Часть 12
21 апреля 2024 г., 14:00
Как только Гарри увидел Бродягу, у него екнуло сердце. Он рассмеялся, упав на колени и широко раскинув руки, но к тому времени, когда пес совершил свой последний огромный прыжок к Гарри, он снова превратился в человека и заключил мальчика в крепкие объятия.
"Привет, щенок," - хрипло поздоровался он.
"Сириус." - Гарри прижался к мужчине так, словно мог исчезнуть, уткнувшись лицом в его мантию.
"Меня может стошнить," - протянул Снейп, и Гарри услышал знакомый смешок.
"Веди себя прилично, Северус."
Гарри вскинул голову, и его улыбка стала, если это было возможно, еще шире. - "Профессор Люпин!"
Оборотень улыбнулся ему в ответ, стоя плечом к плечу со Снейпом.
"Я больше не твой профессор, помнишь? - слегка указал он. - Думаю, пришло время назвать меня Ремусом."
Гарри оторвался от своего крестного и поднялся на ноги, чтобы тоже обнять своего бывшего профессора.
"Ремус," - повторил он. Ремус на мгновение прижался щекой к его волосам.
"Рад тебя видеть, детёныш."
Сириус встал, обняв Гарри и Ремуса обеими руками. Он явно принял душ и побрился с тех пор, как Гарри видел его в последний раз, и уже выглядел намного моложе. Он выглядел счастливым.
"Что это за место?" - снова спросил Гарри, оглядываясь на поместье перед собой.
"Это Серен Дю Хаус, - объявил Сириус со странным акцентом на словах; возможно, валлийским или гэльским. - Оно принадлежало семье Блэков на протяжении веков."
"Но его не было в портфолио, которое прислали мне гоблины," - нахмурившись, сказал Гарри. Улыбка Сириуса расширилась.
"Это одно из двух владений Блэков, о которых гоблины не знают. В конце концов, наша семья действительно любит свои секреты. - Сердце Гарри затрепетало от того, как легко он произнес «наша семья», включая Гарри, не моргнув глазом. - Оно необнаружимо; это означает, что никто не сможет найти его ни на карте, ни с помощью каких-либо отслеживающих заклинаний. Ты должен знать, где искать. И поскольку оно находится у черта на куличках в Северном Уэльсе, а в живых осталось всего около шести человек, которые когда-либо бывали здесь раньше, я бы сказал, что мы в полной безопасности."
"Вау." - Гарри хотел бы сказать что-нибудь более красноречивое, но у него просто не было слов.
"Вы закончили разевать рот?" - Вмешался Снейп, хотя его слова прозвучали не так резко, как год назад. Сириус закатил глаза.
"Дай ему поглазеть, Снейп. У него был шок. - Он взглянул на Гарри и выражение его лица стало мягче, осторожнее. - Перед тем, как мне снова пришлось бежать, ты сказал, что хотел бы жить со мной. Если бы ты мог. Ну-у.. Вот ты и здесь. Новый дом, если тебе хочется."
"Это великолепно," - заверил Гарри, сияя глазами.
Сириус приподнялся на цыпочки, отпуская его и Ремуса, и побежал обратно к дому. - "Пойдем, я покажу тебе, что внутри!"
"Это как завести еще одного ребенка," - пробормотал Снейп. Глаза Гарри расширились, когда Ремус легонько ударил мужчину локтем в бок.
"Оставь его, он просто взволнован. За последние двенадцать лет у него было не так уж много поводов для радости," - упрекнул он.
Гарри последовал за своим крестным отцом к дверям поместья и оказался в большом вестибюле. Перед ним была огромная лестница из темного дерева, стены выкрашены в темно-синий цвет, а полы выложены сверкающим белым мрамором. Единственными висевшими портретами были пейзажи, людей вообще не было.
"Завтра мы устроим тебе большую экскурсию, - пообещал Сириус. - Кери уже почти приготовила ужин."
