ID работы: 14521682

Великий дар жизни

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 32 Отзывы 5 В сборник Скачать

Иная судьба

Настройки текста
Примечания:

«...я ищу своё место / я заглядываю в лица /

Здесь есть кто-нибудь знакомый? /

Потому что всё наперекосяк /

И кругом полный бардак / и никто не любит оставаться один /

Неужели никто не пытается меня найти? /

Никто не придёт забрать меня домой? /

      Это чёртова холодная ночь/Я пытаюсь разобраться с этой жизнью/

Возьми меня за руку / Отведи куда-то в новое место/

Я не знаю, кто ты / Но я — я с тобой».

Avril Levigne, «I’m With You»

             Спайк посмотрел вниз, за край обрыва — опасность притягивала, даже когда из-под его ног несколько камешков покатилось вниз. Позади него возвышался особняк Кроуфорд, эта монолитная громада, полная воспоминаний, от которых он предпочёл бы избавиться. Оглядываясь на те дни, он даже не мог сказать, что было хуже: быть застрявшим в инвалидном кресле вампиром и наблюдать, как твоя подружка милуется с Великим Пуфом, или же быть человеком. Конечно, различия были очевидны, но в нём не было сильной уверенности, что сердцебиение что-то сильно улучшало. С пульсом он чувствовал себя таким же бесполезным, как и в том кресле.       Ещё несколько камешков скатилось с обрыва, и Спайк пронаблюдал за их падением с нездоровым очарованием. Путь вниз был долгим, и если бы он прыгнул, то с большой вероятностью не пережил бы падения. И даже если бы он выжил, то, скорее всего, умер бы от травм прежде, чем его бы нашли.       Он невольно шагнул назад. Каким бы безнадёжным всё сейчас не казалось, внутри что-то всё-таки цеплялось за жизнь. Именно поэтому он ещё не нашёл какого-нибудь оружия и не пристрелил себя, или не повесился, или не направил машину в дерево, или... Что ж, он придумал дюжину способов покончить со всем, но пока не пытался осуществить ни одну из своих фантазий. Они были заманчивыми, но он сдерживался хотя бы только потому, что убить себя значило проиграть сделавшим с ним это солдатам. А Спайк, человек он или нет, любил выигрывать.       Вздохнув, он повернулся к обрыву спиной и направился обратно в город. Джайлз не запрещал ему покидать квартиру, но Спайк и сам прекрасно понимал, что по-хорошему не должен ходить сам по себе. Это было слишком рискованно. Но он снова начал чувствовать себя запертым в клетке, и ему требовалось сделать хоть что-то, кроме как сидеть перед телевизором или читать книги. А у Джайлза все его варианты этим примерно и ограничивались.       Он просто блуждал по деловой части города, когда, проходя мимо «Эспрессо Памп», случайно в кого-то не врезался.       — Прошу прощения, — пробормотал он, меняя направление движения.       — Уильям?       Только один человек называл его так, и, конечно же, стоило Спайку поднять взгляд, он увидел Джойс.       — О. Добрый.       — Как ты? — тепло спросила она, и Спайк не смог удержаться и мысленно не сравнить мать и дочь, даже если это и было словно сравнивать яблоки и апельсины.       — Порядок, — произнёс он, пытаясь заставить себя звучать так, как будто это правда. Он не был мёртв, так что это было уже что-то. И с опозданием вспомнив о манерах, спросил:       — А как вы, Джойс?       — Хорошо, — улыбнулась она ему. — Я как раз вышла перекусить. Не хочешь ко мне присоединиться?       Спайк заколебался. У него не было с собой никакой наличности, но он был голоден. Теперь, казалось, он всегда был голоден.       Джойс почувствовала его нерешительность и, кажется, поняла её причины.       — Я угощаю, — заявила она. — Если ты не возражаешь, мы возьмём себе что-нибудь и вернёмся в галерею. Мне всё ещё надо распаковать последнюю поставку.       Спайк быстро прикинул в голове, не выглядело ли позволение Джойс себя покормить так, как будто он ею пользуется, и действительно ли он хочет провести остаток дня в одиночестве или с Джайлзом. В конце концов, сложным этот выбор не был.       — Совершенно не возражаю.              

