Тени Тейвата

NC-17
Завершён
291
6
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
838 страниц, 343 154 слова, 70 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
291 Нравится 163 Отзывы 88 В сборник

Глава 10. Берсерк, часть 1

Настройки
Следующее утро началось с того, что Тарталья проснулся от громкого стука в дверь. Полусонно оглядываясь, он тщетно пытался сообразить, где он находится и почему его беспокоят в такую рань, пока не увидел, что сквозь плохо задвинутые шторы пробивается дневной свет. Похоже, он проспал довольно долго: за окном, выходящим на набережную, слышались голоса торговцев, давно открывших лавки и теперь вовсю убеждающих прохожих заглянуть именно к ним. Где-то вдали слышалось пение птиц; волны шумели, ударяясь о доски, и приносили с собой приятную прохладу, которая врывалась в комнату вместе с порывами ветра, вздымающего занавески. Пошевелившись, Тарталья ощутил неприятную боль в мышцах, особенно сильную — в пострадавшем плече, и на него волной накатили воспоминания о вчерашней ночи. При мыслях о застрельщике в груди что-то болезненно защемило, и Тарталья поспешил выкинуть его из головы, чтобы снова не потерять над собой контроль. Не время сожалеть о прошлом, которого не вернуть — лучше сосредоточиться на настоящем, на том, что он должен сделать сегодня: отыскать Властелина Камня. Если, конечно, у него найдутся силы подняться с кровати после очередного кошмара. Его сегодняшний сон снова отличался от тех, которые он видел в Снежной. Как и в прошлый раз, Тарталья очутился на поле боя, где сражался один против множества порождений Бездны. Они наступали со всех сторон, десятками выходили из портала и толпой неслись на него лишь с одной целью: прорваться сквозь оборону и пройти дальше, в узкий проход между скалами, ведущий в неизвестность. Тот не давал им ни секунды передышки: клинками отбивал волну за волной и сражался так неистово, как не сражался никогда в жизни. Даже внутри сна он чувствовал, как напрягаются его мышцы, когда он в очередной раз вонзает лезвие в плоть противника и сразу выдирает его, чтобы накинуться на следующего; как дрожит уставшая рука, когда он натягивает тетиву, чтобы сбить волной гидро подбирающихся к нему монстров; как с каждым ударом он теряет силы, становясь менее внимательным и более уязвимым. Дальше все повторилось в точности: враг выскочил на Тарталью так неожиданно, что он не успел и осознать, с какой стороны тот нанес удар, а спустя мгновение он уже лежал на земле, охваченный невыносимой болью, разливающейся по груди. От отчаянья ему захотелось закричать, но у него не получалось выдавить ни звука; сознание стремительно покидало его, из-за чего реальность расплывалась и пульсировала перед глазами. Все, что он видел перед собой — это темное небо, усыпанное звездами. И в тот момент, когда Тарталья уже приготовился упасть в темноту, над ним склонилась чья-то тень. Этот человек не был похож на его противника. Наоборот, он протягивал Тарталье руку, будто собираясь ему помочь, но когда тот попытался рассмотреть загадочного незнакомца, все вокруг потонуло в белом свете и сон оборвался, выбросив его с твердой земли на мягкие простыни. В дверь еще раз настойчиво постучали, напоминая о необходимости подняться и открыть незваному гостю — хотя бы для того, чтобы развернуть его куда подальше и продолжить отдыхать. Накопившаяся за две бессонные ночи усталость давала о себе знать — с таким режимом дня Тарталья скоро будет чувствовать себя выжатым, как лимон. Впрочем, к подобному образу жизни он давно привык: если бы он заботился о своем комфорте, то не выполнил бы ни одного задания и никогда бы не стал Предвестником. Таковы особенности жизни Фатуи: они обязаны быть неприхотливыми. Но спать все равно