С направляющей рукой Сириуса на плече, Гарри прошел в большую кухню и столовую, где стоял длинный деревянный стол, накрытый на четыре персоны. У плиты, взгромоздившись на табурет, сидел домашний эльф. Эльфийка была одета в маленькое черное платье-сарафан с гербом спереди, в котором Гарри узнал фамильный герб Блэков. Она — судя по платью, девушка — обернулась, когда они вошли, и ее лицо просияло.
"Господин Гарри, сэр! - она поздоровалась, поклонившись так низко, что коснулась носом табурета. - Мастер Сириус говорил, что скоро приведет своего крестника! Я Кери, молодой господин, эльф Серен-Ду. Для меня большая честь видеть вас здесь!"
"Я тоже рад познакомиться с тобой, Кери," - ответил Гарри. Его единственным предыдущим опытом общения с домашними эльфами был Добби, и тот был… немного переменчивым.
"Какие манеры, молодой господин! - Кери одобрительно пробормотала. - Пожалуйста, садитесь за стол к ужину, господа."
Они вчетвером сели за стол, и вскоре Кери уже поставила перед ними огромные тарелки с жареным мясом: говядиной со всеми гарнирами и даже йоркширские пудинги. Гарри, который с тех пор, как покинул Хогвартс, съел всего несколько кусочков хлеба и сыра, почувствовал, как у него потекли слюнки.
"Это выглядит потрясающе, Кери".
"Спасибо, молодой господин! Если вам нужно что-то еще, просто позовите Кери." - С этими словами она исчезла, оставив их четверых за трапезой.
"Не мог бы ты передать соус, Снейп?" - Вежливо спросил Сириус, протягивая руку за фарфоровой соусницей. Снейп сделал, как его просили, и Гарри вытаращил глаза. Насколько он знал, Сириус и Снейп ненавидели друг друга. Снейп неохотно согласился выслушать его в ночь побега Петтигрю, но между ними определенно не было симпатии. Что же изменилось?
Гарри перевел взгляд на Ремуса, который сидел рядом со Снейпом и с удовольствием воровал у него пастернак в обмен на свою морковь. Он готов был поспорить на свою Молнию, что оборотень как-то связан с этим.
"Так ты был здесь с тех пор, как сбежал, не так ли? - Спросил Гарри, как только утолил свой голод. Ему приходилось есть медленно, иначе его бы стошнило. - Где Клювокрыл?"
"В конюшне, на заднем дворе. Ему здесь нравится, он может свободно гулять по лесу, главное, чтобы к вечеру он был дома, - сказал Сириус, выглядя довольным. Гарри был рад; Клювокрыл заслужил немного свободы после того, как так долго просидел взаперти в хижине Хагрида. - Я задержался достаточно надолго, чтобы найти ту сову и передать тебе письмо, затем совершил короткую прогулку в Норфолк, чтобы повидаться с некоторыми магглами, прежде чем отправиться сюда. Я не был здесь с тех пор, как мне исполнилось тринадцать, но в конце концов нашел это место."
"Это невероятное место," - пробормотал Гарри, оглядываясь. Он был старомодным, но очень чистым и на удивление хорошо обставленным для дома, который, по-видимому, не видел людей уже два десятилетия.
"Кери держала его в сохранности, ожидая того дня, когда семья снова пожелает им воспользоваться, - согласился Сириус. - Просто подожди, пока не увидишь остальное. Я любил его в детстве — он предназначен только для семьи, а не для посетителей, поэтому здесь далеко не так душно и претенциозно, как в остальных поместьях Блэков. Для меня оно самое близкое к дому, не считая Хогвартса. - Он улыбнулся, словно погрузившись в приятные воспоминания. - Как бы то ни было, как только Ремус ушел из школы, он написал мне, чтобы узнать, где я, и я поехал и забрал его недалеко от Аберистуита. Он привел Снейпа с собой примерно через неделю, как закончился семестр."
"Погодите, вы тоже здесь живете?" - выпалил Гарри, поворачиваясь к Снейпу. Темноволосый мужчина кивнул.
