарного так долго?

Улькиорра захлопнул блокнот и отвернулся от Сатклиффа.

— Никого из них никогда не было...

Улькиорра впился пальцами в перилла. — Черт. Чертов Сатклифф! Сзади ездили машины. Под ногами и спереди, и всюду снизу звучала вода. Сверху что-то стучало.

(Но Нью-Йорк уже не справлялся с задачей заглушать все посторонние звуки, кроме себя.

Снизу, казалось, разверзлась Гарганта в Уэко Мундо, а сзади ревели не машины, в Меносы Гранде.)

Улькиорра заскочил на перилла. Порывы ветра покачивали его. — Черт! Он вцепился рукой в волосы. — Никого их не было. Никогда. Дернул их со всех сил.

Рука на голове Улькиорры сжалась в кулак, стянув волосы. Сзади Улькиорры стоял Сатклифф.

— Черт… Нахрена я его слушал?! Он устало потёр ладонями лоб. — Ни-ко-го ни-ко-гда не было!.. Ни Дзено, ни Четвёртого, ни Снейка… Улькиорра, как ужаленный, отдернул руки от чешуйчатых щёк. — Не было Тетте. Не было Тачихары. Не было Ищеек…

— Дзено, хватит уже щёлкать пальцами! Бесит!

Теруко попыталась ударить Улькиорру, чтобы прекратил.

— Я не могу это прекратить. Чисто физически. Мне же надо как-то ориентироваться в пространстве?

Улькиорра недовольно скрестил руки на груди и возмущённо фыркнул.

— Ты, получается, как летучая мышь?

— Да, Тетте! Ты можешь хоть когда-нибудь не дышать так шумно?!

***

— Что это?

— Подарок.

— Тетте, я знаю, что это подарок. Я не могу понять, зачем он мне?

Дзено невозмутимо крутил в руках коробочку.

— Просто Теруко жутко бесит твоя привычка. Она перетрясла всех Ищеек из-за этого. — Тачихара неловко улыбнулся и почесал затылок. — Меня заставили делать эти бубенцы, а Тетте заставили перерыть весь рынок ради этого металла…

— Да? — Улькиорра приподнял бровь, слушая Тачихару. — Ну, спасибо.

Он одел в правое ухо серьгу-бубенчик.

— Правда, вторая мне не нужна… Но я ее заберу.

Улькиорру затрясло. — Никогда не было Эспады, Гина, Старка и женщины…

— Гин, Гриммджоу, Нойтора, Заэль, Старк, что вы делаете в моей комнате?

Арракнары, кроме Старка, и Гин застыли стараясь слиться с белыми стенами. Старк стоя спал. Гин растянул змеиную улыбку.

— Оя-оя, как неловко, Улькиорра! Ты поймал нас с поличными!

Седой Синигами поднял руки вверх. Улькиорра склонил голову, ожидая нормального ответа.

— Не было бы тут Старка, подумал бы, что вы задумали снова отправить меня на больничный.

— Улькиорра!!! Сколько можно это вспоминать?! Я уже что раз извинялся! И, вообще, это Заэль виноват был! Он меня обманул!

Гриммджоу недовольно взвыл и уставился на Улькиорру и Заэля.

— Пф. Не я виноват, что ты не различаешь цветов.

Заэль заправил выпавшие розовые пряди за оправу очков и возмущённо прищурился.

— Ну, началось… — Нойтора замучено закатил глаза. — Эй, голубки! — Он встал между Гриммджоу и раздражённым ученым. — Может вы вспомните о нашей основной цели?

— О! Неужели я дожил до этого дня?! — Гин прижал руки к сердцу — Нойтора решил подрабатывать здравым смыслом Эспады! Где сдох васто лорд?!

Нойтора скрипнул зубами, но постарался остаться спокойным. Стрк зевнул и с отчаянной усталостью посмотрел на расшумевшихся.

— Гин, сердце с другой стороны... Улькиорра, привет, Айзен приказал тебе передать, что зовет тебя к себе, но... — Двери резко распахнулись. — это было уже давно.

— Настолько давно, Старк, что послали меня!

Тия стояла на входе. На комнату опустилась тишина.

— Почему Айзен-сама приказал это тебе, а не Баррагану или Зоммари?!

Нойтора взбешенно уставился на Тию и мерзко оскалился ей. Гин довольно зажмурился еще сильнее обычного.

— Нойтора! Ты вернулся! Ты пришел в себя! Снова мелешь какую-то чушь и орешь на окружающих! А я уже соскучиться успел!

Тия неохотно краем глаза взглянула на Нойтору.

— Гин, прекрати издеваться над всеми окружающими! Этой ложке... — Она мотнула головой в сторону Нойторы. — это не поможет. Он, конечно же, не подумал о том, что в последний раз, когда отправляли Баррагана, Улькиорра вбил его в стену и

только потом пошел к Айзену-саме.

Старк удивленно встрепенулся.

— А почему я об этом не знаю?

Гриммджоу отвлекся от препирательств с Заэлем.

