ID работы: 14520850

Что ты выберешь сейчас...

Гет
NC-17
Завершён
45
Горячая работа! 48
автор
Размер:
260 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 48 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 29. Il passato potrebbe non essere sempre piacevole

Настройки текста
Примечания:
Время — это то, из чего складывается вся наша жизнь. Бесконечная единица измерения, существующая в нашей Вселенной. Время может лечить, убивать, калечить души и расставлять всё по своим местам. Мы делим время на три части: прошлое, настоящее и будущее. Человек может изменить только настоящее, происходящее здесь и сейчас, и будущее, которое произойдёт и будет зависеть от самого человека. Но прошлое изменить никто не в силах, потому что это за гранью человеческих возможностей. Человек должен находиться в гармонии не только с самим собой, но и со временем, отведённым ему. Никто не может повлиять или остановить ход времени. Но в человеческих силах заполнить свою жизнь яркими красками, незабываемыми моментами, хорошими поступками и приятными воспоминаниями. Время — всегда мимолетно для людей, но не для вампиров. Для них время — это лишь цифра. Однако, после появления Аделаиды для семьи Вольтури — время стало важным показателем. Девочка росла быстрее, чем другие дети. И по прошествию 7 лет своей жизни, она уже была похожа на 16-летнего подростка и теперь внешне выглядела чуть младше близнецов Вольтури. Аделаида вернулась с прогулки, куда ходила в сопровождении Алека. Чем взрослее становилась младшая Вольтури, тем чаще в ее окружении появлялся шатен.