"Не навсегда. У меня есть определенная роль в Хогвартсе, и директор ожидает от меня определенных вещей. Но я планирую провести здесь большую часть своего лета." - По какой-то причине это заставило Ремуса ухмыльнуться в тарелку с жареной картошкой, а Сириуса закатить глаза.
"Повезло мне, - пробормотал он себе под нос, а затем выругался. У Гарри возникло ощущение, что Ремус только что пнул его под столом. - В любом случае, - продолжил он, снова поворачиваясь к Гарри, - когда Ремус сказал мне, что ты живешь с сестрой-гарпией Лили, мы поняли, что не можем оставить это без внимания. Поэтому я попросил Кери освободить для тебя комнату, а Снейп был так любезен, что взял на себя роль компаньонки. Было ли это всем о чем ты мечтал?" - Это было адресовано Мастеру зелий, который ухмыльнулся, сверкнув глазами.
"Увидеть Петунию снова было довольно приятно, спасибо".
"Она выглядела так, будто видела призрака, - сказал Гарри, смеясь. - Откуда вы ее знаете, профессор?" - Если Сириус прилагал усилия, чтобы быть любезным со Снейпом, то, по его мнению, он тоже мог бы это сделать. В конце концов, мужчина только что спас его.
"Я вырос в том же городе, что и семья твоей матери; Кокворт, недалеко от Вулверхэмптона. Мы с Лили познакомились, когда нам было по семь лет, и Петуния была... недовольна нашим общением. Особенно после того, как Лили получила письмо из Хогвартса и мне разрешили рассказать ей правду о магии," - объяснил Снейп.
"Вы знали мою маму, когда она была маленькой? Какой она была?"
"Эта история для другого раза, Поттер, - сказал Снейп на удивление мягким тоном. - Та, которой я хотел бы поделиться с тобой. Однако не сегодняшним вечером."
"Ты в безопасности от Дамблдора, детеныш. Он даже не узнает, что ты ушел,"- пообещал Ремус.
"И ты хочешь знать лучшую часть? - Сириус практически подпрыгивал на своем месте, когда говорил. - Это место невозможно найти, а леса полны древней, дикой магии - ты можешь колдовать здесь сколько угодно, и Министерство ничего не узнает."
Глаза Гарри округлились и заблестели при мысли о том, что он сможет колдовать столько, сколько захочет, все лето. - "Блестяще."
Когда их тарелки начали пустеть, раздался негромкий хлопок, и в центре стола внезапно появилась аппетитная на вид башня из профитролей.
"Блэк, твой домашний эльф собирается спровоцировать у меня диабет," - пробормотал Снейп, хотя и положил себе порцию приличных размеров. Сириус засмеялся.
"В конце концов, она успокоится, она просто счастлива, что у нее снова есть люди, для которых она может готовить. Кроме того, по ее словам, нам всем не помешало бы иметь побольше мяса на костях. Честно говоря, я не могу сказать, что она не права."
Гарри оглядел сидящих за столом; все четверо действительно были болезненно худыми, причем Сириус и Гарри были еще худее, чем двое других.
"Это как в Хогвартсе, только лучше," - заметил Гарри, набивая рот профитролем.
Пока все четверо ели десерт, они почти не разговаривали, и когда со стола было убрано, Ремус прочистил горло.
"Я подумал, мы могли бы пройти в гостиную и немного поговорить. Мы с Сириусом еще многого не знаем о твоей жизни, Гарри, и я подумал, что Сириусу и Северусу было бы полезно узнать о том, что случилось с тобой прошлым летом." - Двое мужчин, о которых шла речь, обеспокоенно посмотрели на него, и Гарри поморщился. Да, ему нужно было многое объяснить.
Гостиная оказалась наверху, и Кери уже развела огонь в камине, чтобы отогнать вечернюю прохладу. В ней стояли два удобных на вид дивана и пара мягких кресел, и Гарри выбрал одно из них, удивившись, когда Сириус сел рядом с ним. Ремус и Снейп заняли другой диван.
Кери заглянула в комнату. - "Может, Кери принесет господам что-нибудь выпить?"