* * *

             Уиллоу плюхнулась на свою кровать и посмотрела на Баффи, которая усердно пыталась учиться. С тех пор, как из-за Джентльменов они с Райли открыли друг перед другом свои тайные личности, у Баффи стало намного меньше времени на учёбу. Решение продолжать видеться с ним после последней предотвращённой катастрофы далось ей непросто, и Уиллоу не винила её. Всё, что они знали об его маленькой группе коммандос, не сулило ничего хорошего. Особенно когда это касалось Спайка.       Спайк. Он был единственным, кто встречал Тару, и видел, как Уиллоу влечёт к ней. Вообще-то, когда она встретила его на днях в квартире Джайлза, как раз после того, как их едва не прикончили, он спросил о Таре, хотел узнать, как у неё дела. И то, как он спросил, говорило обо всём: что он понял, что произошло, что он почувствовал подтекст, и что его это не смутило. Он не говорил об этом больше никому, и чтобы спросить, утянул её в сторону, не привлекая внимания своим вопросом. Спайк быстро становился другом, тем, кто знал о ней больше, чем её соседка по комнате. И Уиллоу понимала, что с Баффи следует поговорить, потому что Истребительница убивала Спайка совершенно иным способом, нежели чем заострённым колом.       — Мне надо с тобой поговорить.       Баффи развернулась на рабочем кресле и посмотрела на Уиллоу.       — О чём? — и затем, слегка нахмурившись, добавила: — Ладно, у тебя серьёзное лицо. Уилл, что стряслось?       Уиллоу сделала глубокий вдох и приготовилась.       — Это по поводу Спайка.       — Об этом говорить я не хочу.       И всё, дело закрыто.       Но Уиллоу не собиралась смиряться. Она устала от Баффи-стервы. Она хотела свою подругу назад, ту, с которой можно было разговаривать. А ещё она не хотела прятать от неё тот факт, что она заводит новых друзей, и это было бы куда легче, не веди себя Баффи так глупо.       — Мне всё равно, — прямо заявила она. — Он несчастен, а тебе вообще на это плевать.       — Хорошо, — холодно ответила Баффи. — Он должен быть несчастен после всего того, что сделал. Это называется «страдания», и он послужил причиной многих.       — Эти слова ты сказала Ангелу, когда он вернулся из ада? — это был удар ниже пояса, и Уиллоу это знала. И ещё ей было плевать. Казалось, иногда единственной вещью, которая могла заставить Баффи слушать, был удар бревном по голове.       — С Ангелом было иначе, — после долгой паузы ответила низким голосом Баффи. — У него была душа.       — У Спайка есть душа и сердцебиение, — логика Уиллоу была беспощадна. — Как по мне, очко в его пользу.       — Почему для тебя это так важно? — со злостью спросила Баффи, поднимаясь на ноги. — Это о Спайке мы говорим. Ты знаешь, парень, что пытался убить тебя в прошлом году? Почему ты внезапно заделалась его лучшей подружкой?       Уиллоу подскочила тоже, встречая Баффи со всей дерзостью, на которую была способна.       — Потому что он очень неплохой парень, — ответила Уиллоу. — У него трудные времена, и ты делаешь их только хуже. Как будто ты пытаешься получить премию «Мисс Корделия Чейз», и со Спайком у тебя неплохо получается. Ты обращаешься с ним, как Корделия с Ксандером в любое время, когда они не встречались. Это просто неправильно.       