ID работы: 14544596

Аристократка

Гет
NC-17
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Месяц пролетел незаметно. И вот, кажется, пора собирать чемоданы и покупать школьные принадлежности, так как через день начало нового учебного года, но у семейства Уизли свои планы на этот день. Вчера вечером, прямо посреди ужина в кухонное окно врезался филин семейства Уизли с билетами в магический цирк для всех находящихся людей в норе. Гермиона и раньше бывала в цирке, правда только магловсоком, но она прекрасно помнила ссору своих родителей именно в тот день когда они решили сходить туда. Поэтому воспоминания и об этом дне, и о цирке, в целом, было полностью испорчено. Но Грейнджер ничего не сказала, а лишь поблагодарила Мистера Уизли за такой подарок к началу учебы. — Я надеюсь, все пристегнулись? — поворачиваясь к детям, спросила миссис Уизли и окидывая каждого серьëзным взглядом. — Не могу дождаться, когда мы приедем в цирк. Там при в ходе продают просто замечательный попкорн! — А ты только про еду и помнишь, Рон. Джинни никогда не упускала момента поиздеваться над своим братом, тем более, когда он сам создает ситуации для подколов. Было немного неудобно ехать в такой маленькой машине, но другого выхода, как оказалось, нет. Хотя Гермиона всегда пыталась найти самый лучший способ для достижения своих целей, но тут ей пришлось согласиться, что, кроме машины Мистера Артура, у них нет вариантов добраться до цирка полным составом в одно и то же время. Разместившись возле окна, грифиндорка решила погрузиться в свои мысли и обдумать всё, что накопилось за последние дни. Вчера вечером вместе с билетами ей пришло письмо из школы и от родителей. Они пожелали хорошего учебного года и сказали, что очень её любят и будут ждать на Рождество домой, а вот письмо из школы не принесло никаких хороших новостей. В этом году главным перфектом Гриффиндора стала Гермиона Грейнджер, а вот главным перфектом Слизерина стал – чëрт бы его побрал – Драко Малфой. Гермиона уже представляла, как будет жить в одной башне с этим заносчивым слизеринцем. Одна мысль о том, что у них будет совместная ванная, заставляла мечтать о быстром окончании этого года. — Ты опять ушла в себя, не думаешь, что было бы лучше поделиться своими переживаниями со мной? — услышала Гермиона чей-то шепот возле своего уха. — Ой, Джинни, прости. Я правда очень рада поездке в цирк и так же рада началу нового учебного года. К сожалению слова Грейнджер не внушили рыжеволосой девушке на соседнем сидении, что она пребывает в отличном расположении духа. — Гермиона, ты же знаешь, мы всегда будет рады видеть тебя в башне Гриффиндора. Ты вообще можешь сходить к Макгонагалл и попросить вернуть тебя обратно к нам в башню! Джинни ещё с вечера пыталась поднять настроение своей подруги, но её попытки так и не увенчались успехом. К счастью младшая Уизли попала на Гриффиндор, а настойчивости и смекалки ей уж не занимать, разве что выдержки бы добавить, а то иногда она может и взорваться от нетерпения. — Да, Миона. Попробуй поговорить с Макгонагалл, может, она и вправду разрешит тебе не переезжать. Она ведь должна понимать, что вы с Малфоем попросту не уживëтесь в одной башне. Не думаю, что она хочет потерять свою самую умную ученицу из-за сраного слизняка, — Рон похлопал свою подругу по плечу и ободряюще улыбнулся, будто говоря, что "всё в порядке, мы с тобой." От таких слов Грейнджер стало легче, и перспектива жить с Малфоем больше не казалась такой уж и плохой. — Отстëгивайте ремни, мы приехали, — скомандовал мистер Уизли, заглушая машину. Здание цирка выглядело не очень, а если быть честным, оно выглядело отвратительно. — Вы уверены, что мы приехали на тот адрес? — поинтересовалась Гермиона у Миссис Молли. — Поверь, мне дорогая, когда меня в первый раз сюда привезли, я сказала тоже самое своему мужу. Думаю, твоё мнение изменится, когда ты зайдешь внутрь. И правда, как только Гермиона зашла внутрь шатра, её глазам раскинулся вид на целый цирковой город. Невозможно было сосчитать, сколько во круге было различных лавок с сувенирами, бутиков с косметикой и одеждой на все случаи жизни. А сколько же тут было зазывал, которые были готовы утащить тебя именно в свой шатер, чтобы ты потратил кругленькую сумму на очередной развод. — Дорогие