хотелось невыносимо — то ли от постоянных кошмаров, высасывающих из него силы, то ли от странной душевной боли, непрерывно ноющей внутри Тартальи с самого пробуждения. В коридоре раздались удаляющиеся шаги: видимо, не дождавшись ответа, гость решил не надоедать постояльцу и подождать, пока тот сам спустится. Делать нечего — придется вставать. Стараясь как можно меньше шевелить пострадавшим плечом, Тарталья приподнялся на кровати и, спустив рукав рубашки, осмотрел кожу: в том месте, где ее сжимали пальцы Николая, остались фиолетовые синяки. Кто бы мог подумать, что в одном хлипком торговце может скрываться столько силы — и столько же ненависти. Перед глазами всплыло лицо Андрея: то, каким он был в последнюю минуту жизни. В его глазах застыли вся боль, отчаяние и страх, которые он испытывал, умирая, и этот взгляд прочно засел в памяти Тартальи, как лицо каждого погибшего товарища, которого он потерял в бою. Интересно, что они все ощущали в момент гибели? Было ли им больно или они чувствовали освобождение? Что стало с их душами, когда они перешли за черту жизни? Неизвестность сводила Тарталью с ума, заставляя вновь и вновь прокручивать в голове каждое мгновение смерти Андрея, будто это могло что-то изменить — будто в его силах было вернуться в прошлое и спасти застрельщика. Как странно, подумал Тарталья, свешивая с кровати ноги: он ведь и сам собирался пожертвовать Андреем — тогда почему при мыслях о нем он чувствовал себя предателем не хуже Михаила? Почему, почему все сложилось настолько несправедливо?! Не выдержав мук совести, Тарталья вскочил с кровати и отправился приводить себя в порядок. Только после этого он ощутил себя достаточно взбодрившимся для того, чтобы достать из пиджака слегка помятое письмо и внимательно его прочитать. «Дорогой Аякс! Счастлива услышать, что у тебя все хорошо. Жаль, что тебя снова отправили на задание так далеко — мы надеялись увидеть тебя хотя бы к ярмарке. В деревне только и говорят, что об артистах, которые приедут из самого Фонтейна. Ты знал, что в своих представлениях они используют механические декорации? Тевкр не может дождаться, когда сможет их увидеть. Антон много спрашивает о тебе: ему пока сложно понять, почему ты постоянно уезжаешь. Обычно Тоне удается его успокоить, но сейчас он совсем раскис. Может, ты пришлешь ему небольшой подарок, чтобы показать, что ты не забыл о нем? Мы с отцом тоже будем рады получить от тебя любую весточку. С любовью и наилучшими пожеланиями, Твоя мама». При виде аккуратного почерка матери он почувствовал, как внутри него что-то расцветает, придавая ему сил. Перечитав письмо несколько раз, Тарталья не смог сдержать счастливой улыбки. Значит, дома скоро будет ярмарка — вот же братья обрадуются! На фоне скучной и размеренной жизни в деревне ежегодная ярмарка казалась им событием практического мирового масштаба: ну еще бы, ведь на нее съезжаются торговцы со всего Тейвата, чтобы показать свои диковинки, а вместе с ними и уличные артисты. Тарталья и сам любил посещать ярмарку, когда был маленьким, но потом его единственной страстью стала битва и простые развлечения перестали его впечатлять. Он надеялся, что хотя бы у его братьев и сестры будет нормальное, счастливое детство — детство, в котором нет места выживанию. Тарталья бережно свернул письмо и положил его в ящик стола. Немного подумав, он положил туда еще страницу с картой и маску Властелина Камня, которую не вынимал из-под одежды с самого возвращения из банка — вряд ли она понадобится ему прямо сейчас, а расхаживать по гавани со столь ценным артефактом он не хотел: мало ли что случится по дороге. Не стоило рисковать своим единственным преимуществом, когда вокруг так много врагов, будь то Бездна, другие Фатуи или похитители