***

«—Дело касается Аделаиды и Алека. Я заметил, что наш юный вампир проявляет нашей принцессе знаки внимания»… «—Нравится ему Аделаида… Не как сестра»… — Катерина вспоминала разговор с Кайусом, пока шла в кабинет мужа. Они уже говорили с Аро по поводу Аделаиды и Алека, но они опустили этот разговор до момента, пока их дочь не подрастет, но кто знал, что этот момент придет так скоро. Наверное только вампиры, у которых дочь всего лишь на половину человек. «—Ты мать, тебе и решать. Я не спорю, Алек прекрасный молодой человек, не учитывая, что он старше Ады на чуть больше тысячи лет.» — Пронеслись мысли в голове девушки. Подойдя к кабинету мужа, она выдохнула и собравшись с мыслями, зашла в кабинет. Вольтури сидел за столом, пока новая секретарша подавала ему документы, открыто с ним флиртуя. — Если ты не хочешь сдохнуть молодой, лучше скройся, — прошипела девушка, проходя в глубь кабинета. — Прошу прощения. — блондинка оставила документы на столе вампира и чуть ли не бежа, вышла из кабинета под пристальным взглядом Гатенберг. — И не говори мне, что ты не замечал, что она флиртует с тобой… — Шатенка села напротив мужа, закинув ногу на ногу. — А она флиртовала? — Вампир, отвлекся от документов, посмотрев на девушку. — Я замечаю только когда флиртуешь ты, любимая, а до остальных, мне нет дела. Ты о чем-то хотела говорить? Раз стояла за дверью. — Да, мы должны прийти к общему мнению по поводу Аделаиды и Алека… Нашей дочери уже 16. У них с Алеком взаимные чувства… — Шатенка прикрыла глаза. — Дай угадаю, ты переживаешь по поводу их разницы в возрасте… — Аро встал из-за стола и подошел к мини-бару. — Будешь? — Наливай. — Девушка открыла глаза и встала с кресла, — Да, я переживаю по поводу их разницы в возрасте. — Можешь меня убить за это, но у них не такая большая разница в возрасте… Как у нас. Не забывай, я уже жил когда в Греции формировалась демократия. А в Египте правили фараоны. — Ты решил цитировать Кая? — Катерина подошла к мужу. — Всего лишь сказал как есть. — Мужчина налил в стаканы коньяк. — Тебе не в чем сомневаться. Алек прекрасная пара для нашей дочери. Уж в ком, а в нем я уверен. — Ты думаешь, стоит дать им шанс попробовать быть вместе? — Вампирша взяла в руку стакан, сосредоточившись на нем. — Вот скажи мне, какой парень будет с рождения девушки оберегать ее? А еще до рождения ее мать? — Аро, прикоснулся к плечу жены. — Он присматривал за мной по твоему приказу. Не забывай этого… — Не приказу, а просьбе. Близнецам я не приказываю. Все таки для общества — они мои племянники и приемные дети. — И при этом, они зовут тебя «Господин»… — Не без этого, я все-таки глава клана… — Мужчина сделал глоток обжигающей горло жидкости. — В общем, мое мнение таково… Я готов сейчас дать им благословение. Потому что я уверен в Алеке. Ты в праве решать сама, и я не имею права тебя переубеждать. — Хорошо. Мы дадим им шанс попробовать. А что потом? — А потом… — Вольтури обошел жену и, встав за ее спиной, обнял ее, немного прижимая к себе, — Свадьба, счастливый брак. И если произойдет еще одно чудо, как Аделаида, то внуки. — Ты сейчас издеваешься? — Девушка отпила немного коньяка из стакана, поставив его на стол. — Ни в коем случае, ты была бы самой молодой и сексуальной бабушкой. — прошептал вампир, убирая волосы шатенки на одну сторону, оголяя ее шею. — Аро. Ты точно вампир? А то что-то на демона-искусителя похож… — Ну так одно другому не мешает… — Вольтури провел кончиками пальцев по шее девушки, — А знаешь, я бы не отказался от еще подобного чуда. Дочь у меня есть. Теперь можно попробовать и сына. — Ты как себе это представляешь? С моего обращения прошло 8 лет, от меня человеческого только то, что у меня родственники еще живы. — Девушка повернулась к мужу. — А если мы и усыновим ребенка, то он человек, он не вырастит так быстро как Аделаида. И потом его придется обращать… У меня рука не поднимется. У тебя я думаю тоже… Плюс будут вопросы у других вампиров… — Как же ты любишь все усложнять. — Брюнет подхватил девушку на руки, и сев с ней на диван, посадил ее на свои колени, лицом к себе. — Мне не нужен чужой ребенок. Если бы это бы у нас была возможность завести еще одного ребенка, то я хочу чтобы он был наш с тобой… Мгновение неподвижности ослепительно вспыхнуло ими обоими, и без слов все вокруг исчезло в одном измерении, где правил только между ними столь желанный контакт. Воцарилась тишина, и все, что оставалось — это их дыхание, страстно переплетающееся в воздухе. Склонившись ниже, Катерина искусно дотронулась губами до горячих и прельстительных губ Аро. Волны огня и страсти пронизали их сущности, объединяя их в одного. Даже само время остановилось, чтобы насладиться этим безумным и роковым объятием между двумя существами ночи. Аро, испытывая