— Да ты же все просыпаешь, как всегда! Это наверное недели три назад было... При мне. Нет, ну серьезно! Если бы я сказал что-то Улькиорре в таком тоне, то, наверное, снова остался бы без руки, а старого хрыча просто прибили к стене Мурсьелаго и окатили презрением! Что за хрень?!

Заэль, все еще не отошедший от спора, зазмеился вокруг Сексты.

— А ты хочешь это сделать? Могу зарезервировать тебе последнее место в очереди на лечение к Орихиме-чан!

Старк устало потер виски.

— Заэль, прекрати мельтешить... В глазах рябит от розового... Ты с Гином что ли переобщался...

— Не розового, а вересково-фиолетового, Старк!.. И, насколько я помню, Заэль с ним вообще не разговаривает.

Заэль недовольно посмотрел на Нойтору, перебившего его на полуслове.

— Нойтора, а ты-то откуда знаешь?..

Тия нервно выбивала ногой ритм.

— Вы про меня забыли?! Улькиорра, что эта вся компания делает у тебя?! Почему я прихожу к тебе и попадаю на цирковое представление этих идиотов?!

— Да-да, точно, Улькиорра! Как это не красиво: игнорировать даму! И не стыдно? — Гин развалился на диване и вольготно закинул ногу на ногу.

— Гин. Тия, нет, не забыли. Единственное, что меня тут держит, это опасения за сохранность моей комнаты.

— Все так плохо?..

— По крайней мере, несколько раз стены исчезали полностью. — Улькиорра тяжело взглянул на собравшуюся компанию. — Только посмейте мне что-нибудь снова разрушить.

**

— Так по какой причине весь этот маскарад? Вы же так и не ответили в первый раз.

Улькиорра глядел на внезапно окрасившуюся в яркие цвета комнату.

— Улькиорра! Второй раз говорю – мы решили отпраздновать твой отпуск!

— Это не отпуск.

Гримджоу закатил глаза.

— О, Ками! Море, солнце, пляж – это отпуск!

— Но я туда пойду только, как надзиратель за женщиной.

Гриммджоу громко постучался головой в стол.

— Полегчало?

— Пф! Не язви, Гин. Улькиорра, да расслабься уже! Там никого нет опасного, если только какой-нибудь маньяк-насильник, но и тот сбежит на край света стоит ему только взглянуть на твою постную рожу!

Улькиорра слабо поморщился.

— Хорошо. Понял. Но мишура и елка точно были необходимы для этого?

— Маленькая принцеска сказала, что да!

Улькиорра судорожно сжал кулак. По щекам потекло что-то теплое. — Не было ни Долл, ни Финни, ни Джагера, ни Джокера, ни остальных...

— Снейк, ребята же рассказывали тебе о случае с зубной феей?

— Да. Говорит Эмили.

Долл солнечно улыбнулась.

— Но они никогда не рассказывали о том, что это был последний раз, когда я им говорила о выпавшем зубе.

Долл даже не спрашивала – утверждала. Она весело заскочила на цирковую тумбу. Улькиорра поднял голову, следя за ней. Змеи собрались возле них.

— Почему? Говорит Гете.

— Я узнала случайно на следующий день, что они ради этого одного золотого работали всю ночь.

— Но Джокер говорил, что ты долго еще верила в зубную фею! Говорит Эмили.

Долл тихо усмехнулась и ненадолго потускнела.

— А я в нее верила. Просто я решила, что она не любит таких подворотных уродцев, как мы. — Она прикоснулась к жуткому шраму вместо глаза. — Знаешь, мне не известно, что тебе пришлось пережить у той мрази, Джокер не разрешил мне прочесть то письмо Отца, но... Если что, просто знай, что мы бы точно так же работали бы всю ночь, чтобы подарить золотой и ради тебя.

Она искренне улыбнулась и вложила что-то в руку Улькиорры.

— Что?!...

— Мы не знаем, когда у тебя день рождения, но пускай это будет день, когда ты присоединился к нам. Считай, что это знак того, что ты был принят в семью.

В руке лежал золотой.

— Никого никогда не было... Есть только Улькиорра Шиффер, ученик средней школы Мидтауна... Живущий с лежачей матерью... А их не было... Никого... Не существовало для Улькиорры Шиффера. — Эй, парень! Только посмей сброситься сейчас! Улькиорра резко отшатнулся в сторону. Опора под ногами исчезла. Серьга тихо зазвенела. Улькиорра изогнулся и зацепился за низ перилл. — Тебе помочь? Он резко подтянулся, перемахнул через ограждение. Для него это не было препятствием, хотя он бы не был против продолжить падение.

(Но чертов инстинкт самосохранения диктует иные правила).

Мужчина присвистнул. — Да ты не Человек-паук, случаем? Улькиорра отсутствующе вернулся к периллам. — Их никого не было... Никто не должен был появляться в жизни Улькиорры Шиффера... Не было... Ни Снейка, ни Четвертого, ни Дзёно – никого... Он бешено сорвал серьгу с уха, порвав мочку, и замахнулся...

— Ты все еще хранишь эту серьгу?!

