Глава 11: Разложение
6 июля 2024 г., 17:40
Сентябрь 1967 года.
— Джон, занеси инструменты в дом! — крикнула Мэгги, выглядывая с порога дома. — С таким дождем река ночью наверняка разольется!
— Да, сейчас только закрою сарай! — махнул в ответ Джон, загоняя кур, в суматохе бегающих по лужам.
Мэрил стояла у кухонной мойки, вытирая полотенцем посуду, и наблюдала за братом, что бегал по двору в насквозь промокшей одежде.
— Лодка хорошо привязана? — снова крикнула с порога Мэгги.
— Сейчас проверю! — откликнулся Джон.
Поймал последнюю курицу, зашвырнул ее в сарай и захлопнул дверь. Затем схватил ящик с инструментами и ринулся по деревянному настилу, ведущему к реке.
— Проклятый дождь, — бурчала под нос Мэгги. — Мы так и не успели собрать капусту, теперь вся погибнет.
Мэрил снова посмотрела в окно, пытаясь рассмотреть обстановку в огороде. Но за сплошной стеной дождя почти ничего не было видно.
Вдруг раздался телефонный звонок.
— Мэрил, ответь, — рявкнула Мэгги. — У меня заняты руки, — продемонстрировала она миску с похлебкой, которую несла бабке Аннабель.
Мэрил кивнула, отбросила полотенце и поспешила к телефону.
— Алло, — сняла она трубку.
— Мэрил? Это тетя Рейчел, — раздался голос Рейчел на том конце провода.
— Да, привет. Вы где? Время почти восемь, последний автобус давно должен был прибыть, мы уже начали волноваться, — ответила Мэрил.
— Это Рейчел? Где они? — выглянула из-за шторки Мэгги, а Мэрил в ответ кивнула и подняла указательный палец, как бы показывая, что сейчас все разузнает.
— Тут ужасная гроза, — продолжила Рейчел. — Автобусы не ходят уже часа три. Говорят, дорогу размыло. Нам никак сегодня не добраться до дома.
— Они застряли в Батон-Руж, дорогу размыло, — пояснила матери Мэрил.
Мэгги цокнула и покачала головой, после чего скрылась в комнате за шторкой.
— И что будете делать? — спросила Мэрил у Рейчел.
— Придется переночевать в отеле. Надеюсь, завтра погода наладится, и мы приедем первым же автобусом, — ответила Рейчел.
— Понятно… Ну хоть свадебное платье Одри купили? — спросила Мэрил.
— Ох, все такое дорогое… — вздохнула Рейчел. — Нам приглянулось тут одно, но даже не было с собой столько денег.
— Может семья Тревора добавит? Наверняка он захочет, чтобы Одри у него была самой красивой невестой, — накручивала пружинный провод на палец Мэрил.
— Даже не знаю… — ответила Рейчел. — Как-то неудобно просить.
— Думаю, дядя Вуди что-нибудь придумает, — сказала Мэрил.
— Да… — тихо ответила Рейчел. — Кстати, про Вуди… Не могу ему дозвониться, не берет трубку. Он вчера немного перебрал. С утра ему было плохо. Он выпил немножко, чтобы поправить здоровье, и уснул до того, как мы уехали. А сейчас наверняка проснется и рассердится, дома даже нечего есть. Я же не знала, что мы тут застрянем… И, дура, даже не подумала приготовить ему! Может Мэгги сходит, отнесет ему пару бутылочек пива и что-то из еды?
— Да, конечно, — кивнула Мэрил. — Не волнуйся, тетя Рейчел.
— Спасибо, — сказала та в ответ. — У вас там сильно льет?
— Очень! Всю капусту уже почти затопило, — прильнула Мэрил к окну возле двери и протерла стекло ладонью.
— Сезон дождей в этом году начался рано, — протянула Рейчел. — Ладно, Мэрил, консьерж подыскал нам номер, мы пойдем, а то ужасно замерзли — все промокли…
— Хорошо, до завтра, — улыбнулась Мэрил. — За дядю Вуди не волнуйтесь. Спокойно ночи!
— Спокойной ночи, — тяжело вздохнула Рейчел.
Мэрил услышала короткие гудки и повесила трубку.
— Дяде Вуди надо отнести пиво и что-то поесть, — крикнула она матери и пошла к холодильнику.