неподдельный электрический заряд, одарил Катерину взглядом исстари возжажденного охотника, готового потерять себя в этой невероятной страсти. Он сжал ее в своих объятиях, их тела стали единым целым, неразрывно связанными судьбой кровожадных созданий. В этом прикосновении кольцо чарования сплеталось их веками накопленными желаниями, прокладывая путь во владение запретными секретами, скрытыми от мира человечества. Их поцелуй был страстным, глубоким, обладал вечностью и безграничностью, которую лишь вампиры могли познать. Идиллию вампиров нарушил стук в дверь. Оторвавшись от этого непостижимого объятия, Аро и Катерина проникновенно смотрели друг на друга. В глазах их сияли восхищение и жажда, а их сердца бились в унисон, готовые идти вместе сквозь вечность, оставляя позади все преграды и противоречия. — Войдите, — произнес вампир. — Господин, к вам ваша дочь. — Произнесла секретарша, заходя в кабинет. — Необязательно… — Девушка замялась, так как не знала имени новой секретарши, и посмотрела на мужа. — Лидия. — Произнес Вольтури, отвечая на немой вопрос возлюбленной. — Необязательно, Лидия, задерживать нашу с твоим Господином дочь у дверей кабинета. Аделаида имеет доступ к каждому помещению в этом дворце. — Спокойно произнесла девушка, посмотрев на человека. — И да, смените стиль, вам это платье не идет, а моего мужа или кого-то другого в этом здании вы спровоцируете максимум на ваше убийство. — Ухмыльнувшись, девушка ощущала свою победу, — А теперь можете идти, Лидия. Моя дочь не любит долго ждать. Секретарша поспешила покинуть кабинет, где были вампиры, пропуская в кабинет Аделаиду. С насмешкой, Аро поднял Катерину со своих колен, и никто не смог прочесть этих странных разгадок, которые только они оба разделяли. Однако, та необыкновенная связь, которая возникла в магическом и мистическом поцелуе, была нерушимой, как клеймо на их душах. И они знали, что их страсть будет гореть вечно, создавая неизгладимый след во времени. — Вот это ты ее ловко, мамуль, — Младшая Вольтури прошла в кабинет. С возрастом, она все сильнее становилась похожей на мать. Ее черные как смоль волосы, казались, стали еще ярче, а голубые глаза были как два океана. — Что-то случилось, милая? — Спросил Вольтури, продолжая сидеть на диване. — И нет, и да. — Аделаида села в кресло на против отца. Катерина подошла к дочери и присела на подлокотник, приобняв дочь. — Рассказывай, солнышко, — нежно произнесла Гатенберг. — Мне нравится Алек… — Тихо сказала брюнетка, опустив взгляд себе на ноги. — Это какая-то проблема? — Аро двинулся немного вперед. — Если тебе трудно говорить, ты не против если я посмотрю? — Он протянул руку вперед. — Н.нет, не проблема. Просто я не знаю его чувств ко мне. Он уделяет мне внимание. Но если он это делает, потому что считает своей сестрой? — Младшая Вольтури посмотрела на мать, а после на отца. — Ох, милая. — Мужчина убрал руку и улыбнулся. — А что если я знаю о его чувствах? — Что? Знаешь? — Аделаида удивленно посмотрела на папу. — Совсем не давно, по моим меркам, по твоим около трех лет назад, у меня был очень увлекательный диалог с Алеком, когда мы летали в Афины к греческому клану вампиров. И он мне поведал, что ему понравилась одна девушка, но вот не задача, у нее такие суровые родители, и он переживает, что ему запретят приближаться к их дочери… — Вампир начал замечать, как в глазах дочери начал угасать огонек надежды, и дабы исправить это мужчина сменил тактику, — Я сказал ему, что он должен подойти к отцу девушки и спросить у нее напрямую. Когда мы вернулись, Алек почему-то подошел ко мне, и задал очень интересный вопрос: «Мог ли он заботиться о моей дочери?» Представляешь? — Аро ухмыльнулся, вскинув брови. Взяв с блюда, которое стояло на столе виноградинку и закинул себе в рот. — То есть. Я… — Ада пыталась переварить рассказ отца. — Да, милая, Ты не безразлична Алеку, — Сказала Катерина. — Папа, издеваешься? Ты меня напугал! — Смеясь, вскрикнула девушка. — Я? Нееет. Ну если только чуть-чуть. — Брюнет улыбнулся. — Этому я у мамы научился. — Ч. Что? Это кто у кого еще научился? — Возмутилась девушка. Ее телефон издал звук входящего звонка. Взяв телефон со стола, вампирша ответила на звонок. — Слушаю. — Привет, Катерина… Узнала? — Что тебе нужно? — Я тут узнал, что ты во Флоренции и о чудо, тоже приехал сюда, может встретимся? Нужно обсудить пару вопросов. — Через два часа в кофейне Teatro Niccolini, на улице Виа Рикасоли. — Девушка отключилась. — Милая все хорошо? — Вольтури заметил смену настроения девушки. — Кто звонил? — Старый знакомый. Я отъеду не надолго. — Девушка поцеловала дочь в макушку. — С тобой поедет Деметрий. И это не предложение. — Хорошо, любимый. — Девушка подошла к мужу и поцеловав его в щеку, вышла из кабинета.