Теттё искренне удивленно глядел на Дзёно.

— Да. И что теперь?

— Да нет... Ничего. Просто удивился. Я всегда думал, что ты её выкинул.

— Радуйся – не выкинул. И теперь ты будешь ходить в ней.

— Но!..

— Только посмей сказать мне слово против. Хотя... Да, ты прав. Ты будешь в ней ходить только в свободные от работы дни. И если ты попадешься в ней на глаза нашим коллегам, я тебя на коврик под дверью переселю!

— Хорошо, Дзёно. Но зачем мне это делать?

— Теттё...

— Все! Понял! Молчу!

— Черт! Улькиорра, загнано дыша, оперся на перилла и ссутулился. Глаза были широко открыты. Смятая серьга-бубенчик лежала на ладони. Он начал судорожно расправлять ее. Руки дрожали. — Парень, тебе точно помощь не требуется? Улькиорра обессиленно сел на тротуар, уткнувшись в свои колени. Кровь текла по волосам. Вода – по щекам. Серьга не поправлялась. — Помощь…

— Снейк, если тебе понадобится помощь – обращайся! Нет смысла делать все в одиночку!

Улькиорра смущенно поглядел на Финниана.

— Но я не хочу вас напрягать! Говорит Эмили.

— Ничего, Снейк! Нам не сложно!

(Он никогда не просил их помощи. Он помогал им.)

***

— Улькиорра-кун, ты можешь попросить помощи у Гина. Ты мне нужен здоровым, а не валящемся с ног от усталости. Найти второго такого исполнительного работника будет очень сложно.

Айзен спокойно улыбался, глядя на разбирающего бумаги Улькиорру. Тот коротко взглянул на своего господина и недовольно поджал губы.

— Нет.

— Почему, Улькиорра-кун?

— Он синигами, а это дела Лас Ночеса. Он не сделает это лучше меня.

— Я тоже синигами, но я правитель Лас Ночеса. Ты во мне сомневаешься? А если я прикажу тебе отдохнуть?

Улькиорра поднял глаза на Айзена.

— Нет, вы лучший, кого видело на этом троне Уэко Мундо. Сделаю.

(Никогда не.)

**

— Улькиорра! Ты поможешь мне заставить хотя бы двух пустых прийти в Лас Ночес?

— Заэль? Тебя тоже посылают с этими заданиями в пустыню? — Улькиорра с оттенком удивления поднял бровь, глядя на Заэля. — И почему ты просишь меня?

— Да, меня с девятым посылают туда так же, как и всех. Но этот тупой имбецил только распугивает пустых! Айзен недавно сделал мне выговор за то, что от меня нет никакой пользы!

Заэль злобно шипел, вспоминая Аарониро.

— Меня тоже боятся.

— Но ты не пытаешься их сожрать!

— Хорошо.

***

Улькиорра невозмутимо шел по корпусу Ищеек в кабинет директора.

— Вызывали, Фукучи-сан?

Теруко резко спрыгнула с заваленного бумагами стола и подлетела к Улькиорре.

— Дзёно, утырок, ты какого хрена медикам не показываешься?!

Фукучи усмехнулся, глядя на беснующуюся подчиненную.

— Фукучи-сан, так меня вызывали вы или она вас заставила?

— Заставила, конечно! — Теруко возмущенно посмотрела на Улькиорру, не дав открыть рта Фукучи. — Тебя же иначе с места не сдвинуть! На мои приказы тебе по-барабану! И поймать тебя в коридоре нереально!

Улькиорра хмыкнул.

— Слушай сюда! — Теруко как-то достала Улькиорру до воротника и вынудила его наклониться. — Вот этот кулак однажды снес здание… — Пред лицом Улькиорры появился кулак Теруко — И, если ты не хочешь испытать себя на прочность, ты вот прямо сейчас пойдешь в мед-корпус и покажешь медикам свой бок!

Улькиорра скривился.

— Да цел мой бок! Сколько уже можно?! Я, по-твоему, не мог сам о себе позаботиться?!

— Ты испытываешь судьбу, Дзёно…

Улькиорра картинно вздохнул и двинулся в мед-корпус.

(Он знал, что Теруко находится в кабинете. Он знал, что произойдет.)

— Помощь… Да, нужна. — Улькиорра встал, зажав порванную мочку уха, и повернулся к мужчине. — Вы проводите меня до дома? Не уверен, что смогу сориентироваться в городе после такого. — Хорошо. Где живешь? — Восточная улица N, дом М. — Далековато, конечно… Но нам все равно по пути! Идем! Улькиорра двинулся за ним. — Вино и гашиш, Истамбул и Париж… Моряк, моряк, почему ты грустишь? — Что-что? — Ничего… Песня одна… Улькиорра внезапно остановился и уставился в сторону реки, болезненно-широко распахнув глаза, будто это поможет. — Я много слышал, что Нью-Йорк – это город огней, но еще никогда не видел… Сейчас красиво? Мужчина какое-то время смотрел на Улькиорру, что-то про себя решая. — Да. Очень.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.