"Просто чай, если ты не возражаешь, Кери," - попросил Ремус. Домашняя эльфийка кивнула, ее большие уши затрепетали, и через несколько мгновений она вернулась с чайным подносом, сервированным на четверых, с небольшой горкой печенья в центре.
"Какой чай предпочитает мастер Гарри?" - Она уже готовила еще три чашки, и Гарри моргнул.
"Э-э, немного молока и один кусочек сахара, спасибо." - Кери поднесла к нему чашку с чаем, затем поклонилась и исчезла.
"Что случилось прошлым летом, щеночек?" - Спросил Сириус, обеспокоенно сдвинув темные брови. Гарри глубоко вздохнул.
"Что ж, полагаю, сначала мне следует рассказать вам небольшую предысторию. Вы знаете, что я живу — жил — с Дурслями. Ну, у дяди Вернона есть сестра..." - Гарри вкратце рассказал им о радостях тети Мардж и о том, что она рассказала о его родителях; Сириус зарычал, как его собачий двойник, и даже Ремус оскалил зубы.
"Итак, последние пару недель лета я провел в Косом переулке. И вот однажды я пошел в Гринготтс, чтобы забрать деньги из своего хранилища, но у меня не было ключа, и гоблины просканировали мою магию. И..." - Тут он с трудом сглотнул. Рука Сириуса легла ему на колено, сжимая в знак поддержки. Гарри медленно рассказал о том, что обнаружили гоблины, — обо всем. Он рассказал им обо всех четырех домах, которые он унаследовал, и об их подозрениях относительно того, кто применил магию, и о последствиях, на которые сильно намекал Горрак, если ему исполнится семнадцать, а блок все еще будет действовать.
К концу своего рассказа Сириус расхаживал по гостиной с побелевшими от ярости костяшками пальцев.
"Этот манипулятивный, лживый, никчемный интриган," - пробормотал он себе под нос. Некоторые безделушки на полках начали дребезжать.
"Сириус, держи себя в руках, - твердым голосом произнес Ремус. - Я так же зол, как и ты, но взрыв посуды ничем не поможет." - Сириус, казалось, понял, что магия вырывается из него, и его плечи поникли, а из груди вырвался долгий вздох.
"Я знал, что Дамблдор был безжалостен перед лицом Всеобщего блага, но я и представить себе не мог, что он способен зайти так далеко в отношении ребенка, - пробормотал Снейп. - Мистер Поттер, не могли бы вы позволить мне провести собственное сканирование? Я не сомневаюсь, что гоблины постарались на славу, но есть определенные заклинания, которые их особый вид магии не уловит."
Гарри в ужасе вытаращил глаза при мысли о том, что на нем может оказаться еще больше магии Дамблдора.
"Пожалуйста, - согласился он, отчаянно кивая. Снейп встал, размахивая палочкой и что-то бормоча себе под нос. Грудь Гарри на секунду засветилась синим, затем красным, затем черным. - Что это значит?"
"Следящее заклинание. Пассивное — он может найти вас только в том случае, если проверит заклинание, а не будет всегда точно знать, где вы находитесь. Также небольшое заклинание внушаемости и заклинание правды. Такое сочетание побудило бы вас поделиться секретами с директором, которые вы, возможно, предпочли бы сохранить при себе. Не так, чтобы вы заметили, а скорее для того, чтобы вы почувствовали, что можете ему доверять. Хотя они достаточно слабы, чтобы я мог предположить, что ты смог игнорировать их с тех пор, как узнал правду." - На лице Снейпа все равно отразилось отвращение, и Гарри повторил его жест.
"Вы можете их снять?" - Особенно ему не нравилась мысль о том, что Дамблдор сможет в любой момент проверить его местонахождение.
