Часть 3
7 апреля 2024 г., 19:06
Чуткий сон Рене прервал стук в дверь, из-за которой послышался женский голос.
— Их Высочеств принцесс зовёт Его Превосходительство король на завтрак через час.
— Да-да, я поняла...
Послышался заспанный голос Элисон с другого конца комнаты: она позволила Уокер лечь на ее кровати, а сама устроилась в кресле, чего Рене не знала, потому что после разговора Элисон ушла на балкон, а как и когда она вернулась осталось тайной.
— Вы чего-нибудь желаете?
Вновь раздался голос за дверью, но вопрос был проигнорирован, поэтому спустя пару секунд послышались шаги, уходящие от комнаты. Но внимание Рене почти сразу привлекли звуки в конце комнаты: тяжёлый вздох и шуршание одежды, из которых девушка поняла, что Элисон встала со своего места и медленными шагами поплелась к туалетному столику, который находился рядом с кроватью.
Рене тоже поднялась. Для нее такое раннее пробуждение не было чем-то особенным, но она все равно услышала сонный голос Элисон, которая попыталась подбодрить:
— Доброе утро. Хорошо спалось? Завтра будет лучше, хотя бы без ночных приключений...
Уокер чуть заметно усмехнулась и, откинув одеяло, села на край кровати, наблюдая за действиями Рейнольдс.
— У нас минут 40 на все... Мало, но я постараюсь успеть...
С тревогой в голосе произнесла принцесса, заходя за перегородку для переодеваний.
— На что?
— На ваше обучение.
Рейнольдс вышла к Рене в пышном платье, которое чуть заметно касалось пола. Уокер окинула особу внимательным взглядом.
— во-первых, это.
Элисон обвела рукой свой наряд, показывая, что Рене придется одеться так же.
— вы должны выглядеть подобающе. Идём за мной.
Принцесса повела девушку к шкафу и, достав оттуда одно из своих платьев, прикинула, как оно будет выглядеть на фигуре Уокер. Она молча протянула вешалку с одеждой в руки девушки и отошла за перегородку, чтобы Рене было комфортнее переодеваться.
— А это обязательно, да?
С некой досадой спросила Рене и, услышав лишь вздох, все же переоделась. Выйдя, она показалась принцессе, но платье выглядело как-то не так, Элисон сразу определила причину.
— Подойдите ближе.
Позвала она Рене и, когда та встала перед ней, развернула девушку спиной. Да, ее догадка оказалась верной: Уокер не смогла затянуть корсет.
— Скажите, если будет тяжело дышать.
Предупредила Рейнольдс и, развязав то, что было завязано, принялась затягивать, попутно обдумывая причину семейного завтрака. Она погрузилась в свои мысли и когда одна из них стала раздражать, принцесса, не заметно для себя, дернула шнур платья слишком сильно.
— Туго.
Рене тихо шикнула и ее голос вывел Элисон из мыслей. Оглядев свою работу, особа чуть ослабила последний узел и закончила плетение.
— Хорошо, теперь волосы.
— Не думаю, что у меня будут с этим проблемы.
Рене слегка ухмыльнулась. И правда, ее белые короткие волосы требовали лишь расчесывания, тем не менее на это нельзя закрывать глаза. Элисон молча подошла к туалетному столику и, взяв гребень, протянула его Уокер. Та, в свою очередь, приняла его и начала прочесывать пряди волос.
— На каждую мелочь нужно обращать внимание. Это самое важное и главное правило. Знаете, как быстро вам все понять? Делайте то, что считаете скучным. Например, приветствие. Представьте, что я — король. Как обратитесь?
— Доброго дня, ваше высочество.
Непоколебимо ответила Рене, будто для нее это обычное дело. Рейнольдс даже немного удивилась.
— Вы когда-то пересекались с королевской семьей?
В лоб спросила принцесса. Если ответ будет положительным, то ей не обязательно все это рассказывать, ведь, если она на свободе, значит опыт удачный.
— Да, было однажды.
— Тогда надо ли мне рассказывать правила этикета?
— Нет, я, конечно, не живу во дворце, но все же не надо думать, что я не образований человек.
С мягкой улыбкой проговорила Рене, положив вещь принцессы обратно на столик. Элисон выдохнула.
— Не все так плохо. У нас все же есть шансы.
Улыбнувшись, она заключительно сомкнула ладони на уровне поясницы, после чего, взяв личный гребень, собрала волосы в высокий хвост.
— Вы сомневались?
— Честно говоря, да. Про разбойников часто говорят, что те невоспитанные люди без манер и… в общем, много плохого.
Как-то даже засомневавшись, пояснила Элисон. Конечно, далеко не каждый добрым словом отзовется о преступниках, но, когда общее мнение пришлось рассказать самой разбойнице, принцессе стало даже жаль этих людей: ведь не все люди нарушают закон просто так, у каждого есть свои причины, и осуждать человека, не разобравшись во всей ситуации, — глупо, по мнению Рейнольдс.
— знаете, это как инь и ян. Информация, которая преподносится правителями, правдива, конечно, но и в ней есть и то, что не является достоверными данными. А слухи — это вранье, перемешанное с правдой, и различить может не каждый.
Спокойным тоном ответила Уокер. Казалось, ее эти слова никак не касались и ей это было не интересно, но это не так. Элисон уже хотела ответить, как в дверь постучали:
— Принцесса Рейнольдс, вас уже заждались! Поторопитесь!
— Что ж... Нам пора.
Объявила Элисон достаточно громким голосом, чтобы девушка за дверью услышала и поняла, что они готовы к выходу.