— Ох! А у нас и самих в холодильнике пусто, — обеспокоено выглянула из-за шторки Мэгги.
— Взрослый мужик, а не может сам о себе позаботиться, — проворчала бабуля Аннабель.
Мэгги проигнорировала старушечьи бредни и поспешила заткнуть ей рот ложкой с похлебкой.
Через минуту вышла с пустой тарелкой и поставила ее на стол.
— Я нашла только кусок пирога, — продемонстрировала Мэрил матери кусок пирога с потрохами, завернутого в вощеную бумагу. — И пива нет, — пожала она плечами.
— Джон, у нас не осталось пива? — спросила Мэгги у Джона.
Тот как раз зашел в дом, обтекая дождевой водой с ног до головы и держа в руках ящик с инструментами.
— Куда оно все подевалось? — скрестила руки на груди Мэгги.
Джон лишь пожал плечами и потряс головой, разбрызгивая воду вокруг себя.
— Ладно, черт с ним, — отмахнулась Мэгги. — Вот, — достала она с полки початую бутылку самогона. — Пойду отнесу, а ты, Мэрил, расстели пока постель для Мии.
Вдруг улицу за окном осветила яркая вспышка света, и через несколько секунд прогремел гром.
— Мама! — вскрикнула испуганно Мия из дальней комнаты.
Мэгги обернулась, сжав губы в тонкую полоску.
— О, да что ты будешь делать! — возмущенно воскликнула она.
— Давай я схожу к дяде Вуди, — пожала плечами Мэрил. — А ты побудешь с Мией, она боится грозы.
— Хорошо, — вздохнула Мэгги.
— Но разве он наестся одним куском пирога? — свела брови домиком Мэрил. — Давай я сварю ему суп. Там оставался кусок курицы.
— Давай, бегом, — прикрикнула Мэгги.
Мэрил кивнула и полезла в холодильник. Достала оттуда куриную ногу и положила ее в маленькую кастрюлю, в другую руку взяла кусок пирога, а бутылку сунула подмышку.
— Я быстро! — побежала она к двери и сунула ноги в резиновые сапоги.
Мэгги не ответила ничего и поспешила в комнату Мии. Джон же стянул с себя мокрую рубаху и пошел отжать ее над раковиной.
Мэрил выскочила из дома и пошлепала по лужам в сторону дома Харрельсонов, дабы накормить любимого дядю. Это ей было совсем не в тягость, даже, можно сказать, честью. Наверняка Вуди обрадуется, увидев племянницу, что пришла позаботиться о нем.
Промокнув за несколько секунд насквозь, Мэрил добежала до дома, поднялась по порожкам и постучала. Никто не ответил и не поспешил открывать дверь. Тогда она заглянула в окно — гостиная освещалась голубоватым светом кинескопа. Самого Вуди видно не было — наверно задремал на диване перед телевизором. Мэрил постучала снова — сначала еще раз в дверь, затем в стекло. Ответа не последовала. Тогда она пожала плечами и взялась за дверную ручку.
— Дядя Вуди, ты спишь? — спросила она и легонько потянула дверь.
Та поддалась — не заперто. Тогда Мэрил осторожно зашла и прикрыла за собой дверь. Стянула с себя сапоги и поставила их у обувной полки.
— Дядя Вуди… — тихонько позвала она, осторожно ступая по скрипучему полу. — Эй, — склонилась она над Вуди.
Тот, как она и думала, развалился на диване. Мэрил легонько тронула его за плечо и потрясла.
— А? — резко прорычал Вуди и подскочил с дивана.
Озлобленным стеклянным взглядом стал осматриваться по сторонам, пытаясь понять, что происходит.
— Это я — Мэрил, — прошептала Мэрил. — Звонила тетя Рейчел, они застряли в Батон-Руж. Гроза — ужасная, — махнула она головой в сторону окна, за которым засверкало и загромыхало пуще прежнего.
— Сколько время? — спросил Вуди, причмокнув губами и скривившись словно от неприятного вкуса во рту.
— Около восьми, — взглянула на настенные часы Мэрил. — Они не успели на автобус — последние отменили из-за грозы, — стала объяснять она, поставив кастрюльку с курицей на стол и положив рядом кусок пирога.