Баффи отвернулась, не в силах смотреть ей в лицо.       — Ты не понимаешь, о чём говоришь.       — Да неужели? — спросила Уиллоу. — Знаешь что, Баффи? Когда Оз уехал, ты по сути сама мне сказала, что в жизни такое иногда случается, и мы должны с этим смириться. Так что я возвращаю тебе твой же совет. Что бы тебя так сильно не бесило: то, что Спайк теперь человек, или то, что Ангел всё ещё вампир — переживи это. Это не вина Спайка.       Это был ощутимый удар. Баффи скривила лицо.       — Это нечестно, — возразила она. — Спайк ненавидит это, я же вижу. Ангел бы…       — Ангелу бы понравилось, — согласилась Уиллоу, — даже только потому, что так он мог бы быть с тобой. Но это всё ещё не делает Спайка в этом виноватым.       Баффи села на свою кровать, нижняя губа всё ещё дрожала, но до слёз дело не дошло. Она подняла глаза на Уиллоу.       — Каждый раз, когда я его вижу, я думаю об Ангеле, что бы делал Ангел, став он человеком, как сильно он бы это полюбил, — призналась она. — И я ненавижу Спайка, потому что это он вместо него.       Уиллоу села рядом с Баффи и осторожно обняла рукой за плечи.       — Я понимаю, Баффи. Я, правда, понимаю. Но это не делает это правильным.       — Я знаю, — тихо проговорила Баффи. — Даже когда Спайк просто сидит, то просто бесит меня всем своим существованием, — она горько рассмеялась. — Знаешь, что ещё хуже? — спросила она. — Зная, кто такой Райли, в чём он участвует, зная, что они сделали со Спайком, я всё думаю, могу ли я вообще с ним встречаться. Я знаю, что это нечестно, но я хочу винить Спайка и в этом тоже.       Уиллоу вздохнула. Она действительно понимала. Она любила Оза, но и ненавидела за то, что он оставил её. Казалось, иметь смешанные эмоции по отношению к людям было делом вполне обыденным.       — Я не говорю, что вы должны стать лучшими друзьями, — заверила её Уиллоу, — но было бы неплохо, если бы ты не была с ним такой стервой.       — Я попробую, — кивнула Баффи.       Уиллоу тряхнула головой.       — Так жаль, что вы не ладите, — сказала она, почти размышляя вслух. — У вас так много общего. Если кто-то и может понять, через что проходит Спайк, так это ты.       — А? — скептически уставилась на неё Баффи.       — Ну, ты знаешь, когда в прошлом году Совет устроил тебе испытание и тебя лишили всех твоих сил? — спросила Уиллоу, явно удивлённая, что Баффи сама до этого не додумалась. — Из всех нас, ты единственная, кто имел суперсилы и затем их лишился. Может, для тебя это и было временно, но подумай, как Спайк себя чувствует, зная, что это постоянно, если только его не обратят снова. Я просто подумала, что ты, вероятно, лучше всего смогла бы помочь ему освоиться, знаешь. Но я понимаю, если ты не хочешь находиться с ним рядом.       Она посмотрела на часы и издала взволнованный писк.       — Баффи, мне надо бежать, — сказала он, — иначе я опоздаю на занятия.       Баффи молча смотрела, как та уходит, в её голове кипели мысли. Уиллоу была права, что она ведёт себя как стерва. Она сама знала это, но просто не могла себя остановить. В то же время, ей с трудом верилось, что она со Спайком может иметь что-то общее. Но слова Уиллоу засели в её голове, и она уже не могла их просто выкинуть оттуда.              