"Конечно. - Снейп проделал какое-то сложное на вид движение палочкой, и когда он снова осмотрел Гарри, его грудь засветилась белым. - Ты чист. Хотя мне действительно интересно... - Он направил свою палочку на Ремуса, приподняв бровь. Получив кивок в знак согласия, он произнес то же заклинание, что и над Гарри. Ремус засветился черным, затем фиолетовым. Снейп громко выругался. - То же самое отслеживающее заклинание и невероятно редкое заклинание, предназначенное для уничтожения существ с двойной природой. Я не видел его много лет; Темный лорд использовал его против оборотней, которые ему не нравились, чтобы отрезать их от их волчьих половинок; в конце концов, это сводило их с ума."
"О, Луна, - выдохнул Ремус с убитым горем видом. - Северус, ты... ты знаешь, как долго действовало это заклинание?"
"Судя по всему, с тех пор, как ты был ребенком. Возможно, со времен Хогвартса, а может, и раньше."
Выражение лица Ремуса было опустошенным. - "Я всегда удивлялся, почему мне казалось, что мой волчий и человеческий разум постоянно борются друг с другом, - тихо сказал он. - Я думал, что именно так и должно быть у оборотня. Что это нормально каждую луну разрывать себя на кусочки."
"Вот над этим придется потрудиться, чтобы убрать, - сказал Снейп. - Но я могу это сделать, если ты дашь мне время." - Он встретился взглядом с Ремусом, и Гарри внезапно отвел взгляд, его щеки вспыхнули. Ему казалось, что он наблюдает за чем-то, чего не должен был видеть.
В конце концов, Ремус прочистил горло. "Ну, - сказал он, немного взволновано. - Это было... неожиданно."
"Дамблдора нужно остановить," - прорычал Сириус, опускаясь обратно на диван рядом с Гарри. Быстрый взмах палочки Снейпа показал, что пес-анимаг светится черным; он также стал жертвой пассивного заклинания слежки.
"В этом мы все согласны, - сказал Снейп, хмуро глядя на результаты. - Но пока мы точно не узнаем, каков его план, мы должны молчать и играть в его игру."
"Я не позволю его игре помешать мне растить моего крестника как наследника, - парировал Сириус. - Гарри должен знать свое место в мире".
"Невилл помогал мне, - осторожно сказал Гарри. - И... другие - Он еще не был готов рассказать правду о Драко Малфое. - Большинство наследников в школе тоже не любят Дамблдора. Невилл научил меня окклюменции, так что я могу лучше хранить свои секреты."
"Лонгботтом, серьезно? - Снейп был настроен скептически. - Завтра я проверю твои щиты, посмотрим, как далеко ты продвинулся. Жизненно важно, чтобы ты смог сохранить все это в тайне, когда вернешься в школу, от всех, кто может оказаться в подчинении у Дамблдора — да, включая твоих драгоценных Уизли и девочку Грейнджер. Никому не доверяй, пока не будет доказано обратное. Пока мы не узнаем, с чем имеем дело, ты должен быть Золотым мальчиком Дамблдора."
Его желудок неприятно сжался. Он не знал, сколько Уизли встанут на его сторону и сколько из них будут верны Дамблдору. У него уже было стойкое ощущение, что если он будет давить на Рона еще больше, то тот сорвется.
"Этого лета должно хватить, чтобы ты подготовился, - сказал ему Ремус. - Мы втроем сможем провести для тебя довольно хороший ускоренный курс по всему, что тебе нужно знать. Секретность, оборона, магическое общество; я знаю, учеба летом — не самое веселое занятие, но Гарри..."
"Я хочу учиться, - прервал его Гарри взмахом руки. - Пожалуйста, я хочу изучить все, что смогу." - Ему было бы ужасно скучно, если бы он ничего не мог сделать, а изучать магию было здорово, когда это не сопровождалось трехфутовыми эссе.
"Мы обсудим это подробнее утром, - предложил Сириус. - Разберись, что тебе нужно узнать, на каком этапе ты находишься во всем этом. Уже поздно."
Часы на каминной полке показывали начало двенадцатого, и Гарри вдруг понял, как он устал. Адский был денек. Он не смог подавить зевок, от которого у него хрустнула челюсть.
"Определенно пора спать, - с улыбкой сказал Сириус, взъерошивая волосы Гарри. - Пойдем, я покажу тебе твою комнату. Где твои вещи?"