Вуди же, кажется, то ли не слышал ее, то ли не слушал вовсе. Тяжело дыша и пыхтя, подошел к холодильнику и заглянул внутрь.
— Даже пожрать в доме нечего, — раздраженно пробуробил Вуди, вытирая ладонью засохшую слюну на губах. — На какой хуй мне такая жена, что даже не может позаботиться о муже…
— Она позаботилась. Попросила прийти и принести тебе еды, — пояснила за визит Мэрил, указывая взглядом на кастрюлю и пирог. — Я сейчас быстро сварю тебе суп.
С этими словами она взяла кастрюлю, налила воды и поставила на плиту. Включила огонь и полезла по шкафчикам, дабы найти еще каких-нибудь ингредиентов для супа. Достала банку с какой-то кукурузной крупой и поставила на стол.
— Овощи у вас есть какие-то? — спросила она.
— Я не ебу! — процедил Вуди.
— Ладно, сейчас что-нибудь поищем, — улыбнулась Мэрил и продолжила рыскать по ящикам. — Можешь пока съесть пирог, — махнула она головой на стол.
— А это что там у тебя? — взял ее за запястье Вуди и развернул к себе, уставившись на бутылку, которую Мэрил так и продолжала зажимать подмышкой.
— Аа, — усмехнулась она своей забывчивости и поставила бутылку на стол. — Тетя Рейчел просила принести пару бутылочек пива, но оно закончилось. Поэтому, вот, — взялась она за горлышко бутылки и покрутила донышком по столу.
Вуди достал с полки рюмку, поставил ее на стол и жестом приказал Мэрил налить.
— Может сначала дождешься суп? — спросила Мэрил и приоткрыла крышку кастрюли. — Ну или хотя бы пирог?..
Вуди в ответ что-то невнятно прорычал, схватил бутылку и налил себе сам. Опрокинул рюмку в себя и вытер рот рукавом рубахи, облегченно и с хрипом выдохнув.
— О, а вот и морковь, — приметила Мэрил под столом ящик с овощами.
Нагнулась, чтобы достать, но Вуди тут же потянул ее за пояс юбки и усадил за стол.
— На хуй мне твой суп, — махнул он на кастрюлю и затолкал ящик ногой поглубже под стол. — Лучше выпей со мной.
— Эм… — растерялась Мэрил, неуверенно посматривая на бутылку.
— Или ты как и эта моя… Жена ебаная… — скривился Вуди. — Кинешь меня тут одного, пусть я хоть подохну…
— Да нет, ты что, дядя Вуди, — похлопала ресницами Мэрил. — Я же наоборот пришла о тебе позаботиться.
— Ну так вот и позаботься о дядюшке, — потянулся он к полке и достал еще одну рюмку. — Выпей с ним, покажи, как уважаешь…
— Хорошо, — поджала губы Мэрил и взялась за рюмку, что уже поставил перед ней Вуди. — Только немножко, — свела она указательный и большие пальцы другой руки в полудюйме друг от друга.
Вуди плеснул Мэрил полрюмки, себе же налил до краев. Взялся за свою и стукнулся о рюмку Мэрил.
— Ну, за тебя, — кивнул он и залил содержимое себе в рот. — Хоть ты одна, кому не похуй. Знаешь ведь, как я горбачусь тут, чтобы вас всех, нахлебников, прокормить.
— Угу, — промычала Мэрил и поднесла рюмку к губам. Коротко выдохнула, зажмурилась и выпила. — Ой, — замотала она ладонью у рта, поморщившись от обжегшей горло горечи.
— На-ка, закуси, — развернул Вуди вощеную бумагу, отломил кусочек пирога и поднес к губам Мэрил.
Та хотела забрать кусок, чтобы самой положить в рот, но Вуди отмахнулся от ее руки и настойчиво прислонил пирог к ее губам.
— Не выебывайся давай, жри, — процедил он.
Мэрил открыла рот и Вуди сунул ей кусок.
— Спасибо, — пробубнила Мэрил, пережевывая пирог.
Вуди ухмыльнулся и принялся наливать еще.
— Тетя Рейчел с Одри присмотрели хорошее платье… — заговорила Мэрил.