* * *

             — Джойс, куда вы хотите это поставить? — спросил Спайк, держа в руках изящную вазу ручной работы.       Джойс бросила на него взгляд, переворачивая табличку на двери с «Открыто» на «Закрыто». Чёрная футболка и джинсы Спайка были в пыли, к ткани кое-где прилип упаковочный материал. Его волосы были взъерошенными, а на щеке была пыльная полоса. Однако сердце Джойс больше всего грел появившийся в глазах Спайка блеск.       Сначала они перекусили сэндвичами в служебном помещении. Ассистент Джойс уволился неделю назад, и у неё всё не было времени найти кого-то нового. Это означало, что ей самой предстояло распаковывать новую поставку, а для некоторых вещей требовалась дополнительная пара рук. Спайк охотно вызвался ей помочь, и пока она обслуживала посетителей, он провёл остаток рабочего дня, помогая вскрывать контейнеры. Впервые за последнее время Джойс действительно собиралась покинуть галерею до десяти.        — Просто поставь её где-нибудь сзади, — направила она. — В эти выходные я собираюсь поменять всё местами.       Он кивнул и снова скрылся из виду, появившись снова спустя несколько минут.       — Всё сделано, — легко сказал Спайк, вытирая ладони о джинсы.       Джойс широко ему улыбнулась.       — Спасибо тебе, Уильям. Будет приятно выйти отсюда в приличное время.       Спайк почти робко улыбнулся в ответ.       — Рад помочь, — он посмотрел на часы и его глаза комично расширились. — Кровавый ад. Джайлз должно быть решил, что меня снова схватили.       — Ну, тогда пошли, — произнесла она с улыбкой, — я отвезу тебя назад.       В течение сегодняшнего дня Джойс услышала всю историю о том, что с ним сделали, и она легко могла прочитать между строчками скрытую боль. Ещё она чувствовала, что сейчас немногое стояло между Спайком и смертью. Джойс не могла не задумываться, что удерживало его от самоубийства, хоть и была этому благодарна. Спайк всегда будил в Джойс интерес, но за прошедшую неделю он просто начал ей нравиться сам по себе. Она не просто вернулась после поездки в безупречный дом, но и обнаружила, что он прибрал после землетрясения все попадавшие безделушки и проверил, нет ли других повреждений. Одно это располагало к себе, а сейчас его присутствие и помощь давали ей новое представление о его личности.       Джойс открыла для себя, что Спайк знал довольно много обо всём, что его интересует, и почти ничего о том, что не интересует. Он мог посмотреть на какой-то предмет и сказать, откуда он, просто потому, что «он там был». По крайней мере, так это объяснял Спайк. Он выдавал малоизвестные факты, которые не знала даже Джойс, очаровывая её историями своих путешествий, чудесным образом свободных от насилия. Он был кладезем информации обо всём, что касалось истории, географии, литературы и путешествий. И в нём было достаточно очарования, чтобы даже скупец вытряс свой кошелёк.       По дороге домой Джойс подняла тему, о которой размышляла последние несколько часов.       — Знаешь, Уильям, я думаю, мне нужно нанять нового ассистента.       — Я тоже это заметил, — ответил он. — Я удивлён, что вы ещё его не нашли. Он уволился неделю назад или вроде того, да?       — Да, что ж, у меня просто не было времени добраться до газеты, чтобы поместить объявление, — объяснила она.       Спайк покачал головой.       — Вы слишком много работаете. Вам нужна какая-то помощь.       — Что по поводу тебя?       — Кто, я? — он резко повернул голову.       — Да, ты, — ответила она. — Только если ты не хочешь эту работу и не осмеливаешься сказать об этом вслух.       — Не в этом дело, — сказал он, опустив взгляд. — Просто… сам подумывал о поиске работы. Но у меня нет удостоверения личности или вообще хоть каких-то документов. И я просто… почему я?       Джойс, услышав неуверенность в его голосе, тихо произнесла.       — Какое-то время мы сможем обойтись без документов. А почему ты — ты показал себя сегодня днём, Спайк. Каждый раз, когда нанимаешь кого-то нового, это всегда риск. Все эти собеседования и резюме. По крайней мере, с тобой я знаю, кого получаю, и я знаю, что могу доверять тебе.       — Тогда ладно, — медленно проговорил он. — Я готов работать. Но только если вы пообещаете, что скажете, если вас что-то не будет устраивать, — настойчиво добавил он. — Я не хочу, чтобы вы всё испортили или дали мне это сделать за вас, только потому, что вам меня стало жалко.       — Согласна, — сказала Джойс, останавливая машину. — Если хочешь, приходи завтра и мы обсудим детали.       Он кивнул и, открыв дверь, снова посмотрел на нее.       — Спасибо, Джойс, — Спайк быстро чмокнул её в щёку, а затем исчез в ночи, без труда растворяясь в темноте.       Джойс улыбнулась, поглядев ему вслед, и у неё мелькнула мысль о том, каково это — иметь такого сына. Она подумала о том, что это, наверное, было бы очень неплохо.       Спайк как можно тише проскользнул в дом. Было не слишком поздно, едва перевалило за восемь, но Джайлз был изрядно потрёпан после встречи с демонами Варалла пару дней назад, так что отдыхал он довольно часто. Спайк выразил сожаление, что его не было рядом, чтобы помочь, но Джайлз был уверен, что он не смог бы сделать ничего, кроме как позволить растоптать себя. Спайк не мог с этим поспорить.       — Я уже думал посылать кавалерию, — сказал Джайлз со своего места за столом. Он слегка обернулся к Спайку, который выглядел запылённым, но в остальном был в порядке.       