Tempus fugit!

Перевод
R
Завершён
118
1
переводчик
Doctor giraffe бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
58 страниц, 19 263 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 30 Отзывы 56 В сборник

Глава 5

Настройки

Изменить прошлое не так просто, как ты думаешь. Если ты сделаешь это неправильно, изменится всё. Зло, которое ты победил, добро, которое ты совершил, — возможно, ничего из этого никогда не произойдет.              Грэмс, Зачарованные

1 сезон 7 серия, Эпизод из 70-х

             31 октября 2001: Министерство магии              — Ну? — прощебетал Брэкстон в его голове после нескольких секунд молчания. — Что происходит? Кто это?              Драко прочистил горло. Старший Брэкстон оглянулся, и Драко, скривившись, указал на голову.              — Привет, Брэкстон. Это, э-э, вы.              — Это я, — согласился старший Брэкстон.              — Что? Нет. Что? Я? Это невозможно.              — Не невозможно, потому что это правда происходит. Я смотрю прямо на вас, и вы держите бомбу.              Грейнджер беспокойно заерзала рядом с ним.              — С кем ты разговариваешь? — спросила она, чем, к сожалению, снова привлекла внимание старшего Брэкстона.              — Гермиона Грейнджер! — иронично усмехнулся он. — Разумеется, ты здесь, чтобы моя жизнь стала еще сложнее. Почему бы и нет?              Она моргнула, быстро взглянула на Драко, снова повернулась к Брэкстону, а затем спокойно спросила:       — Прошу прощения, мы знакомы?              — Знакомы ли мы? Знакомы ли мы! — закричал Брэкстон, широко раскрыв безумные глаза. — Мы встречались тысячи раз в сотнях временных линий! Если бы ты только знала, сколько неприятностей мне доставила! — Он повернулся к Драко: — Я на связи? Он меня слышит?              — Да, да, слышу, — взволнованно произнес Брэкстон.              — Кто? — нахмурилась Грейнджер. — Другая его версия? У меня голова кругом идет.              — Черт, расскажи мне уже, — сказал Драко, потирая лоб.              — Не волнуйся, — продолжил Брэкстон, разговаривая через Драко с самим собой. — Я делаю это ради нас! Мы должны разрушить эту временную линию и, что более важно, уничтожить Грейнджер!              Драко крепче сжал палочку, а Грейнджер удивленно отпрянула и стиснула зубы.              — Это наш единственный способ остаться в здравом уме! Я всё продумал! — глаза Брэкстона расширились еще больше. — Почему мы оказались в ловушке в девяносто четвертом? Виновата Гермиона Грейнджер. Почему нам пришлось барахтаться в заколдованном болоте, восстанавливая структуру пространства и времени? Виновата Гермиона Грейнджер. Почему нас уволили? Виновата Гермиона Грейнджер!              — Нет, меня не уволили, скажите ему! — потребовал Брэкстон, что Драко и сделал.              — Пока нет, хм-м-м? — невольно усмехнулся Брэкстон-старший. — Но скоро! Эффект Грейнджер — причина всего этого безумия, а чтобы устранить парадокс, нам нужно устранить его причину. Грейнджер должна умереть. Не будет Грейнджер — не будет эффекта Грейнджер, не будет парадоксов, не будет искажений временной шкалы и ничего подобного!              Драко поймал себя на том, что делает шаг к очень удивленной Грейнджер и достает палочку.              — Здравствуйте, аврор Малфой? — раздался в голове бодрый голос Дюкейна. — Так, очень хорошо. Я только что освободил капитана Брэкстона от командования. В настоящее время он находится на гауптвахте за, э-э, совершение преступлений в будущем. Тот, кто стоит перед вами, похоже, страдает от последней стадии хронопсихоза. Вам нужно усмирить его как можно скорее.              Старший Брэкстон снова перевел безумный взгляд на Грейнджер.              — Ничего из этого бы не произошло, если бы ты просто перестала вмешиваться в ход времени. Ты ведь в курсе, да?              Она, казалось, сама была готова наброситься на него.              — Я вас не знаю и понятия не имею, что всё это значит, но я знаю, что, если эта бомба взорвется, вы убьете всех! В этом здании сотни людей! Вам лучше опустить бомбу, медленно.              