гости, успейте заглянуть в магический шатер времени! За скромную сумму вы сможете узнать всё о своём будущем или прошлом. Мисс Клэр готова помочь каждому из вас, познать себя и узнать, на что вы способны. Приходите, если не боитесь своих желаний или мыслей, своего прошлого или будущего! Шатер открыт для посетителей любого возраста. А если вы приведëте с собой друзей, то вам сделают скидку! Заходите, мы вас ждем! — Эй, Гермиона, не хочешь заглянуть в этот шатер времени? Может там ты узнаешь причину, по которой твои родители вечно ссорятся, — Джинни ободряюще при обняла подругу за плечи и натянула свою самую убедительную улыбку. — Я думаю, у нас нет времени на этот развод. Да и обойдется нам это в не в малую сумму. Я с собой не так много денег взяла. Давай лучше поищем что–то поинтереснее? Не то чтобы Грейнджер беспокоилась из-за денег. С собой у неё было достаточно галеонов, чтобы, как минимум, раз пять заглянуть в этот шатер. Её пугало то, что она может там узнать. Конечно, гриффиндорка в это не особо верила, но страх узнать что-то, что от неё скрывают родители, был велик. — Дети, через десять минут начнется первая часть представления. Я предлагаю купить что-нибудь поесть и пойти искать свои места. Джордж и Рональд, я сколько раз говорила вам не продавать свои блевотные батончики маленьким детям и, тем более, говорить им, что это просто ириски! — Молли Уизли, как можно строже посмотрела на своих сыновей, но ругать не продолжила, так как её радовало, что Джордж и Рон начали немного отходить от смерти своего брата. В особенности Джордж. Она как сейчас помнит те недели, когда её средний сын не мог даже встать с кровати из-за печали и депрессии после смерти своего близнеца. — Все сюда, я нашëл кассы, и вроде как там не очень большая очередь, — крикнул мистер Уизли и направился к кассам. Пройдя все досмотры и купив большие ведра покорна, все начали искать свои места и ждать начала представления. — Рон, ты бы не хотел поменяться со мной местами? Просто я хотел бы сидеть рядом с Джинни, а ты мог бы сесть возле Гермионы, — Гарри старался вложить в свои слова как можно больше чувств, что бы его лучший друг согласился поменяться с ним местами, а он мог сесть возле своей девушки. Рон оценил взглядом место, которое ему предлагали и вроде уже начал соглашаться, как что-то в его взгляде поменялось. — Только постарайся не приставать к моей сестре хотя бы во время представления, — буркнул Рон и встал чтобы пересесть к Гермионе. — Я у тебя в долгу приятель, — прошептал Поттер и сел возле младшей Уизли. – Дамы и господа, я приветствую вас в нашем магическом цирке. Сегодня в нашей программе вы увидите множество трюков, фокусов и конкурс на секретный приз! Просим занять свои места и набраться терпения. Представления начнётся с минуты на минуту. По залу прошëлся восторженный шепот. Всем было интересно, что это за такой конкурс, а больше всего хотелось узнать, что за секретный приз можно получить если победить. — Джордж, не хочешь поучаствовать в конкурсе? Ты можешь схитрить и выиграть, практически ничего не сделав! — Звучит заманчиво. Я подумаю, что можно сделать, чтобы мы ушли отсюда с призом. Пока Гарри с Джорджем разрабатывали план как забрать приз, Джинни упрашивала Гермиону пойти с ней в какой-то из шатров на перерыве. — Джинни, давай подождем перерыва, а потому уже… – Гермиона не успела договорить так как начал гаснуть свет и на сцене появился ящик. — Чтобы победить свои страхи, надо посмотреть им прямо в глаза, – послышался голос ведущего из-за кулис. После этой реплики на сцене начал быстро мигать свет, а из ящика начали расти непонятные фигуры. По залу волной прошëлся восторженный вдох. Кто-то думал, что это боггарт, некоторые думали, что это очень хорошие иллюзии, а из правой части зала вообще послышалось, что это декорации. Первая часть выступления прошла на удивление быстро. Представление было не таким страшным как все ожидали, поэтому многие жаловались мои выходе из шатра. — Гарри, как тебе представление? Мне было вообще не страшно, я даже в некоторых местах смеялся. — Вообще не страшно говоришь, Рон? Да ты половину выступления мне локоть сминал и закрывал глаза, когда свет резкостановился красным, — хмыкнула Гермиона и похлопала Рона по плечу. — Ребят, вы не будете