Спайк опустил голову, не зная, что сказать. Какая-то его часть была тронута заботой Джайлза — действительно, было приятно осознавать, что кому-то не всё равно. С другой стороны, он был в три раза старше этого человека, и ему претило чувствовать себя подростком, которого застукали после комендантского часа. Словно прочитав его мысли, Джайлз продолжил:       — Что ж, ты конечно в состоянии о себе позаботиться. Но, возможно, в будущем неплохо будет оставлять записку, чтобы я знал, когда отправлять спасательный отряд.       Спайк пожал плечами, выражая так своё согласие, и затем рухнул на диван.       — Ты не знаешь, где я могу достать документы и тому подобное? — спросил он.       — Я уже думал об этом, — сказал Джайлз, возвращаясь к своей работе. Спайк расскажет ему, где он был, или же нет, когда сам решит. Джайлз прекрасно понимал, как тяжело давался Спайку этот переход. Потеря былой независимости была одной из главных причин этой тяжести, и он не собирался выпытывать у него подробности. — Я знаю людей, которые могут помочь, и за ними передо мной есть кое-какие долги.       — Тебе не обязательно ради меня их использовать, — ответил Спайк, откинувшись на спинку дивана и не поднимая глаз.       Джайлз приподнял бровь, гадая, к чему это было сказано.       — Это не сложно, — заверил он Спайка. — Могу я спросить, почему получение удостоверения личности вдруг стало таким важным?       Наступило долгое молчание, а затем Спайк негромко признался:       — Столкнулся сегодня с Джойс. Она хочет, чтобы я помогал ей в галерее. Сказала мне, что какое-то время сможет обходиться без документов, но в какой-то момент они мне понадобятся. Нельзя же вечно жить за счет благотворительности, верно?       — Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь, — тихо произнёс Джайлз. Говоря это, он знал, что Спайк не захочет остаться с ним навсегда. Каким бы Спайк не был человеком, он не был нахлебником. Для этого в нём было слишком много гордости.       Спайк выпрямился и посмотрел на Джайлза, его лицо было переполнено эмоциями. Джайлз довольно быстро понял, что Спайк всегда был полон страстей, до, во время и после бытия вампиром. Мать Джайлза назвала бы его «чувствительным мальчиком», и не ошиблась бы.       — Не знаю, говорил ли я, — неуверенно начал Спайк, — но если бы ты меня не впустил...       Джайлз встретился с ним взглядом и улыбнулся.       — Когда ты появился на пороге, я как раз мечтал о новом проекте, — ответил он. — Скажу я тебе: ты делаешь события интереснее, Уильям.       Спайк провёл рукой по вьющимся, двухцветным сейчас волосам.       — Так ты думаешь, что сможешь достать документы?       — Я могу их достать, — заверил его Джайлз. — Дай мне еще неделю или около того, — он о чём-то задумался, и на его лице появилась самодовольная улыбка. — Ты ведь понимаешь, что тебе придётся купить другую одежду, не так ли? Джинсы и футболка вряд ли подойдут для работы в художественной галерее.       Спайк побледнел.       — Кровавый ад, — пробормотал он. — Даже не подумал об этом. Что же мне предполагается носить?       — Я бы спросил у Джойс, — посоветовал Джайлз. — У тебя ведь есть средства на новую одежду, верно?       Спайк пожал плечами, погрузившись в мысли о том, что ему придётся пройтись по магазинам. Ему, вероятно, ещё и стрижка понадобится и тому подобное.       — Немного есть, если только не потребуется вложиться в документы.       — Думаю, это будет безналичная сделка, — ответил всё ещё развеселённый Джайлз. — Может, тебе стоит попросить кого-то из девушек помочь тебе. Они лучше меня знают, что молодой человек должен носить сейчас на работу.       Спайка не радовало это предложение, но само оно было неплохим. Баффи может быть королевой шопинга, но по понятным причинам придётся попросить Уиллоу. Вряд ли Рыжая будет возражать. Прокрутив эту мысль в голове, он снова посмотрел на Джайлза и вспомнил, что не закончил то, что хотел сказать.       — Спасибо, — со всей серьёзностью сказал он. — За всё.       — Не за что, Спайк, — так же серьёзно ответил Джайлз. — Думаю, я все ещё в долгу перед тобой за то, что ты спас мне жизнь. Тогда, с Ангелусом.       Слабая, тоскливая улыбка тронула губы Спайка.       — Это было не ради тебя, приятель. Это было ради твоей Истребительницы и Дру. Долг уже оплачен, — он встал. — Лучше избавиться от всей этой пыли, — заметил он и ушёл в ванную.       Джайлз смотрел ему вслед, испытывая чувство облегчения. Спайк, казалось, был в лучшем расположении духа и был готов к жизни в этом мире. За последние пару недель он часто думал о том, что Спайку неплохо было бы найти себе занятие, например, работу, но не решался ничего предложить, так как не имел ни малейшего представления о том, на что тот может быть способен. Ещё меньше он представлял себе, чем Спайк мог бы хотеть заниматься. Как оказалось, он сам решил эту проблему. Джайлз был этому рад, хотя бы потому, что ему было неприятно видеть, как человек, который ему начинал нравиться, погружается в пучину уныния.       В Спайке было чем восхищаться — его полным нежеланием сдаваться, его упрямой цепкостью за жизнь. И хотя он никогда бы не сказал этого вслух, в этом бывшем вампире, который так отчаянно пытался переиграть свою судьбу по-новому, было что-то очаровательное. Это доказывало, что Спайк, как сказали бы соотечественники Джайлза, был слеплен из нужного теста.              