Через минут двадцать, когда они выпили еще по несколько рюмок, Мэрил вспомнила про кастрюлю на плите, вода в которой уже во всю кипела.
— Ох, суп! — воскликнула она и подскочила, когда из-под крышки побежала пена, заливая собой пламя. — Черт! — суетливо схватила она прихватку и сдвинула кастрюлю на соседнюю конфорку.
Стала искать спички, чтобы снова зажечь огонь, но Вуди ее остановил, взяв за локоть и потянув обратно за стол.
— Оставь ты эту хуйню, — отмахнулся он. — Я же сказал, до пизды мне на твой суп.
— Но… — заговорила было Мэрил, но тут же была перебита.
— Будешь, сука, мне перечить? — нахмурился Вуди.
— Нет, прости, — пожала плечами Мэрил. — Раз не хочешь.
— Давай-ка, — придвинулся вместе со стулом поближе к ней Вуди и снова взялся за бутылку.
— Да мне уже хватит наверно, — попыталась накрыть ладонью свою рюмку Мэрил, но Вуди резко откинул ее руку.
— Хватит ей… — усмехнулся Вуди и наполнил рюмку. — Не зли давай дядюшку, — цыкнул он языком и накинул Мэрил на плечи руку, словно давнему собутыльнику.
— Ладно, — вздохнула Мэрил.
— А я не понял, — вцепился ей в рукав Вуди. — Ты хули вся мокрая? Все тряпки сырые, — пощупал он другой рукой ее юбку.
— Так дождь же. Промокла, пока бежала к тебе, — ответила Мэрил и передернула плечами.
— А хули сидишь молчишь, дрожишь? — опрокинул в себя рюмку Вуди и встал из-за стола. — Иди-ка сюда, — пошел он к шкафу и поманил ее за собой. — Дам тебе что-нибудь переодеться.
Открыл дверки и стал впотьмах шарить по полкам.
— А, в пизду, — махнул он рукой, не найдя ничего подходящего, и стал расстегивать рубаху. — На вот, — снял он ее и кинул Мэрил в руки.
Мэрил поймала рубашку, растерянно поглядывая на оголенный торс Вуди.
— Ну, что встала? Переодевайся, — кивком головы поторопил он ее, уперев руки в бока.
— Ну отвернись, дядя Вуди, — подошла Мэрил к шкафу, закинула рубашку на дверцу и чуть прикрыла ее, дабы спрятаться от взгляда Вуди, затем принялась медленно расстегивать пуговицы платья.
Тот еще несколько секунд сверлил ее взглядом, но Мэрил добралась до пуговиц на груди и остановилась, отводя взгляд в сторону.
— Хули мне там смотреть, будто я чего не видел, — усмехнулся Вуди и пошел к дивану.
Сел и с деланным интересом уставился в телевизор, широко расставив ноги и закинув одну руку на спинку.
Мэрил, еще раз удостоверившись, что дядя не смотрит, продолжила расстегивать платье, отвернувшись лицом в шкаф и все пытаясь получше прикрыться одной из дверок. Стянула платье через голову и отбросила его на пол. Потянулась за рубашкой, привстав на цыпочки, и вдруг через отражение в зеркале на внутренней стороне второй дверцы заметила на себе пристальный взгляд Вуди.
Мэрил тут же бросило в жар. Она почувствовала, как щеки запылали и наверняка покраснели, а сердце бешено застучало. Она взяла рубашку, накинула на себя и принялась застегивать пуговицы дрожащими пальцами. Все поглядывала в зеркало, где видела Вуди, так и не сводящего с нее взгляда.
— А можно взять какую-нибудь юбку у тети Рейчел или девчонок? — тихо пробормотала Мэрил, выглянув из-за дверцы и одергивая вниз рубашку.
— Задницу прикрыла и ладно, — ухмыльнулся Вуди и отмахнулся. — Иди-ка сюда, — похлопал он рядом с собой по дивану.
Мэрил, взволнованно закусив губу, перешагнула через влажное платье на полу и нерешительно двинулась к дивану, пытаясь натянуть рубашку пониже. Остановилась в метре, не дойдя чуть-чуть, и опустила взгляд себе на ноги.
— Ну, чего встала, как не родная? — подался вперед Вуди и поманил Мэрил ладонью.
— Что смотрите? — обернулась она к телевизору.