против, если я от вас отлучусь не надолго? — спросил Джордж, выискивая кого-то в очереди к сувенирной лавке. — Иди конечно, у нас всё равно были свои планы на эти сорок минут отдыха, — сказала Джинни и дëрнула Гермиону за рукав, чтобы она наконец-то подняла свою голову и встретилась с глазами подруги, которые так и кричали, что младшей Уизли не терпится заглянуть в какую-то лавку или шатёр. Не успела Грейнджер и возразить, как Джинни наплела Гарри и Рону, что им нужно отлучиться в дамскую комнату и посоветовала мальчикам заглянуть в шатер с квиддичем, который она увидела при входе. — Джинни. Джинни, стой. Куда ты меня тащишь? Я не успеваю за тобой. Ну вот, только что я сбила маленького мальчика с ног, лишь потому что ты несëшься, как ошпаренная! Грейнджер и вправду сбила мальчика с ног. Она даже не успела извиниться, так как последнее, что она увидела, это как мальчик у пал на коленки и начал плакать. — Гермиона, прости. Просто я вычитала в брошюре перед началом выступления, что неделю назад тут открылся магазин волшебной косметики от мадам Пикс. Представляешь? От самой мадам Пикс! *** — То есть, ты хочешь сказать мне, что это и есть магазин мадам Пикс? Это же какой то сарай. Джинни ты только посмотри на это! Тут даже двери нет, в место неё какой то платок висит. — по лицу Гермионы можно было понять, что она не испытывает никаких положительных эмоций, а лишь непонимание и отвращение. — Гермиона Джин Грейнджер, я в первые в жизни могу сказать, что только что, нашла то, что ты не знаешь. — ухмыльнувшись сказала Джинни и шагнула к сараю, а затем исчезла за псевдо дверью. Гермиона ничего не понимала и это больше всего её раздражало. Она всегда контролировала ситуацию, всегда знала нужный ответ и выход из любой ситуации. А тут её подруга заявляет, что она не знает как выглядит один из самых знаменитых магазинов косметики. Ну что за бред. Грейнджер же не слепая, она отчетливо видит перед собой дряхлый сарай с платком в место входа. — Это какой то идиотизм…- сказала Гриффиндорка и шагнула в сарай. *** Лицо Гермионы надо было видеть. Ещё никогда в жизни она не видела ничего подобного. Зайдя в сарай, она увидела огромный холл, пол которого был полностью выложен чëрным мрамором, а стены белым, с прямоугольными вставками елового дерева. Невозможно было полностью объять взглядом всё помещение. Со второго этажа стекала вода по идеально сглаженным черным камням. От такого импровизированного фонтана нельзя было отвести глаз. Конца витринам и полкам не было и предела. С потолка свисала огромная хрустальная люстра в виде скопления звезд, казалось, что она парит в воздухе. Это было поистине настоящие волшебство. — Ну что, это похоже на дряхлый сарай? — прикрывая рот Гермионе сказала младшая Уизли. — Джинни….у меня….у меня просто нет слов. Я не могу поверить в это! Это же сколько сил и сколько знаний в магии нужно знать, чтобы сотворить такое заклинание незримого расширения? — Ой, опять ты про уроки думаешь. Лучше пойдём и набьем наши косметички новой косметикой. Я хочу накупить кучу всего к школе, чтобы все парни просто попадали от моей красоты, — подмигнула Джинни и потащила подругу на второй этаж. Магазин был похож на лабиринт, Гермиона не могла сосчитать, сколько поворотов и сколько ступенек она прошла. Улыбка так и не сходила с её лица, а косметичка уже ломилась от такого количества средств для ухода. В этом магазине было всё, абсолютно всё, что нужно. Одна из особенностей магазина была в том, что если тебе нужно что-то конкретное, то рядом с тобой появится небольшая искра, которая покажет путь к тому продукту, о котором ты подумал, и в котором нуждаешься. Но самой главной особенностью были цены этого магазина. Ты можешь набрать две набитые по молнию косметички различной косметикой и заплатить за это всего 5 галеонов. Это в десятки раз меньше, чем в любом другом магазине косметики. — Джинни, я никогда бы не подумала, что магазин косметики может быть таким большим, — восторженно сказала Гермиона. Младшая Уизли ухмыльнулась и направилась к кассе с двумя набитыми косметичками. Выйдя из магазина, девочки хотели направиться к палаткам с едой, но их остановил один из заводил и потащил их к какой-то палатке. — Извините, сэр, но нам надо в другое место. Нас ждут наши друзья. Вы не могли бы