Снейп протянул Гарри уменьшенные сундук и клетку с совой, и Сириус взмахом палочки изменил их размеры. Они поплелись следом, когда Сириус проводил его на третий этаж дома.
"Это твоя комната, - сказал он, постучав в дверь слева от себя. - Я в той, что в конце коридора, а Лунатик - через три двери от тебя справа. Позови кого-нибудь из нас или Кери, если тебе что-нибудь понадобится."
"А где спит профессор Снейп?" - с любопытством спросил Гарри.
Сириус согнулся пополам от смеха, а лицо Ремуса приобрело шокирующий оттенок розового. Бледные щеки Снейпа слегка покраснели, и он кашлянул.
"Северус, эм... Северус со мной, Гарри," - отозвался Ремус, выглядевший так, словно с радостью провалился бы сквозь землю.
На мгновение Гарри нахмурился — в таком большом доме наверняка было много спален? Потом его осенило. В его мозгу промелькнуло смутное воспоминание из Визжащей хижины: «Мы не доверяли Лунатику из-за его парня». Извини, Лунатик.
"Ох. Ох! - Гарри почувствовал, как вспыхнули его собственные щеки. - Это... Значит, в волшебном мире это нормально?" - Он слышал немало напыщенных речей дяди Вернона об этих людях, да и по телевизору слышал много чего об этом. С другой стороны, Вернон тоже считал его ненормальным, хотя в магическом мире он был совершенно нормальным.
"Людей не очень волнует пол, - подтвердил Ремус. Теперь Гарри заметил, как близко он стоит к Снейпу, их плечи едва заметно соприкасаются. - Чистота крови - это более важно. Общество будет больше беспокоиться о том, что я оборотень, чем о том, что мы оба мужчины. - Он помолчал, глядя в пол. - Это... Ты не против?"
"Что ж, - сказал Гарри после недолгого молчания. - Я подумал, что все, что дядя Вернон считает плохим, должно быть нормальным, да? До тех пор, пока ты счастлив." - Он больше зациклился на том факте, что это был Снейп, чем на том, что они оба были мужчинами, но он не думал, что это важно.
Ремус оживился, словно с его плеч свалился тяжелый груз, а Сириус нетерпеливо заскулил.
"Да, мы здесь, мы квир, аллилуйя. Могу я теперь показать Гарри его комнату, пожалуйста?"
С губ Ремуса сорвался смешок.
"Ладно, Бродяга. Думаю, мы вернемся в гостиную. Спокойной ночи, Гарри."
"Спокойной ночи, Ремус. Профессор," - добавил он, и Снейп кивнул ему в ответ. Когда пара уходила, они не держались за руки или что-то в этом роде, но их шаги совпадали, а локти соприкасались. Теперь, когда Гарри знал, это казалось очевидным.
"Теперь, если тебе не понравится, мы можем изменить практически все, что угодно," - сказал ему Сириус, и в его голосе послышалась нервозность, когда он открыл дверь. У Гарри перехватило дыхание.
Его комната была в три раза больше его старой комнаты у Дурслей, с деревянным полом медового цвета и пушистым серым ковриком посередине. Стены были выкрашены в мягкий серо-голубой цвет, а одну стену полностью занимали книжные полки, ожидающие своего часа. У него был собственный камин и письменный стол с черным кожаным креслом. Платяной шкаф и туалетный столик гармонировали с огромной кроватью с балдахином, выполненной из красивого темного дерева и украшенной какой-то замысловатой резьбой в виде птиц. Прямо напротив двери было огромное окно, из которого открывался вид на сад за домом и лес за ним.
"Это идеально."
"Тебе нравится? - Сириус просиял. - Серьезно?"
"Сириус, я люблю ее." - Гарри подошел к кровати и провел рукой по мягкому серому пододеяльнику. Он почти ожидал какого-нибудь гриффиндорского взрыва красного и золотого; это было гораздо больше в стиле Сириуса.