Драко осторожно двинулся к Брэкстону.              — Капитан Брэкстон, властью, данной мне хроноаврорами, — он драматично вздохнул, вспомнив, насколько нелепо звучит название организации, когда его произносишь вслух, — боюсь, вынужден арестовать вас. Положите бомбу и палочку. Если вы пойдете со мной, мы сможем обеспечить вам надлежащее лечение. Я уверен, вы хотите, чтобы головные боли прошли, да? Я тоже хочу. Подойдите, и мы оба почувствуем себя лучше.              Брэкстон несколько секунд задумчиво смотрел на него, прежде чем прищуриться.              — Нет. Нет. Это уловка. Если я тебе нужен, придется меня найти! Авада Кедавра!              Ярко-зеленое заклинание полетело в сторону Грейнджер, но до того, как Драко успел осознать происходящее, он бросился к ней и сбил ее с пути заклятия. Оно просвистело прямо над головой, едва не лишив его волос. Они упали, а заклятие, не причинив им вреда, ударилось о книжные полки (у которых, как он смутно помнил, она однажды целовалась с Уизли).              Драко посмотрел на Грейнджер. Это было странное ощущение — нависать над ней вот так, ближе, чем обычно. Голова продолжала болеть, но горло сжалось, а сердце бешено колотилось — вероятно, из-за попытки убийства. Да, совершенно точно из-за этого, и ни по какой другой причине.              — Ты в порядке? — хрипло спросил он.              — Да, — ответила она и на мгновение задержала внимание на его лице, перед тем как увести взгляд. — Но что он делает?              Драко оглянулся через плечо. Брэкстон возился с волшебной палочкой, воздух вокруг него начал знакомо мерцать.              — Мерлиновы сиськи. Он хроноаппарирует! — закричал Драко, вскакивая на ноги.              — Он делает что? — спросила Грейнджер, но Брэкстон уже внезапно исчез из реальности.              — Дюкейн? Ты там? Он ушел.              — Подождите минутку, мы накладываем заклинание, чтобы отследить его, — сказал Дюкейн. — Нашел его — он в две тысячи четвертом году.              — Отправь меня туда, быстро, — потребовал Драко, после чего повернулся к Грейнджер, которая смотрела на него с некоторым удивлением. — Это было, э-э, интересно. Мне передать привет тебе из будущего?              — Не думаю, что хоть что-то прежде могло так сильно сбить меня с толку, — призналась она, нахмурившись. — И мне это очень не нравится. Но я уверена, что ты только что спас мою жизнь, не так ли?              — Я настоящий Джеймс Бонд, — он одарил ее улыбкой. — Я так понимаю, он довольно популярен среди дам. Ты впечатлена?              — Хорошо, аврор Малфой. Я готовлю заклинание. У вас одна минута. Попрощайтесь, если хотите. Хуже от этого уже не станет, да?              — Я не совсем уверена, — Грейнджер сделала шаг, — но думаю, что могло бы стать.              Драко почувствовал знакомое жужжание в крови и странное ощущение в груди, не имевшее ничего общего с аппарацией, как только Грейнджер подошла еще ближе и наклонила к нему голову.              — Они заберут меня отсюда, — он колебался. — Хотел бы я, чтобы у меня было больше времени. Таймер обратного отсчета безусловно пригодился бы.              — Действительно, — она потянулась к его рукам. — Сколько у тебя времени?              Он переступил с ноги на ногу, удивленно оглядывая ее.              — Полминуты. Я знаю, что неотразим, но ты должна быть осторожна — ты же не хочешь случайно оказаться рядом?              — Хм, полагаю, что нет. Когда вернешься в будущее, дай мне знать, чем всё закончится. И… спасибо тебе, Драко. За то, что спас мне жизнь.              С этими словами, к его большому удивлению, Грейнджер наклонилась и коснулась его губ своими.              После того как она отстранилась, он изумленно уставился на нее.              — Э-э, десять секунд.              Драко не смог сдержать улыбку, даже когда Грейнджер отпустила его.              — В любое время, — выдавил он из себя, разочарованно подумав, что Джеймс Бонд, скорее всего, сказал бы что-то гораздо более обходительное.              