оставить нас в покое? — Гермиона старалась как можно вежливее просить парня отстать от них и вырваться из его мёртвой хватки. Джинни была менее вежливой и просто кричала на зазывалу. — Парень, отвали от нас. Ты что, глухой? Я тебе уже три раза сказала. Отвали нахер от меня и моей подруги! Иди зазывай других зевак в свою дряхлую палатку. Да убери же ты от меня свои грязные руки! — младшая Уизли была уже готова ударить парня, как их с Гермионой затолкнули в палатку. — Вот же урод. Я бы ему врезала, да кулак жалко, — Джинни всё никак не унималась. Она даже не заметила, что они стоят в полной темноте. — Джинни, нам надо выбираться отсюда. У меня очень плохое предчувствие, будто сейчас что-то.. Гермиона не успела договорить, так как под их ногами появилась дорожка, которая сверкала легким серебром. Сразу же за дорожкой на потолке появились звезды, точно такие же, как на потолке главного зала в Хогвартсе. По спине пробежали мурашки, а мозг начал лихорадочно подбирать варианты побега из этого жуткого места. – Девушки, вам очень повезло попасть без очереди в мою лавку волшебства и предсказаний, — послышался голос дамы из конца темного коридора. –Я поведаю вам все ваши тайны и расскажу всё о вашем прошлом и будущем. Пройдите же ко мне. Не бойтесь, я не кусаюсь. – Зато мы кусаемся, — сказала Джинни и повернулась к выходу, но что-то не дало ей сделать шаг и она, споткнувшись об подругу, полетела с ней вниз. – Твою мать, Джинни, смотри, куда идёшь! Я прям на копчик упала, — шикнула Гермиона, потирая больную точку. Вдруг все вокруг засияло, на мгновение девочки подумали, что они ослепли. Настолько сильно было ярко, что глаза никак не могли привыкнуть. – Девушки, аккуратнее. Давайте вставайте, проходите, садитесь на пуфики и попробуйте мой успокаивающий чай. Как бы Гермиона не пыталась, она не смогла разглядеть женщину, которая настойчиво приглашала их к себе. Всё это было похоже на какой-то кошмар. Джинни пыталась схватить её за локоть или за кисть руки, но глаза никак не могли сфокусироваться. Свет также резко потух, как и вспыхнул. Гермиона наконец то смогла разглядеть женщину, которая обещала им рассказать всё о их жизни. Дама была средних лет, с длинными кудрявыми, чëрными, как уголь, волосами. Кончики волос были спутаны и создавали иллюзию облака. У неё были большие синие глаза, в некоторых местах с серыми крапинками. Если долго в них смотреть, кажется, что там бушует буря. Одета она была как настоящая цыганка. Длинная и пышная тëмно-зелëная юбка с вышитыми розами, белая блузка с широкими рукавами и черным корсетом поверх неё. Все её руки были в браслетах, а на каждом пальце было по кольцу. Голову обвивал не большой венок с маленькими золотыми монетами, а на шее покоилась красивая цепочка со знаком бесконечности. В целом, она не выглядела опасной, но от этого Гермиона не стала чувствовать себя безопаснее. – Неужели сама героиня войны ко мне пожаловала? Ну, садись. Поведаю тебе всё, что только пожелаешь, а может даже и больше, — улыбнувшись, женщина махнула рукой, и два пуфика подъехали к круглому столу. – Сначала поведаю про Джиневру. Услышав это, Джинни кинула на Гермиону ошеломленный взгляд, как бы говоря: «Какого Мерлена?!» –У тебя дорога, всё легко и просто. Прошлое твоё серое, но сейчас у всех детей переживших войну, оно изменило свой цвет, а вот будущее красочное. У тебя будет трое детей – два мальчика и одна девочка – а муж твой рядом. Он дорожит тобой больше всего. В его жизни ты стала светом. Таким светом, которого ему не хватало. Ты будешь жить в достатке и работать будешь там, где всегда хотела. Умрëшь ты от старости, но старость будет счастливая, наполненная положительными воспоминаниями. Сейчас тебе нужно довериться сердцу и не делать неверных шагов. Если ты сможешь, то всё будет так, как я тебе сказала. Всё в твоих руках, милая, – закончив своё предсказание, женщина удалилась в соседнюю комнату, сказав, что скоро вернётся. – Знаешь, а мне понравилось, что она тебе нагадала. У тебя всё так замечательно и прекрасно, что даже не нужно ничего боятся. Мне, конечно, не верится в подлинность её слов, но что-то в этом есть. – А мне кажется, что всё слишком просто. Такого просто не может быть. Ты сама подумай, Гермиона, когда в нашей жизни что-то было настолько легко