— Аа… — отмахнулся Вуди, совсем не глядя в голубой экран, а уставившись на голые бедра Мэрил. — Коммуняки опять чудят, как обычно. Иди сюда, — снова похлопал он по дивану.
Мэрил подошла и села на край, чуть поодаль от Вуди. Поджала губы и зашныряла взглядом по комнате, теребя слегка сползший гольф. Сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди, а желудок будто скручивало от непонятного волнения.
— А чего ты так нервничаешь? — протянул руку Вуди и положил ей на плечо, отчего Мэрил вздрогнула. — Разве тебе не спокойно со мной, с твоим любимым, дорогим, уважаемым дядей? — он поднял руку повыше и погладил по щеке тыльной стороной ладони.
— Спокойно, — едва слышно прошептала Мэрил, косясь на Вуди.
— Ну вот, — одобрительно кивнул тот. — Расслабься.
Он придвинулся поближе и обнял Мэрил за плечи, повернувшись вполоборота и изучая ее лицо. Вторая рука легла ей на запястье.
— Давай я, — убрал он ее руку с колена и сам взялся за край гольфа.
Слегка подтянул, а затем сунул три пальца под резинку, всей ладонью же сжав коленку.
Мэрил замерла и перестала дышать, не понимая, что происходит.
— Дядя Вуди… — хрипло выдавила она, слегка попытавшись от него отодвинуться.
— Что, Мэрил? — пробормотал он, крепко удерживая ее на месте.
Его лицо было так близко, что Мэрил слышала его учащенное шумное дыхание и слащавый запах перегара. Она закрыла глаза и сглотнула. Пальцы Вуди крепче впились ей в коленку, а затем его рука стала подниматься выше к бедру.
— Что ты делаешь? — жалобно проскулила Мэрил, отворачивая голову.
— А что я делаю? — хмыкнул Вуди и повернул ее голову обратно, заставляя посмотреть на него.
Мэрил сведя брови и часто моргая, посмотрела ему в глаза. Те были словно стеклянными, широко открыта, а зрачки расширены.
— Не надо, пожалуйста, — пропищала Мэрил, когда его рука уже приближалась к краю рубашки.
— А почему? Тебе кажется раньше нравилось, когда я тебя трогаю, — ухмыльнулся Вуди. — Ты хохотала, краснела… Разве не так?
— Так, но… — помотала головой Мэрил, снова отведя взгляд и закрыв глаза.
Сердце продолжало бешено колотиться, а его стук отдавал где-то в ушах. В груди все сжималось и выворачивалась, но Мэрил не могла понять, что чувствует. Это было что-то между страхом, тошнотой и странным трепетом, которого она не испытывала никогда прежде.
— Хочешь, могу не трогать тебя? — прохрипел Вуди почти ей на ухо.
Мэрил быстро закивала, и Вуди приподнял руку над ее бедром. Совсем немного, так, что она по прежнему ощущала на коже жар его ладони.
— Потрогай ты меня, Мэрил, — продолжил Вуди.
Взял ее за руку и потянул к своей ширинке. Мэрил пыталась сопротивляться, но смысла в этом было мало — Вуди держал ее ладонь крепко.
— Вот, чувствуешь? — положил он ее руку себе между ног. Чуть подался тазом вперед и замычал. — Вот, что значит настоящий мужик, поняла? — прижал он ладонь сильнее и своей рукой подвигал ею вверх-вниз.
Мэрил ощутила сквозь ткань его брюк что-то твердое и продолговатое. Вуди продолжал водить ее рукой и сам слегка двигал бедрами. Закрыл глаза и откинул голову на спинку дивана. Второй рукой прижимал Мэрил к себе, больно впиваясь пальцами в плечо. Ее же рукой двигал все быстрее, его дыхание участилось и уже переходило в хрипловатые стоны. Затем он опустил ее ладонь чуть ниже и надавил, заставляя сжать пальцы. Мэрил ощутила что-то мягкое, не способное полностью вместиться в ее ладонь.
— Сожми их, давай, посильнее, — пробормотал он, уткнувшись ей в шею.
Продолжая сдавливать ее ладонь у себя на яйцах, Вуди стал облизывать ее шею.
— Не надо, дядя Вуди, — прошептала Мэрил, пытаясь отстраниться и убрать руку.