сокровищ, которые о подобной находке могли только мечтать. Спустившись, Тарталья поймал на себе немного растерянный взгляд девушки за стойкой. — А вам тут книги доставили. Из банка, сказали. Мы хотели вручить их вам, но вы не открыли, так что я пока отнесла их вниз, на склад. Тарталья мысленно выругался: и ради такой ерунды его заставили встать с кровати? Екатерина как всегда в своем репертуаре: даже после его громкого ухода не могла не оказать последней услуги, вернув ему оставленные в кабинете книги. Решив забрать их на обратной дороге, Тарталья покинул гостиницу и свернул в соседнюю дверь — там как раз находился ресторан, причем, как видно, роскошный: уже на входе его встретили две крайне приветливые девушки, которые предложили проводить его к свободному столику. Очутившись на просторном балконе, залитом солнечным светом, Тарталья неосознанно огляделся, выискивая в толпе посетителей знакомые темные волосы, но никого не увидел. Это его немного расстроило: ему казалось, что их случайные встречи с Чжун Ли будут продолжаться и дальше, но, очевидно, у того нашлись более важные дела, чем распитие чаев в дорогом ресторане. Ну, или он попросту не мог позволить себе завтрак в подобном месте, где каждый официант буквально из кожи вон лез, чтобы обслужить посетителя: они чуть ли не прыгали вокруг Тартальи, как довольные собаки, ждущие подачки от хозяина. Неудивительно, что в итоге завтрак ему не понравился: мало того, что заплатил втридорога за неприлично маленькие порции, которые пришлось снова насаживать на палочки, так еще и сидел он в полном одиночестве, в окружении косящихся на него богатеев и холодно улыбающихся официантов. К тому моменту, как он вышел из ресторана, солнце уже стояло высоко над горизонтом. Было немного за полдень — время медленно и неизбежно двигалось в сторону вечера. Идеальный момент для охоты на Властелина Камня! Тарталья отошел в менее оживленный переулок, подальше от прохожих и стоящих на страже миллелитов, и сконцентрировался. Волна гидро прошла от макушки до кончиков пальцев, вызывая ощущение чего-то теплого и приятного, разливающегося по телу. Стихия протекала сквозь него, каплями собиралась на коже и невидимым дождем падала на землю, указывая путь. Гидро метка взывала к хозяину, манила его за собой, и Тарталья не мог противостоять этому зову. Распахнув глаза, он двинулся по следу, оставленному его стрелой. Почти сразу чутье привело его на незнакомую дорогу, ведущую от торговой улицы в небольшую деревню. Чжун Ли упоминал о ней во время экскурсии: в ней жили в основном рыбаки, торгующие на рынке возле порта — в общем, мирное и спокойное место, где обычно ничего не происходило. С первого взгляда оно напомнило Тарталье его родную деревню, только вместо непроходимых сугробов ее покрывала ярко-зеленая трава — не будь ее, ощущение дежавю было бы неизбежно. Глядя на неспешно прогуливающихся рыбаков, несущих за спиной улов, Тарталья ощутил неожиданно сильное, распирающее его желание порыбачить: снова испытать то чувство, когда забываешь обо всех проблемах и просто растворяешься в монотонном ожидании клева. Наверняка в местных водоемах водилась совсем не такая рыба, как в Снежной — вот бы попробовать ее выловить, подобрать правильную наживку, закинуть удочку и… «Сосредоточься, ты еще не выполнил задание!». Тарталья встряхнул головой, отгоняя нахлынувшие на него воспоминания, и насилу заставил себя отвернуться от безмятежных волн. Совсем уже расслабился! То, что Тарталья нашел логово Властелина Камня, не значило, что он получит его Сердце. Все-таки его противником был ни много ни мало Гео Архонт: древнее и могущественное существо, побывавшее во многих битвах, а потому опасное и непредсказуемое. Кто знает, на что он способен? Выяснить