* * *

             Взяв сумочку и пиджак, Уиллоу собралась было выйти из комнаты, но когда она потянулась к ручке, дверь распахнулась и появилась Баффи. Они оба остановились, удивленно переглянувшись.       — Привет, Уилл, — сказала Баффи. — Ты уходишь?       — Эм, да, — ответила Уиллоу. Она надеялась уйти до возвращения Баффи, не желая объяснять, куда она собирается. — Ты ведь планировала пойти сегодня на свидание с Райли, верно?       Баффи кивнула.       — Мы хотим вместе поужинать сегодня вечером, я так думаю. А ты куда собралась? Горячее свидание?       Глаза Уиллоу расширились, и она посмотрела вниз на наряд, на выбор которого у неё ушло более получаса.       — Я? Свидание? Нет! — она глубоко вздохнула, успокаивая себя, и решила, что сказать часть правды лучше, чем солгать. — Вообще-то Спайк попросил меня помочь ему с покупками. Ему нужна более подходящая одежда для его новой работы.       Баффи слегка нахмурилась, но не потому, что была недовольна этими новостями. За последний день она много думала о своей реакции на Спайка и пришла к выводу, что Уиллоу была права. Она была несправедлива, и нужно было постараться вести себя с ним более вежливо. А вот идея принарядить Спайка заставила её призадуматься. По правде говоря, это звучало как что-то довольно весёлое, к тому же в приличной одежде он выглядел бы совсем неплохо.       — Звучит забавно, — так и сказала она наконец.       — Надеюсь, что так и будет. Он обещал посоветоваться с твоей мамой, и дальше мы собирались разобраться, что ему подойдёт.       Баффи уставилась на нее.       — Причём здесь мама?       — Ой, я даже не подумала, что ты не знаешь, — сказала Уиллоу, краснея оттого, что ляпнула, не подумав. — Твоя мама предложила Спайку работу в галерее, её ассистент уволился на прошлой неделе. Ты действительно не знала?       — Я даже не знала, что мамин ассистент уволился, — ответила Баффи, подумав, что ей нужно почаще разговаривать с матерью. — Тебе не кажется это немного странным? — спросила Баффи. — Что мама и Спайк так хорошо ладят?       — Не знаю, — пожала плечами Уиллоу, — с ним довольно легко найти общий язык, на самом-то деле. Стоит только узнать его получше, — она перекинула сумочку через плечо. — Мне пора идти, а то я опоздаю.       Она даже не оглянулась, чтобы увидеть реакцию Баффи на свой комментарий. Хотя сейчас Баффи казалась немного спокойнее по отношению к Спайку, так что, возможно, она начинала смиряться с тем, что он стал человеком. В этом был смысл, ведь у Баффи начались новые отношения с Райли. Наверняка она наконец-то начала преодолевать историю с Ангелом.       Уиллоу, в свою очередь, больше радовалась тому, что Тара собиралась к ним присоединиться. Она спрашивала Уиллоу, не хочет ли та сходить куда-нибудь, но Уиллоу уже пообещала Спайку помочь подобрать новый гардероб. А раз Спайк уже был знаком с Тарой и довольно хорошо представлял, что происходит, то она не думала, что он будет возражать против её присутствия. Так что это было не столько свидание, сколько групповое мероприятие. В Таре было что-то такое, что притягивало Уиллоу так, как не притягивал её никто со времён Оза. Это было странно и ново, и догадывался об этом только Спайк.              

