Глава 31
29 марта 2024 г., 15:16
Ксав со скоростью света опрокинул кресло Куинна, схватил Эвана за куртку спереди и бросился на пол. Он обнял Куинна и Эвана и притянул их к себе, защищая собой, прижимая к полу. Стрельба внезапно прекратилась, и воцарилась мертвая тишина. По комнате пронесся знойный ветерок, и раздался странный звон стекла, когда осколки продолжали падать с оконных рам.
Ксав вытащил свой «Зиг Зауэр» из кобуры.
— Лежите, — приказал он. Он перешагнул через Эвана, перекатился на спину и вытащил свой «Глок-30» из кобуры на лодыжке. Переведя дыхание и собравшись с духом, он поднялся на корточки и подошел к стене под теперь уже несуществующими окнами. Он вслепую навел оружие на подоконник, приготовившись стрелять. Когда выстрела не последовало, он поднял голову, чтобы выглянуть за карниз. Парк был пуст.
Вдалеке зазвучали сирены, когда он пополз по полу обратно к Куинну и Эвану. Они оба были ошеломлены и широко раскрыли глаза.
— Вы ранены?
Эван покачал головой. Он выглядел бледным.
— Куинн? Ты ранен?
Куинн медленно приподнял свою толстовку, чтобы показать окровавленную повязку.
— Кажется, швы снова разошлись.
Эван потянулся за одеялом и прижал его к боку Куинна, чтобы остановить кровотечение.
— Пригнитесь, — приказал Ксав. Он пробрался к окошку охранника. Руфус неподвижно сидел на своем стуле за стойкой, широко раскрыв глаза, его грудь превратилась в красное месиво. Ксав коснулся шеи мужчины. Он был мертв. Ксав потянулся через стойку и нашел кнопку, чтобы отпереть дверь. Он нажал ее и вошел в кабинет, набрал по телефону в участок.
Ксав был в ярости. Единственный способ, как можно было узнать, что Куинн Хаверти жив и находится в «Светлый горизонт», — это получить доступ к системе "NCMEC". Или персонал больницы или «Светлого горизонта» проболтались. Он выругался себе под нос. Болтливые языки это последнее, что ему необходимо в этом деле.
Врачи скорой помощи осматривали Куинна, в то время как разъяренный шериф Уинстон слушал полный отчет Ксава. Когда Ксав закончил, Уинстон посмотрел на Эвана.
— У вас есть что добавить, мистер Фэйрчайлд?
— Только то, что я согласен с помощником шерифа Константином. Куинна нужно перевести под охрану. — Эвана трясло, цвет лица был ярко-красным.
— Мистеру Фэйрчайлду тоже понадобится защита, — сказал Ксав.
— Прошу прощения? — возмутился Эван.
— Мы не знаем, для кого предназначались те пули, — спокойно сказал Ксав.
Это заявление заставило Эвана задуматься.
— Не могли бы вы извинить нас на минутку, шериф? — Эван осторожно переступил через стекло, подводя Ксава к стене, где у них было немного уединения. — Если ты думаешь, что я позволю кому-то преследовать меня днем и ночью, можешь забыть об этом, — сказал он резким шепотом. — Если бы они целились в меня, они бы не стали ждать, пока я окажусь внутри правительственного здания. Они бы пристрелили меня на чертовой улице.
— Трех зайцев одним выстрелом.
Эван почти прорычал:
— Догадки.
— Верно. Но тебе уже будет все равно, когда ты умрешь.
— Это какой-то странный лос-анджелесский подход к "лучше перестраховаться, чем потом сожалеть"? — спросил Эван.
— Это практичность.
Эван яростно покачал головой.
— Я не позволю, чтобы кто-то преследовал или следил за мной, — выпалил он в ответ. — Хвоста нет.
— Тогда Куинн тоже не нуждается в защите, и мы можем оставить его здесь.
— Только через мой труп.
— Этого я и пытаюсь избежать.
Губы Эвана сжались, на лице отразился гнев.
— Ты сражаешься нечестно.
— Только не тогда, когда речь заходит о защите людей. — Ксав вернулся туда, где стоял шериф Уинстон, отдавая приказы своим помощникам.
— Я позвонил в ФБР по поводу Куинна, — сказал Уинстон, — и мы можем оставить человека с мистером Фэйрчайлдом у него дома. Нам нужно организовать транспорт. Не говоря уже о том, что у нас в учреждении полно испуганных детей, от которых нам нужно получить показания.
— Все дети были в своих комнатах, шериф. Я бы поручил одному помощнику собрать показания у тех немногих, у которых окна выходит на парк, — предложил Ксав.
Уинстон поджал губы и с отвращением покачал головой.
— Точно.
— Отошлите машины скорой помощи и вызовите судмедэксперта и пусть прихватит еще одну машину. — Попросил Ксав.
— Зачем?
— Потому что вы собираетесь сообщить СМИ, что Куинн Хаверти мертв.
Шериф Уинстон пристально посмотрел на него, прежде чем сказать:
— Ты полагаешь, в офисе коронера есть кто-то, кому мы можем доверять.
— Мы можем доверять Рейчел Викерс. Я позвоню и объясню, — предложил Эван.