это Тарталья мог только одним способом — рискнуть. В конце концов, не зря же он долгие годы тренировался и улучшал свои боевые навыки — вся его жизнь вела к моменту, когда он сможет бросить вызов самому Властелину Камня. Он продолжил путь по водяному следу — тот указывал вперед и немного наверх, к подножию горы Тяньхэн. Взбираясь по петляющей каменной тропинке, Тарталья то и дело оглядывался на все уменьшающуюся в размерах гавань и все более увеличивающиеся вдалеке скалы, торчащие из воды, как стрелы из груди поверженного солдата. Вскоре снующие по улицам люди превратились в движущиеся точки, а потом и вовсе растворились на фоне застывшего во времени города, его многоярусных крыш и бесконечного моря на горизонте — маленькие, незаметные жизни, занятые незначительными делами. Тарталья немного им завидовал: эти люди так поглощены бытовыми проблемами, что даже не подозревают о том, что происходит за стенами их домов — что в мире давно идет война, исход которой может разрушить их беспечное существование. Для них Бездна — всего лишь раздражающие монстры, которые могут разрушить их повозку с товарами и лишить прибыли: неизбежная часть внешнего мира, с которой они давно смирились. Тарталья же не собирался жить в подобных условиях — и прямо сейчас он планировал самолично вписать свое имя в историю Тейвата. Вписать себя как человека, который приведет Царицу к победе! Но для начала он должен добраться до Гео Архонта. Поднявшись выше и пройдя мимо гигантских статуй воинов, Тарталья очутился под каменной аркой, соединяющей вместе две соседние горы. Слева от дороги тянулась извилистая тропинка, круто поднимающаяся к вершине прямо по отвесной скале, а справа была сплошная каменная стена, с которой свисали редкие колокольчики. Впереди же виднелась еще одна деревня, судя по всему, заброшенная: дорога заросла травой, некоторые дома покосились, а одно из зданий вообще стояло без половины досок. Его обугленные до черноты стены с трудом поддерживали почти упавшую внутрь дырявую крышу — настолько они выглядели хлипкими и ненадежными. Тарталья удивленно остановился: несмотря на то, что все это время он шел точно по следу стихии, сейчас он чувствовал, что зов гидро стал гораздо слабее, чем раньше, хотя исходил он точно из горы напротив. Не могла же его метка потерять силу! Порой он преследовал помеченного противника несколько дней, прежде чем наконец настигал его, а тут всего полдня прошло — и уже не действует. Вероятно, дело в том, что его нынешний противник и сам был воплощением одной из стихий — вот гидро и растворилось среди непробиваемого гео. Значит, нужно поспешить! Он подошел к тропинке и вгляделся в далекую вершину. Чутье подсказывало ему, чуть ли не кричало о том, что Властелин Камня находится где-то внутри горы — вот только как до него добраться? Очевидно, способностью раздвигать камень Тарталья не обладал, а ломать скалу киркой или лопатой — дело долгое и бессмысленное: да он так целую вечность будет пробивать себе проход! Нет, здесь явно нужно что-то другое — что-то, что заставит Властелина Камня самого покинуть укрытие и выдать себя. Поразмыслить об этом он не успел, поскольку метка вдруг потухла, а водяной след, ведущий Тарталью, растворился в воздухе, оставив его ни с чем. Некоторое время он задумчиво перебирал возможные варианты развития событий. Ему не хотелось признавать, что единственным гарантированным способом найти вход в обитель было затаиться неподалеку и дождаться, пока не произойдет нечто выходящее из ряда вон, будь то появление человека из воздуха или внезапное изменение ландшафта, а потом незаметно проследить за незнакомцем или проскочить внутрь открывшегося прохода. На первый взгляд, задача несложная, но практически невозможная, когда