"Хорошо. - Сириус стоял в дверях, явно не зная, что ему теперь делать. - Тогда я, э-э, оставлю тебя наедине. Кстати, ближайшая ванная комната находится прямо напротив. Ты будешь единственным, кто ей пользуется. - Тремя большими шагами он преодолел разделявшее их расстояние и обнял Гарри жилистыми руками. - Я действительно рад, что ты здесь, щенок."
"Рад быть здесь, Сириус," - ответил Гарри с улыбкой. Он был так счастлив, что мог собрать армию Патронусов, он был уверен.
Это должно было быть лучшее лето в жизни.
⭑⭑⭑⭑⭑⭑
Ремус поднял глаза, когда Сириус проскользнул обратно в гостиную и опустился на диван. - "Гарри понравилась его комната?"
"Да, - ответил Сириус, ухмыляясь. - Спасибо, что помог мне с этим, Лунатик."
"Всегда пожалуйста."
Все трое замолчали, пока Сириус не вздохнул.
"Как я мог так долго сидеть в Азкабане, в то время как Гарри был здесь, предоставленный маленьким манипуляторским лапкам Дамблдора? Я должен был быть здесь, чтобы защитить его."
"Ты не можешь винить себя за это, Сириус, ты понятия не имел. Поверь мне, я много этим занимался с тех пор, как узнал об этом."
"По крайней мере, правда открылась, пока не стало слишком поздно, - добавил Северус. - У Поттера достаточно времени, чтобы привести в порядок свое магическое ядро, прежде чем он унаследует остальную родовую магию."
"Верно. Мы подготовим его к будущему, что бы оно ни сулило." - Серые глаза Сириуса сверкнули решимостью.
Ремус вспомнил, что Гарри сказал ему перед тем, как покинуть замок, о пророчестве Трелони. Конечно, он поделился этим со своими двумя товарищами, но ему с трудом верилось в это; Питер собирался стать тем, кто поможет Волдеморту вернуться к власти. Это произойдет, без сомнения, раньше, чем кому-либо из них хотелось бы.
"Будет ли у нас достаточно времени?" - жалобно спросил он, зная, что эти двое мужчин думают о том же.
Северус, сидящий рядом с ним, напрягся.
"Теперь, когда мальчик в безопасности, и я... узнал об истинном отношении Дамблдора к нему, боюсь, мне нужно кое-что рассказать вам обоим. - Он поднял глаза и встретился взглядом с Ремусом. - Ремус, ты помнишь, как я сказал тебе, что перешел на сторону Света?"
Ремус слишком хорошо это помнил. Примерно через полгода после окончания школы, когда Северус получил Темную метку, у них произошла грандиозная ссора. Ремус умолял его передумать, обратиться за помощью к Дамблдору, но Северус был тверд в своем решении. Это был первый раз, когда Ремус подумал, что он действительно потерял этого человека навсегда. Они не разговаривали почти год, пока однажды Ремус, вернувшись домой, не обнаружил на пороге своего дома Северуса, который выглядел убитым горем и уверял, что изменился, что согласился стать шпионом Дамблдора и вернуться к свету. Им потребовалось время, чтобы снова начать доверять друг другу — на самом деле, они только начинали по-настоящему понимать друг друга, когда Лили и Джеймс были убиты, а Ремус практически исчез с лица земли в трауре.
"Я никогда не говорил тебе почему, - продолжил Северус, переплетая свои длинные пальцы с пальцами Ремуса. - Какое событие заставило меня осознать правду о принятом решении. - Он взглянул на Сириуса, который внимательно слушал. - Вам будет... трудно это услышать. Я только прошу тебя позволить мне высказаться, прежде чем ты отправишь в меня забвение." - Его губы изогнулись в кривой улыбке. Сердце Ремуса сжалось.