В этот момент воздух вокруг замерцал и Драко показалось, что его вот-вот вырвут из тела. Последним, что он увидел, было улыбающееся лицо Грейнджер, а затем он упал лицом в грязь.              — Мерлиновы сиськи, — пробормотал Драко. Жгучая боль в голове вернулась, и он почувствовал, как барабанные перепонки бешено колотятся о череп, но заставил себя встать. Он оказался… во внутреннем дворе Министерства. Две тысячи четвертый, верно? Да, именно так сказал Дюкейн. Брэкстон где-то здесь. Драко огляделся, ожидая, пока зрение восстановится. Вокруг было несколько человек — предположительно, сотрудники. Кто-то играл в квиддич, а безвкусно одетые волшебники, разгуливающие с бумагами, выглядели ужасно занятыми. Переутомленные, сердитые совы разносили письма и летали повсюду. И…              Мужчина убегал от него в сторону входа в Министерство. Волосы с проседью, нелепая фиолетовая облегающая одежда — это был Брэкстон.              Драко сделал шаг, но тут же снова упал на колени: волна тошноты захлестнула его. Чёртова хронотошнота, он не мог упустить Брэкстона сейчас. У него были бомба и волшебная палочка, а если он перенесется в другое время, неизвестно, сколько еще Драко сможет продержаться.              — Эй, у тебя там внизу проблемы с гравитацией, да? — раздался над ним опасно знакомый голос.              — Да ну нахрен, — прошептал Дюкейн ему на ухо.              Застонав, Драко медленно обернулся и, как и ожидал, увидел парящего на метле Драко Малфоя, играющего в квиддич с Роджером Дэвисом и Алисией Спиннет.              Драко хлопнул себя по ноющему лбу.              — Мерлиновы сиськи, — сказал тот Драко, который не путешествовал во времени, и его глаза расширились.              — Следи за языком, хм? Слушай, я знаю, мы невероятно красивые, но сейчас не время пялиться на меня. Мне нужна твоя метла.              Тот Драко приземлился, слез с метлы и уставился на него, разинув рот.              — Что, черт возьми, происходит?              Драко поднялся и выхватил метлу у себя из рук.              — Ничего особенного, просто ты сам себе создаешь головную боль, изображая из себя чертового героя. Ну, то есть герой — я, а это значит, и ты тоже. Я собираюсь поймать злодея, и, может быть, ты окажешь мне услугу и поможешь в конце концов завоевать девушку?              — О чем ты? Какую девушку? — огрызнулась версия Драко из прошлого.              Он закатил глаза.              — Я же не могу быть таким идиотом, правда? Ты знаешь какую.              Как только он сел на метлу, чертов Роджер Дэвис со скучным лицом и кошмарными волосами спустился, желая присоединиться к их тет-а-тет разговору.              Дэвис переводил взгляд с одного Драко на другого со своим типичным выражением озадаченности и запора.              — Я ведь не схожу с ума? Мне пойти к Заку прямо сейчас, как считаешь?              Драко, превозмогая жгучую боль в голове, яростно закатил глаза.              — Столько тупых засранцев в одном месте. Дэвис, если ты предложишь Смиту потрахаться, я совершенно уверен, что он согласится. Драко, ты, э-э, я, сделай нам одолжение, пригласи Грейнджер на свидание, ладно? У меня ужасно болит голова от этого всего.              — Грейнджер? — выдохнула его другая версия. — Брось. Неужели меня сейчас стукнут по голове и из-за этого я стану таким, как ты?              Драко не ответил, закатив глаза еще сильнее, перед тем как сорваться с места и отправиться прямиком за Брэкстоном. Брэкстон продолжал убегать, но еще не достиг дверей Министерства. Он не оглядывался и явно не высматривал Драко на метле.              Драко ускорился настолько, насколько мог, приготовив палочку и прицелившись.              — Экспеллиармус! — крикнул он, и палочка Брэкстона влетела к нему в руку.              Брэкстон споткнулся, удивленно огляделся и, сфокусировавшись на Драко, угрожающе поднял бомбу.              — Я активирую ее! — взвигнул он. — Назад, хм-м-м? Я должен это сделать, как ты не понимаешь? Хм-м-м-м-м?!              