имеешь дело с Властелином Камня, который целых пятьсот лет успешно скрывался от любопытных глаз местных жителей. Тарталья был бы разочарован, если бы смог так просто вторгнуться в его владения. Впрочем, на случай неудачи у него был заготовлен план «б»: опасный, ненадежный, и потому гораздо более интересный… Со стороны каменной арки раздались неспешные шаги, заставившие Тарталью отскочить в сторону и быстро придать себе расслабленный вид — будто он просто любовался окрестностями и ничего больше. Нельзя, чтобы местные жители подумали, что он здесь что-то вынюхивает — а вдруг заподозрят, что он не просто турист, и сдадут его миллелитам? Худшего исхода и представить нельзя! Когда он увидел, кто показался на дороге, его губы сами собой растянулись в улыбке, и он захохотал. — А я уж боялся, что сегодня мы не встретимся, ха-ха! Услышав его голос, Чжун Ли споткнулся и застыл, словно на его пути возникла невидимая стена, в которую он с размаху врезался. Весь его вид говорил о том, что встреча застала его врасплох — на обычно невозмутимом лице мелькнула смесь удивления и страха. — Господин Чайльд, — наконец произнес он, выдохнув. — Не ожидал увидеть вас здесь. — А я как раз ожидал, — хмыкнул тот. — Что, опять кому-то помогали? Чжун Ли странно взглянул на Тарталью, после чего лаконично произнес: — Нет. Помолчав, он добавил: — Вчера в похоронное бюро доставили одного неназванного Фатуи. Госпожа директор поручила мне заняться им. Вы что-нибудь знаете об этом? Довольная ухмылка Тартальи мгновенно погасла. — Он был… моим товарищем, — произнес он, сглатывая непрошенный ком в горле, и поспешно отвернулся, пока Чжун Ли ничего не заметил. Да что же с ним такое?! С каких это пор он стал настолько чувствительным, что любое напоминание о произошедшем способно выбить его из колеи? Ему показалось, что голос Чжун Ли чуть дрогнул, когда он произнес: — Сочувствую. Тарталья отмахнулся и натянуто улыбнулся. — Все в порядке. Это дело уже раскрыто. Теперь ваша очередь о нем позаботиться. Вы ведь сделаете это, да? — Разумеется. Это моя работа. Они застыли напротив друг друга, не решаясь продолжить разговор. Тарталья пытался отогнать от себя горькие воспоминания и усмирить вновь разгоревшуюся ярость, а Чжун Ли изучающе смотрел на него, но сохранял вежливое молчание. — Могу ли я поинтересоваться, что привело вас сюда? — заговорил он спустя паузу, словно пытаясь сменить тему разговора и отвлечь Тарталью от невеселых мыслей. — Насколько мне известно, это не самый популярный туристический маршрут, а вы явно заинтересованы в чем-то более примечательном, чем покинутые деревни и остатки поселений. Ухватившись за возможность поговорить о чем-то другом, Тарталья пояснил: — Да я так, прогуливался. Хотел посмотреть на храм Властелина Камня. Не подскажете, кстати, как до него добраться? — Отсюда путь неблизкий. Раньше вы бы могли пройти к нему через эти деревни, но сейчас я бы посоветовал не рисковать и выбрать более длинную и безопасную дорогу. В последнее время эту местность терроризируют похитители сокровищ, которые грабят каждого, кто заходит на их территорию. — Разве миллелиты не борются с ними? — Борются, но безуспешно. Организация похитителей сокровищ огромна, и стоит уничтожить одну банду, как на ее месте тут же возникает новая, более могущественная и опасная. Я и сам многократно натыкался на них, когда проходил по этим местам, и, должен признать, с каждым разом они становились все сильнее. — Порождений Бездны тоже много, — не удержался от сравнения Тарталья. — Вот только они бессмертны, а похитители сокровищ обычные люди, которых можно ранить. Что сложного в том, чтобы послать к ним несколько воинов с Глазом Бога? Уверен, они зачистят эти деревни в мгновение ока, и тогда