* * *

             Спайк уставился на купюры в своих руках, словно силой воли мог заставить их размножиться. Он никогда не озадачивался денежным вопросом, это Ангелус всегда был парнем при деньгах. Спайк принял жизнь вампира с такой же страстью, с какой до этого отдавался своей поэзии. Поэтому он с радостью отринул всё, чем был раньше. Спайк принял уроки Ангелуса близко к сердцу, пусть ему и не удалось завоевать Друсиллу — он брал то, что хотел, когда хотел, и не обращал внимания на последствия. Деньги перестали быть необходимостью.       Теперь же они снова оказались очень важными.       Единственная причина, по которой у Спайка вообще были деньги, заключалась в том, что он решил перекусить по дороге из Лос-Анджелеса. Не растрачиваясь впустую, он забрал у того парня бумажник. Он подавил чувство вины от возникших воспоминаний, и попытался сосредоточиться на цифрах. На новую одежду хватит, но потребуется время, чтобы накопить достаточно денег для съёма квартиры. Нужно было платить аренду, залог, и, конечно, оплачивать еду и коммунальные услуги.        Он мрачно посмотрел на лобовое стекло своей машины. Она была единственной ценной вещью, которая у него еще оставалась, но даже она стоила не так уж и много. Что можно сказать о человеке, если он прожил больше века, а у него за душой всего несколько сотен долларов и старая побитая машина?       Вздохнув, он вышел наружу. Ему было не по себе в такой близости от кампуса, слишком близко к солдатам, но он пообещал забрать Уиллоу именно здесь. Но под лучами калифорнийского солнца внутри салона становилось жарко, а температура теперь имела для него значение. Спайк прислонился к двери машины и огляделся.       И взглянул прямо в лицо той девушке, которая так понравилась Уиллоу. Они уставились друг на друга, каждому было неловко заговорить первым.       — Привет.       Блондинка моргнула, а затем, опустив вниз глаза, пробормотала нерешительное приветствие.       Спайк попытался вспомнить свои манеры и её имя, но ни то, ни другое не приходили на ум так уж легко.       — Тара, верно? — наконец спросил он, пытаясь нарушить неловкое молчание.       — Д-да, — нервно ответила Тара, слегка заикаясь, — т-ты — Спайк.       — Правильно, — ответил он, пытаясь вспомнить, говорила ли Уиллоу что-нибудь о том, что Тара к ним присоединится, потому что вряд ли её здесь присутствие было случайностью.       — Эй, привет! — Уиллоу как раз подбежала к ним, на её лице читалось предвкушение напополам с паникой. — Спайк. Тара. Простите, я опоздала.       Она умоляюще посмотрела на Спайка, он же переводил недоумевающий взгляд с одной ведьмы на другую. Не то чтобы он был против ещё одной девушки, просто он толком её не знал.       Но всё-таки в её застенчивости было что-то такое, что так и просилось выбраться наружу.       — Никаких проблем, — легко согласился он. — Ты тоже идешь, Тара?       — Е-если м-можно, — произнесла она. — Я н-не хотела бы м-мешать.       — Ты не мешаешь, — твёрдо заявила Уиллоу, прежде чем Спайк успел что-то ответить. Она бросила на него взгляд, ясно требующий подыграть. Спайк изумился, что она может быть такой же властной, как Баффи, когда хочет. — Уверена, Спайк не откажется от второго мнения.       Спайк посмотрел на рубашку Уиллоу, на которой было буйство цветов, которым, по его мнению, не было места рядом друг с другом, а затем на более спокойные тона одежды Тары.       — Знаешь, второе мнение никогда не бывает лишним.       Они успели добраться до торгового центра, прежде чем Уиллоу заговорила о его новой стрижке. Это было в его списке необходимых дел даже до разговора с Джойс, и теперь он снова чувствовал себя презентабельно. Спайк не был уверен по поводу цвета, который теперь был по большей части натуральным, но Уиллоу в любом случае понравился стиль.       — Смотрится хорошо, — сказала она, разглядывая его в солнечном свете, когда они вышли на парковку.       Ей подумалось, что дневной свет подходит ему так же, как и темнота. Глядя на него, одетого в чёрные джинсы и футболку, со снова короткими, но непослушными волосами, завивающимися на кончиках так, как она никогда раньше не видела, с ясной уязвимостью в голубых глазах, Уиллоу задалась вопросом, почему она вообще боялась его раньше. Конечно, тогда он был злобным вампиром, она это помнила. Но, глядя на него сейчас, те дни казались отделены целой вечностью, и ей было интересно, чувствует ли он то же самое.       