и безболезненно. Слишком уж приторно она мне нагадала. И что за неверные шаги я не должна совершить, чтобы ничего не испортить. Если уж взялась мне гадать, так будь добра открыть мне все тайны и поведать, что же это за ошибка меня ждет в будущем. Джинни не могла поверить словам ясновидящей. В её жизни всегда были какие-то трудности. Они шли с ней в одну ногу, они всегда были рядом. И просто невозможно взять и поверить какой-то женщине, что скоро её жизнь станет напоминать какую-то комедию, а про трёх детей она вообще думать не хотела. – Что же.. В комнату вернулась гадалка, держа в руках не большой шар, похожий на те шары, которые если встряхнуть, то по всему периметру пойдёт снегопад. – Гермиона Грейнджер, героиня войны, золотая девушка, самая умная из ведьма столетия. Мне льстит, что из всех предсказателей ты выбрала именно меня. Гермиона хотела было возразить, что она вовсе не выбирала, а их просто затащили к ней в лавку, но ясновидящая не дала ей и пискнуть, подняв правую руку и приложив её к губам, показывая этим сохранять тишину. – Не спеши отрицать. В моё лавку просто так не заходят. Сюда приходят люди, желающие знать всё о себе, а самое главное, узнать правду. Я вижу в твоих глазах сопротивление, отрицание, гнев и даже отчаяние, но так же я вижу страх. И это не тот страх, который мы испытываем когда натыкаемся на паука в своей комнате или боимся получить плохую оценку за тест. Это страх правды. Ты боишься узнать её. Тебе страшно. Страшно узнать секрет своих родителей. До этого момента она не испытывала ничего из перечисленного гадалкой, но после слов про секрет её родителей, у Гермионы пробежали мурашки по всему телу, а в голове начала пульсировать мысль поскорее убраться из этого места, из этого шатра, вообще из цирка. У неё пропало настроение, ей стало некомфортно тут находиться. Ей стало действительно страшно. – Вы хотите сказать, что у моих родителей правда есть какой-то секрет от меня? — Гермиона не хотела задавать этот вопрос, но слова вылетели раньше чем она успела что-либо сделать. – Хм, милая, если это можно назвать секретом. Я бы сказала, что это тайна. Сейчас покажу тебе какая. Ты конечно не рассчитывай, что сейчас увидишь саму тайну. Вначале мне нужно узнать её цвет, узнать саму суть тайны, а уже потом я тебе всё поведаю, — предсказательница улыбнулась и взяла обе ладони Гермионы, чтобы положить их на гладкую поверхность шара, который она принесла ранее. Грейнджер вся эта затея не нравилась. Как по цвету можно определить, какой характер носит тайна. Это же просто бред, очередной обман чтобы побольше содрать с них галеонов. Гермиона уже успела подсчитать и приготовить кругленькую сумму за весь этот спектакль. Как только её руки легли на шар, внутри него начали образовываться облака. Вначале они были белыми, но спустя секунду они превратились в большие грозовые тучи, почти черные. Гермионе даже показалось, что она увидела молнию пробившую одно из облаков. Тучу продолжали расти и становиться всё темнее, весь шар стал темным, почти черным. – Ах, дорогая, это очень плохо! — ахнула гадалка и подняла встревоженный взгляд на Гермиону. Конечно Гриффиндорка уже догадалась, что грозовые тучи не могли нести ничего хорошего и тем более чего-то светлого. – Твоя тайна заляпана кровью и ложью. Ты просто окутана в неправду. Самые близкие люди тебя обманывают и делают это с самого твоего рождения. Эта тайна способна изменить не только тебя, но и всё магическое сообщество. Ты буквально ходишь по острию ножа. Один неверный шаг – и тебя будет не спасти. Я не могу ухватиться ни за одну ветку твоего будущего. Слишком много вариантов исхода. Но не всё так плохо! Спешу тебя обрадовать, в скором времени в твоей жизни появится человек, способный направить тебя в правильном направлении. Однако послушать его или нет, ты должна решить сама. Сейчас всё будет зависеть только от тебя, — гадалка перестала говорить и откинулась на спинку стула. Она наблюдала за реакцией Гермионы. Ей нужно было понять, сможет ли эта девушка справиться со всем, что только что свалилось на неё. Но главное, ей нужно было узнать, сделает ли она правильное решение, ведь только от её выбора будет зависеть дальнейшая жизнь всего магического мира.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.