проблема решится сама собой. Чжун Ли поджал губы и скрестил руки на груди. Что-то в словах Тартальи явно задело его — тот еще не видел консультанта настолько несдержанным в своих эмоциях. — Не все проблемы решаются так просто, господин Чайльд. Лишь Фатуи могут позволить себе размахивать оружием направо и налево, не думая о последствиях, и подвергать риску живущих рядом людей и самих себя. Или вы тоже хотите очутиться в похоронном бюро рядом с вашим товарищем? В его голосе звучала такая злость, что Тарталья, не ожидавший укола в свою сторону, не решился настаивать. В этот момент его внимание привлекло какое-то движение. Одновременно с этим Чжун Ли вполголоса произнес: — Прислушайтесь. Это было излишне: Тарталья и сам заметил, как у входа в деревню появилась группа людей, которая уверенно направилась к сожженному дому. Приглядевшись через плечо Чжун Ли, он узнал одного из мужчин, несущего лопату и прихрамывающего — да это же тот похититель сокровищ, которого он оглушил во время предыдущей стычки! Правда, в этот раз товарищей с ним не было — вместо них его сопровождали пятеро вооруженных бандитов. Тарталья догадался, что неподалеку прятались еще грабители — у одного из мужчин за поясом висела сигнальная ракета, намекая на то, что к ограблению они подготовились гораздо лучше, чем их побежденные товарищи. — С ними подкрепление, — прошептал Чжун Ли. — Не знаю, что они здесь забыли, но ничего хорошего это не предвещает. Надо остановить их, пока они что-то не украли. — Позвать миллелитов? — предложил Тарталья — не для того, чтобы действительно их позвать, а для того, чтобы найти повод отослать Чжун Ли и разобраться с похитителями сокровищ самостоятельно. Нестерпимая жажда битвы захватила его целиком, не давая думать ни о чем, кроме предстоящего сражения. В конце концов, логово Гео Архонта он уже нашел — так почему бы не отрепетировать будущую победу? Все равно ему нужно выплеснуть куда-то накопившиеся эмоции, пока они не разорвали его — а вернуться сюда он всегда успеет. Чжун Ли покачал головой. — К тому времени, как мы дойдем до гавани, грабители уже будут далеко. Нужно действовать сейчас. С этими словами он, не дожидаясь Тарталью, устремился по дороге вниз. Чжун Ли спускался так легко и бесшумно, что тот не сдержал восхищения: да с такими навыками слежки ему прямая дорога в Фатуи! И откуда бы у консультанта похоронного бюро взялись подобные таланты?! Догнав его возле поворота, Тарталья тихо спросил: — Вы что, собираетесь драться с ними? А как же ваши слова про то, что мы не должны рисковать обычными людьми? — Я говорил про организацию в целом, но не имел в виду, что мы должны позволять отдельным бандам устраивать здесь свои порядки. Даже если мы не в силах уничтожить всех похитителей сокровищ, мы вполне способны справиться с их частью. Знаете, как говорят в Ли Юэ? «Вода точит камень по капле». Во всем нужно терпение, господин Чайльд, и даже малое усилие способно повлиять на итоговый результат. Теперь же я должен спросить вас: не желаете ли присоединиться? — С чего бы мне это делать? — фыркнул Тарталья. — Я вообще-то не горю желанием быть избитым кучкой бандитов. — Правда? А мне казалось, именно этого вы жаждете с того момента, как заметили их. Чжун Ли говорил с такой убежденностью, будто даже не сомневался в том, что Тарталья согласится. Тот обреченно вздохнул, понимая, что нет смысла отрицать очевидное — все наверняка отразилось на его лице. Ничего от этого консультанта не скроешь! — Ладно, вы правы: я действительно не прочь сразиться с ними. Чтобы я упустил возможность побить пару негодяев? Ха! Да никогда в жизни! В глазах Чжун Ли заиграли озорные огоньки. — Тогда вперед.
291 Нравится 163 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (3)