"Однажды вечером я шпионил за Дамблдором по приказу Темного лорда; он проводил собеседование с новым кандидатом в преподаватели. На должность преподавателя Прорицании. Она казалась такой же чокнутой, как и все остальные провидицы, которых я встречал, так что я не придавал этому особого значения, пока она не начала делать настоящие пророчества. - Ремус с нарастающим ужасом слушал, как Северус произносит эти слова. - Меня обнаружили прежде, чем я успел дослушать до конца, но я рассказал Темному Лорду все, что знал. Ему потребовалось несколько недель, чтобы разобраться в значении этих слов, но в конце концов он решил, что знает достаточно. Рожденный на исходе седьмого месяца должен умереть."
"Гарри." - Голос Сириуса превратился в низкое рычание, руки, лежавшие на коленях, сжались в кулаки. Его волшебная палочка лежала рядом, нетронутая.
"Поттер, - подтвердил Северус. - Или мальчик Лонгботтомов. Темный Лорд решил, что велика вероятность того, что это может быть и тот, и другой, поэтому он отправил своих последователей на поиски обеих семей. - Отблески пламени играли на острых скулах Северуса, придавая ему изможденный вид, а глаза были полны горя. - Как только я понял, что Темный лорд планирует убить ребенка — ребенка Лили, — я пошел к Дамблдору и молил его о пощаде, умолял защитить Лили и ее сына. Я предложил свои услуги в качестве шпиона света, чтобы раскаяться в содеянном. Я надеялся, что этого будет достаточно. Я ошибался. - Он скорчил гримасу, убирая руки с колен Ремуса. - Я — причина смерти Лили и Джеймса. И это знание будет преследовать меня до конца моих дней."
Последовавшая за этим тишина была мучительно напряженной. Ремус не знал, что сказать, слова Северуса эхом отдавались в его голове, кусочки мозаики складывались воедино. Гарри было предсказано, что он победит Волдеморта. Волдеморт знал это, и именно поэтому он пошел за Лили и Джеймсом. Северус был тем, кто дал ему эту информацию.
"Я был тем, кто убедил Лили и Джеймса использовать Питера в качестве Хранителя Тайны, - наконец сказал Сириус. - Я думал, что буду слишком очевидным выбором. Никто не заподозрит Питера. Даже мы. Из-за меня Волдеморт добрался до них. Он мог бы знать о пророчестве уже много лет и так ничего и не узнать, если бы это был я. - Он посмотрел на Северуса пустыми глазами, которые говорили о двенадцати годах, проведенных в Азкабане. - Ты виноват не больше, чем я, Снейп."
"Вы оба несете на себе гораздо больше вины, чем должен нести один человек, - заявил Ремус, уставившись в свою чашку. - Прошлое есть прошлое, и мы все страдали от своих ошибок. Некоторые больше, чем другие. Но сейчас самое главное — уберечь Гарри от Темного Лорда и Дамблдора." - Если Гарри суждено было уничтожить Волан-де-Морта, и Дамблдор знал все пророчество, Гарри подвергся бы серьезной опасности с обеих сторон, когда Волан-де-Морт вернулся бы к власти.
"Мы должны обучить его. Не только его родовой магии или окклюменции, - понял Сириус. - Ему нужно знать, как пережить войну".
"Мы не можем сказать ему почему, - настаивал Ремус. - Ему еще нет и четырнадцати. Это слишком тяжелое бремя, чтобы взваливать на его плечи вдобавок ко всему остальному."
"Я думаю, Поттер прекрасно понимает, что ему придется с чем-то столкнуться, - заметил Северус. - Нам не нужно рассказывать ему о пророчестве, чтобы он знал, что ему нужно быть готовым."
Судя по тому, с каким нетерпением Гарри желал учиться у них все лето, Ремус был вынужден согласиться.
"Черт, - резко сказал Сириус, дергая себя за волосы. - Почему это должен быть он? Разве он недостаточно натерпелся?"
Ответа на это не последовало. Все трое сидели молча, погруженные в свои мысли, их мысли были сосредоточены на мальчике, мирно спавшем этажом выше. Ремус потянулся, чтобы еще раз взять Северуса за руку, нуждаясь в прикосновении, в утешении.
В ту ночь прошло немало времени, прежде чем кто-либо из них лег спать.