***

Через полтора часа черного цвета машина Вольтури марки Range Rover ехала по дорогам Флоренции. Катерина сидела на заднем сидении и смотрела в окно. — Госпожа, вас подождать? Или подъехать к определенному времени? — Спросил вампир, посмотрев на вампиршу в зеркало заднего вида. — Подожди, Деметрий, я не долго. Потом еще нужно будет заехать в торговый центр. — Ответила девушка, не отрывая взгляда от мелькающих за окном автомобиля. — Как пожелаете, Госпожа… Гатенберг привыкла к тому, что члены ее семьи обращаются к ней «Госпожа» и никак иначе. Машина проезжала по живописным улицам города. Все было наполнено искусством и историей. Виа Рикасоли — живописная улица в центральной части города, где располагается одна из самых изысканных и уникальных кофеин — Teatro Niccolini. Это место, где каждый посетитель переносится в прошлое и погружается в атмосферу итальянского театра. Деметрий припарковал автомобиль у входа в кофейню. Выйдя из машины, он открыл девушке дверь, подавая руку, чтобы та смогла выйти из машины. Закрыв за ней дверь, он открыл ей дверь в кофейню, и когда та зашла, вернулся в авто. Кофейня уникальна своей архитектурой. Белые мраморные колонны, оформленные золотыми деталями, фонтанчик с журчащей водой — все это добавляет вкус элегантности и роскоши. Мягкий свет и отделка из натуральных материалов создают уютную и расслабляющую атмосферу, идеальную для наслаждения чашкой ароматного кофе. Меню Teatro Niccolini предлагает широкий выбор различных видов кофе, начиная от классического эспрессо и латте до свежесваренного американо и кремового капучино. Здесь каждый посетитель найдет напиток по своему вкусу. Кофейни также предлагает легкие закуски, свежую выпечку и десерты, чтобы удовлетворить голодные желания во время чашечки кофе. Утром Teatro Niccolini оживает, заполняясь запахом свежезаваренного кофе и звуками разговоров посетителей. В это время идеально подходит, чтобы заказать чашечку кофе на вынос и насладиться ею, гуляя по улицам города. Днем кофейня привлекает культурных людей, которые собираются в ней, чтобы обсуждать новые спектакли, книги или просто насладиться красивым интерьером. Кофейня также является идеальным местом для проведения деловых встреч или творческих вечеров. Разнообразие мест для сидения — от удобных кожаных диванов до стильных стульев, позволяет выбрать самое удобное место для работы или обсуждений. Вечером Teatro Niccolini превращается в место, где происходят различные культурные мероприятия. От концертов и выступлений до чтецких вечеров и презентаций новых книг — здесь всегда есть что-то интересное для всех любителей искусства и культуры. Teatro Niccolini — это не просто кофейня, это настоящая жемчужина в сердце Виа Рикасоли. Здесь встречаются стиль, комфорт и культура, чтобы предложить незабываемый опыт для каждого посетителя. Заметив знакомое лицо, Гатенберг подошла к столику и села напротив. — Ну и? Зачем ты приехал, Максим? — Спросила девушка, посмотрев на мужчину. — Ты выбрала прекрасное место, Катерина. Сразу видно искусствоведа. — Шатен ухмыльнулся, отпив кофе. — Я кажется задала вопрос. — Катерина. — Мужчина нагнулся немного вперед, касаясь рукой щиколотки девушки, понимая ее выше, касаясь нежной кожи, — Неужели, ты забыла наши отношения в Софии? Тебе нравилось, когда я так прикасался к тебе… — Руки убери. — Шатенка смахнула руку Максиму со своей ноги, — Я замужем. — Когда это кого-то останавливало? Меня уж точно нет. — Если мой муж узнает, что ты дышал в мою сторону, от тебя и пылинки не останется, — Ухмыльнувшись произнесла Гатенберг. — Это бессмысленные угрозы… Меня этим не напугать… — Я и не пугала. Так. Предупредила. — Девушка засмеялась. Она поняла зачем сюда приехал ее бывший молодой человек, но давать ему какой-то шанс она не собиралась. — Это смешно, тебе не кажется? — Шатен ухмыльнулся, смотря на Катерину. — Я лишь предупредила. — Я понял. — Твое дело лишь понять как тебе поступать. Но мой тебе совет, ходи и огладывайся. Удачи. Забудь меня и мой номер телефона. — Вампирша встала со стула и покинула кофейню, оставляя бывшего на едине с собой. — Это мы еще посмотрим. — Тихо произнес мужчина сам себе. Заплатив за кофе, он вышел из кофейни именно в тот момент, когда Деметрий помогал Катерине сесть в машину на заднее сидение. — Госпожа, куда теперь? — Поинтересовался вампир. — В Damiani. — Кратко, но емко ответила шатенка. Закрыв за ней дверь мужчина сел за руль. Шатен проследил за машиной, ухмыльнувшись. Он знал, что это не последняя встреча с девушкой, но даже не подозревал, что эта встреча может даже стоить ему жизни.