Но Вуди ее не слушал, продолжая смачно с причмокивающими и чвакающими звуками облизывать ее кожу на щеках, шее и открытой части груди.
Мэрил зажмурилась и вжалась в диван.
— О, какая же ты сладкая, — сипло протянул Вуди. — Крошка моя маленькая, ммм… Твоему мужику повезет, что ему достанется такая вкусная девка, да…
Вуди уже слегка навалился на Мэрил, вцепившись ей в шею сзади, и так и эдак облизывая ее лицо. Мэрил кривилась и вертела головой из стороны в сторону, одной рукой упираясь ему в грудь, будто пытаясь держать дистанцию между ними. Вторую же руку Вуди так и не отпускал с члена.
— Дай-ка хорошо их разглядеть, — немного отстранился он и одним рывком разорвал рубашку на ней. Откинул края по бокам и ебливым взглядом уставился на груди. Мэрил инстинктивно прижала руку, пытаясь прикрыться.
— Я прошу, не надо, — захныкала она, уже упав спиной на сидушку дивана.
— Ну-ну, разве ты стыдишься своего дорогого дядюшку Вуди? Не стоит, тебе нечего стесняться…
С этими словами Вуди грубо откинул ее руку за голову и прижал к подушке, а сам уткнулся лицом ей в груди и принялся облизывать и обсасывать их, мыча и постанывая и не прекращая тереться хуем через ткань брюк о ее вторую ладонь.
— Твой будущий мужик должен будет поблагодарить меня, — бредил он, ненадолго отвлекшись от обсасывания соска. — Когда ляжешь первый раз с ним, уже будешь знать, что да как, и не ударишь в грязь лицом. Тебе цены не будет…
Мэрил замотала головой, а из глаз потекли слезы. Она слабо сопротивлялась, извиваясь под Вуди, но это распаляло его еще сильнее. Порой он отстранялся, продолжая держать за руки, и окидывал ее тело безумным пожирающим взглядом. Слегка улыбался, облизывал губы и продолжал грубо и напористо целовать ее лицо, шею и грудь.
Мэрил ощущала себя абсолютно беспомощной, словно ее тело больше не принадлежало ей, будто оно теперь только Вуди и он может делать все, что ему вздумается, а она не имеет права ему перечить.
— Что ты жмешься, расслабься, тебе же нравится, — прохрипел Вуди, наконец отпустив ее руку с члена.
Взял ее за щеки и сжал, заставляя приоткрыть рот. Наклонился ближе и впился в губы, просовывая язык ей между зубов. Потянул пальцами за челюсть вниз, чтобы рот открылся сильнее и протолкнул язык глубже.
— Ммм, ты сводишь меня с ума, маленькая, — оторвался он от ее губ и снова окинул обезумевшим взглядом. — Тебе и самой смотрю нравится. Чего тогда ноешь? — грубым движением растер он слезы по ее щеке.
— Нет, пожалуйста, я не хочу, не надо, — замотала головой Мэрил.
— Правда? Что ж тогда так вцепилась в меня? — опустил он взгляд.
Там внизу Мэрил, находясь в каком-то оцепенении, до сих пор сжимала пальцы на члене, выпирающем сквозь ширинку.
— Нет! — тихонько взвизгнула она и поспешила одернуть руку, но Вуди тут же прижал ее бедрами, навалившись всем весом.
— И соски, посмотри как потвердели, — ебано улыбнулся уголком губ, наклонился, обвел один сосок кончиком языка, а затем слегка прикусил.
Мэрил слегка изогнулась и коротко простонала.
— Нравится… — хрипло протянул Вуди и проделал тоже самое со вторым соском. — Маленькая шлюха, и давно ты хотела меня? Давно… Я видел, как ты смотришь на меня…
— Я… — лишь выдавила Мэрил и зажмурилась, чтобы не смотреть на него хотя бы сейчас. На его широкие плечи, на крепкую, чуть волосатую грудь, на твердый член, выпирающий через брюки и упирающийся ей в бедро.
Шумно задышала, зажав губы между зубов, и почувствовала внизу живота и между ног какую-то непонятную тяжесть, будто скручивающую изнутри.
— Давай-ка проверим и там, — будто прочел ее мысли Вуди, взял за коленку и потянул в сторону, заставляя раздвинуть ноги.