Перед глазами всё поплыло, но Драко заставил себя сделать ровный вдох.              — Хватит, Брэкстон. У вас нет палочки. Вы застряли здесь. Если бомба взорвется, вы тоже умрете, и вам это известно. Просто… положите ее. Обещаю, мы окажем вам всю необходимую помощь.              Дверь за его спиной распахнулась, но он не осмелился отвести глаз от этого безумного воплощения хроноаврора.              — Опусти палочку! — снова рявкнул Брэкстон. — Одно заклинание, и бомба взорвется!              Драко поднял руки и наклонился, чтобы положить палочку на землю.              — Хорошо, успокойтесь. Смотрите. Теперь ни у кого из нас нет волшебной палочки. Брэкстон, я знаю, вы не хотите этого делать. Вы всегда хотели защитить временную шкалу, а не положить ей конец.              — Я… должен сделать это, — всхлипнул Брэкстон. — Я должен. Если умрет кто-то еще, так тому и быть, хм-м-м? Неужели ты не понимаешь? Это единственный способ остановить ее.              — Нет, — прошептал Драко.              Брэкстон поднял бомбу, его лицо исказилось от боли.              — Мне жаль.              — Акцио, бомба! — раздался крик из дверного проема, и устройство влетело прямо в руки Гермионы Грейнджер.              — Гермиона Грейнджер! Нет, ты не сможешь меня остановить, только не ты! — злобно выдохнул Брэкстон и бросился на нее.              Всё вокруг меркло, но Драко в спешке схватил палочку, направил ее на Брэкстона и крикнул: «Ступефай!»              Заклинание ударило Брэкстона в спину, как раз когда он подбежал к Грейнджер, и он рухнул у ее ног.              Сама Грейнджер казалась слегка удивленной. Она посмотрела мимо Драко, широко раскрыв глаза, вероятно заметив, что к ним спешит другой Драко.              — Кто этот человек? И… эта штука действительно бомба? — спросила она. — Это ведь не ты, да? О, мерлиновы сиськи, ты путешествовал во времени, верно?              — Следи за языком, Грейнджер, — пробормотал он, направляясь к лежащему без сознания Брэкстону. — Дюкейн? Брэкстон пойман. Моя голова вот-вот взорвется, и я ничего не вижу. Тебе лучше поскорее забрать нас отсюда, пока я не потерял сознание.              — Хорошо. Готовлю заклинание. У вас есть одна минута, аврор Малфой. Убедитесь, что вы держите Брэкстона для совместной аппарации.              Он кашлянул и медленно двинулся к Брэкстону.              — Хорошо, подожди.              — Драко, — рявкнула Грейнджер, бросаясь вперед и опускаясь на колени рядом с ним. — Честное слово, что ты там бормочешь себе под нос? Ты же вот-вот упадешь в обморок. Пойдем, я отведу тебя в лазарет.              — Не могу, — пролепетал он, хватая Брэкстона за лодыжку. — Готовлюсь к аппарации.              — В твоем состоянии? Ни в коем случае, я этого не допущу.              Он выдавил из себя смешок:              — Знаешь, мне даже понравилось, как ты мной командуешь. Это почти мило.              Она пристально посмотрела на него.              — Ты что, сходишь с ума? Это… хронопсихоз? Так и есть, да? Я была права. Черт возьми, Драко. Никому не позволено вмешиваться во время!              — Кто бы говорил, — сказал он, снова пытаясь рассмеяться. У него вырвалось что-то вроде жалобного кашля, и он наклонился вперед. Внезапно Грейнджер оказалась рядом, поддерживая его, когда он упал прямо на нее.              — Подожди, — его голос звучал откуда-то издалека и не совсем внятно. — Совместная…              Она резко и в очень грейнджеровской манере выдохнула.              — Если тот, кто ответственен за это, швыряет тебя сквозь время, пока ты не окажешься на грани смерти, я бы хотела перекинуться с ним парой слов. Я иду с тобой.              Тело гудело, живот болел, а голова была готова взорваться, но рядом с ней Драко казалось, что всё не так уж плохо. Когда он снова почувствовал знакомый толчок за пупком, всё вокруг вспыхнуло ослепительной белизной, а затем внезапно потемнело.
118 Нравится 30 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (5)