***

Как только Катерина вошла в сияющий ювелирный магазин Damiani, она почувствовала озноб по своей спине, встретив взгляд украшений, которые сияли и искрились на люксовых витринах. Она ощутила притягательность и мистическую энергию этих блестящих камней и металлов, подобно своим собственным вампирским силам, но шла смело вперед. Подойдя к прилавку, она увлеченно перебирала различные подвески, размышляя, какая из них будет идеальной для Аделаиды. Ее глаза блеснули радостью, когда она наконец нашла удивительную подвеску, которая сразу покорила ее сердце. Эта подвеска, выполненная в форме сердца, была украшена россыпью блестящих алмазов, придающих ей благородное сияние. Центральный камень, глубоко синий топаз, также привлек ее внимание. Вокруг него были деликатные волны из белого золота, символизирующие течение жизни и любви. Расположенный на небольшой высоте, этот подвеска напоминала Катерине о том, что Аделаида всегда стоит на вершине, гордо и сильно. Это был символ материнской любви и поддержки, который Катерина хотела передать своей драгоценной дочери. Катерина с нетерпением ждала, когда сможет увидеть реакцию Аделаиды на этот дар. Она была уверена, что подвеска станет неотъемлемой частью ее жизни и будет напоминать ей о родительской любви в любой ситуации. Улыбаясь в усладу, вампирша оплатила выбранную подвеску и с нетерпением вернулась домой, чтобы подарить ее Аделаиде. Она представляла, как гордо и с благодарностью ее дочь будет носить эту ювелирную прелесть и помнить о любви, которую Катерина испытывала к ней каждую секунду своей бессмертной жизни.

***

Приехав во дворец Вольтерры, девушка на ходу сняла пальто, бросив его в сторону секретарши, чтобы та унесла его в гардеробную. Придя на кухню, девушка достала из холодильника охлажденную бутылку вина и вскрыв ее, налила себе алую жидкость в бокал. Сделав несколько глотков, девушка поставила бокал рядом с собой, прикрыв глаза и оперлась на кухонную столешницу. — Cosa ti ha fatto arrabbiare così tanto, mia cara? L'incontro non è stato molto? (Что же тебя так разгневало, моя дорогая? Встреча была не очень?) — Спросил Аро, подходя к жене. — Можно и так сказать. — Девушка вновь взяла бокал, осушив его. — Расскажешь? — Аро достал второй бокал и налил себе и девушке вино. — Бывший парень решил объявиться. Спустя семь лет молчания… — Катерина посмотрела на мужа. — О как… И что он хотел? — Вольтури оперся на край стола, стоя перед женой. — Видимо все вернуть. Только подзно было тогда, а сейчас тем более. — Вы были в отношениях, когда ты переехала во Флоренцию? — Уже нет. Он был против, чтобы я уезжала. Мы поругались, и я поставила точку, и собрала вещи. Видимо сейчас ему что-то нужно. — Катерина держала в руке бокал, смотря на Вольтури, — только мне все равно, у меня есть ты, Аделаида… Наша семья. Когда я его увидела, мне так хотелось вгрызться в его шею, и положить с ним конец. — Ох. — Вампир сделал глоток вина и засмеялся, — Da quando, mio adorabile Angelo, è diventato un'incarnazione così sanguinosa e vendicativa del diavolo? (С каких пор, мой прелестный ангел, стал таким кровавым и мстительным воплощением дьявола?) — Da quando ha dato il suo cuore umano a un demone freddo incontrandolo nel parco. (С тех пор, как отдала свое человеческое сердце хладному демону, столкнувшись с ним в парке.) — Ответила девушка, сделав шаг к мужчине. — И я ни секунды не сожалею в этом. — Как и я, любовь моя. — Вольтури наклонился, целуя девушку. Их поцелуй с привкусом вина, казалось, был еще слаще. Они еще долго пробыли на кухне распивая вино и беседуя о прошлом. Об их совместном прошлом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.