— Будь добр, — согласился шериф Уинстон.
— Вы просили женщин-агентов, когда звонили в ФБР? — спросил Ксав.
— Я сделал, как ты просил. Двое круглосуточно. Хотя я думаю, что трое было бы лучше.
— Согласен, — одобрительно сказал Ксав. Он подошел к тому месту, где на каталке лежал Куинн. — Как дела, чемпион?
— Они убьют меня так же, как убили Вина. — Куинн выглядел бледным, его глаза были полны страха.
— Мы позаботимся о том, чтобы этого не случилось. Мы перевезем тебя в более безопасное место.
— Как в кино?
Ксав улыбнулся.
— Да, как в кино.
— Я все понимаю, — говорил Эван, когда подошел Ксав, — но я был бы признателен, если бы ты связался с ней и попросил ее позвонить мне как можно скорее. Это чрезвычайно важно… Спасибо, Райан… Я не могу сейчас говорить о кофе… Да, еще раз спасибо. — Эван закончил разговор и посмотрел на Ксава. — Она покинула морг несколько часов назад, и коллега не хотел ее беспокоить.
— При чем тут кофе?
Эван в отчаянии ущипнул себя за переносицу.
— Ни при чем.
— Но прозвучало совсем наоборот.
— Это не так. — Эван сунул телефон в карман.
— Я хотел бы знать, какое отношение кофе имеет к транспортировке свидетеля под охрану.
— Ты чертовски хорошо знаешь, что это не имеет к этому
никакого отношения.
— Значит, это имело отношение к тебе? — Эван покраснел, а Ксав усмехнулся. — Кое-кто запал на тебя, — поддразнил он.
Эвана спас зазвонивший телефон.
— Я должен сюда залезть? — тихо спросил Куинн.
— Да. Я оставлю его расстегнутым у твоего рта, чтобы ты мог дышать, и как только мы посадим тебя в фургон, мы расстегнем его полностью, — сказал Ксав.
— Хорошо.
Ксав поднял Куинна, а Рейчел расстелила под ним мешок для трупов и расстегнула молнию. Ксав положил его в него и осторожно уложил обратно.
— Готов?
— Да.
Куинн выглядел чертовски напуганным, но другого способа вывести его из здания не было.
— С тобой все будет в порядке. Я обещаю. Поехали. — Ксав застегнул молнию на пакете до подбородка Куинн. — Прямо перед тем, как мы выйдем на улицу, я собираюсь застегнуть молнию еще немного, чтобы они не могли видеть твоего лица, и я не хочу, чтобы ты двигался, когда мы выйдем.
Куинн кивнул, и Рейчел покатила каталку к лифту.
Ксав нажал кнопку «Вниз» и забеспокоился, увидев, что Эван покрылся испариной.
— Ты в порядке? — спросил он почти неслышно.
Эван кивнул. Прибыл лифт, и каталка с Рейчел и Джоном вошла первой, а Ксав последовал за ними. Эван, казалось, остановился на мгновение, прежде чем войти.
Они спустились в тишине, лифт остановился с тихим стоном, и двери открылись. Они вошли в вестибюль, где их ждал шериф Уинстон, и не кто иной, как Фэйсон.
— Фэйрчайлд? Что ты здесь делаешь? — спросил Фэйсон.
— Выполняю свою работу, сэр, — парировал Эван.
Лицо Фейсона покраснело, но прежде чем он успел что-либо сказать, шериф Уинстон сказал:
— Подождите, пока они не обратят внимание на меня, затем идите к машине и будьте готовы к камерам.
Фейсон пригладил свои редеющие волосы и поправил пиджак. Он добрался сюда быстро, что свидетельствует о его самомнении.
— Мистер Фэйрчайлд, я конфисковал вашу машину. Ксав, у меня твой мотоцикл, — сказал шериф Уинстон.
— Почему? — спросил Эван, одним глазом поглядывая на Фейсона.
— Потому что я хотел убедиться, что в ней нет взрывного устройства, — объяснил Уинстон. — Ридли и Билли доставят вас, Ксава и Куинна из морга в дом в фургоне наблюдения без опознавательных знаков, а затем отвезут вас обоих домой. Машины проверят, вы получите их обратно к утру.
Ксаву показалось, что Эван позеленел, когда он закрыл глаза и глубоко вздохнул, прежде чем открыть их снова.
Уинстон продолжил:
— Так вот, это касается каждого из присутствующих здесь! Если кто-нибудь из вас произнесет хоть слово о том, что этот мальчик все еще жив, я лично вам дам такой пинок под зад, подобного никто из вас никогда не испытывал. Я ясно выражаюсь?
Все кивнули.
Ксав кивнул шерифу Уинстону в знак согласия, и Уинстон с Фейсоном вышли из здания под микрофоны и вспышки камер.
— Ты не в порядке, — тихо сказал Ксав Эвану.
— Я готов, — возразил Эван.
— Готов? — спросила Рашель.
Ксав посмотрел на Куинна сверху вниз с ободряющей улыбкой.
— Я собираюсь застегнуть на тебе молнию сейчас, и мы расстегнем ее, как только ты окажешься в фургоне.
— Хорошо.