Уиллоу улыбнулась и добавила с бо́льшим энтузиазмом.       — Правда, Спайк. Выглядит здорово.       — М-мне т-тоже нравится, — тихо добавила Тара. Она начинала оттаивать в его присутствии, и не в последнюю очередь потому, что Спайк старался, чтобы она чувствовала, что ей здесь рады.       Он застенчиво улыбнулся.       — Просто не хотел походить на рабочую швабру. Давайте уже разберёмся со всем этим, пока я не начал жалеть, что всё это затеял.       Спайк очень быстро начал радоваться, что захватил с собой девушек. Хоть он и раньше подбирал себе одежду, но он не платил ни за что, и его стиль не менялся последние десять лет или около того. Джойс сказала «непринуждённо деловой», что Тара и Уиллоу, похоже, отлично понимали, он же не имел ни малейшего понятия. Девушки объяснили, что это значит «никаких джинсов и футболок», и сказали, что позаботятся о нём.       Как это ни странно, от Тары оказалось больше всего прока. Она точно знала, где именно можно найти самую лучшую одежду по самым низким ценам. Она с лёгкостью отыскивала на распродажных стеллажах хорошие вещи, когда Спайк не видел там ничего кроме хлама. У Уиллоу тоже была своя система, и у неё было несколько неплохих находок, и если бы девушек с ним не было, он бы даже не знал, с чего ему начинать.       Спустя несколько часов хождения по магазинам Спайк обзавёлся несколькими брюками, а также парой новых джинсов. Кроме одной пары брюк, чёрного ничего не было. Ещё были лонгсливы и рубашки Оксфорд с пуговицами. Он обозначил свои границы дозволенного на клетке и полосках, и держал оборону по поводу цвета. Всё было в основном синим или серым, немного зеленого и красного. Но сейчас он упирался.       — Просто примерь, — убеждала его Уиллоу, протягивая ему тонкий трикотажный свитер светлого, василькового цвета. С его голубыми глазами и светлой кожей этот оттенок должен был идеально ему подойти.       Спайк упрямо покачал головой. Васильково-синий цвет не казался ему мужественным. Бывшие Большие Злодеи не носят такой цвет. Это были очень веские причины.       — Я буду выглядеть в нём как пуф.       Уиллоу и Тара весело переглянулись, и Спайк понял, что этот спор он проиграет.       — Ну же, голубки, — сказал он, умоляя Тару высказать рациональное мнение. — Это же не очень хороший цвет.       — Он не сделает тебя похожим на «пуфа», — заверила его Тара. — К т-тому же, здесь я соглашусь с Уиллоу. Он будет на т-тебе хорошо смотреться.       Спайк вздохнул, думая о том, что всегда был у женщин под каблуком, неважно, человеком он был или вампиром. Когда он вышел из примерочной, то понял по их лицам, что свитер был удачным выбором. Затем он поймал на себе взгляды ещё как минимум трёх женщин, и впервые с тех пор, как стал человеком, Спайк позволил себе покупаться в лучах удовольствия оттого, что его заметили.       — Ладно, — проворчал он. — Похоже, этот я тоже возьму.       — Возьми два, — посоветовала Тара. — Думаю, тёмно-синий тоже подойдёт.       Спайк подумал о своих быстро сокращающихся средствах и сдержал очередной вздох. Скоро он начнёт зарабатывать деньги, причём законным путем, и сможет возместить всё, что сейчас потратит. Он повернулся и мельком глянул на себя в трёхстороннее зеркало. Со своей точки зрения он не был уверен, что представляет собой что-то особенное. Новый свитер резко выделялся на фоне старых черных джинсов, но, на его непрофессиональный взгляд, он выглядел просто усталым.       Нахмурившись, он подумал, не утратил ли он вместе с демоном всё то, что делало его особенным. Не станет ли он теперь таким же, как Уильям, и будет медленно исчезать, пока от него ничего не останется. В конце концов он превратится в пыль, пройдя по другому пути, но с тем же финалом. Спайк задавался вопросами — для чего всё это? Зачем он вообще прилагает усилия?       Он почувствовал осторожное прикосновение к своей руке. Тара стояла рядом с ним, и её глаза были полны сострадания. Она читала в нём то, чего он не мог разглядеть сам.       — Всему нужно время.       Она не сказала ни слова больше, но этого было достаточно. Джойс говорила то же самое. Может быть, однажды он сам в это поверит, и не будет нуждаться в том, чтобы кто-то другой повторял ему это снова и снова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.