Мэрил жалобно замычала, пытаясь сомкнуть ноги, но противостоять Вуди не было сил.
Он отпустил ее руку, поднялся и сел у нее между ног, разведя ее колени пошире. Мэрил тут же прижала руки к груди, стыдливо прикрываясь. А Вуди оттянул ткань трусов и просунул под них два пальца.
— Ммм-хм-хмм… — промычал он, закатив глаза и откинув голову назад. — Как же у тебя там все мягко…
Мэрил закрыла лицо ладонями и захныкала.
— О, да ты мокрая… — расплылся в улыбке Вуди, поводя пальцами между половых губ.
Остановился у входа, слегка надавил и углубил средний палец на одну фалангу. Мэрил взвизгнула, а ее ноги непроизвольно схлопнулись.
— Прекращай строить из себя недотрогу, — рассмеялся Вуди и с силой снова раздвинул ей ноги, просовывая палец глубже.
Мэрил охуевше распахнула глаза и закрыла рот двумя ладонями, боясь издать лишний звук.
— А, да к черту… — зарычал Вуди, убрал руку и принялся торопливо расстегивать сначала ремень, затем ширинку брюк. Чуть приспустил вместе с трусами и взялся за стоящий член. — Хочу уже скорее тебя попробовать.
Рывком разорвал на ней трусы, оперся одной рукой на внутреннюю поверхность ее бедра и приставил член. Шумно задышал, закусывая губу и водя головкой между половых губ.
— Нет… Нет… Не надо… — беспомощно мычала сквозь ладони Мэрил, пытаясь отодвинуться.
Но Вуди крепко держал ее за ногу, не давая отстраниться. Направил член ко входу влагалища и подался бедрами вперед.
Мэрил сдавленно замычала, ощущая, как в нее медленно углубляется Вуди.
— Ооо, какая же ты узкая, — прохрипел он, когда головка члена вошла лишь на половину. — Давай же, впусти меня полностью. Не бойся, будет совсем немного больно, а потом тебе понравится, — утробно прорычал он и тут же навалился на Мэрил всем весом.
Мэрил вскрикнула, ощутив резкую боль, будто кожа слишком натянулась и надорвалась.
— О, да, ты такая славная, маленькая моя, — застонал Вуди, упершись на локти и уткнувшись лицом ей в шею, и стал быстро двигать бедрами.
У Мэрил словно перехватило дыхание. Вуди грубо вгонял член на всю длину, выбивая из нее лишь рваные стоны. Сам же рычал и пыхтел, упершись одной рукой ей в макушку, то облизывал шею, то присасывался к губам, просовыая язык в рот. И продолжал вдалбливать член, отчего странные непонятные ощущения у Мэрил между ног усиливались, а стоны непроизвольно становились громче.
— Давай, крошка, стони громче, покажи как тебе хорошо, как ты любишь дядю Вуди, — бормотал Вуди ей в ухо.
Мэрил зажала рот ладонью, пытаясь затихнуть, но ощущения от его обжигающего дыхания, от его грубых прикосновений пальцев, губ и языка на своем лице, на шее, на груди, словно теплыми волнами растекались по всему телу, собираясь в одной точке между ног и скручивались в тугой узел. Она стиснула зубы, и стоны перешли в сдавленное мычание, становившееся все громче с каждым толчком. Из-под закрытых век текли слезы.
— А что ты плачешь? Тебе так хорошо, девочка моя? — спросил Вуди и провел языком ей по щеке, слизывая слезы. — Да, ты ведь так этого хотела…
— Нееет, — простонала Мэрил, вцепившись пальцами ему в плечо. — Хватит… Не надо… Не надо… — срывались стоны с ее губ, а напряжение между ног все усиливалось и усиливалось.
Вуди взял ее за голень и закинул себе на спину, затем вторую, заставляя Мэрил тем самым обнять его ногами.
— Тебе хорошо? Скажи мне, моя маленькая, — взял он ее за щеки одной рукой и сжал.
Мэрил лишь невнятно промычала, а со лба Вуди ей на лицо упало несколько капелек пота.
Через пару минут мучительное напряжение, сковавшее все внизу живота и между ног, кажется дошло до предела. Мэрил больше не могла себя сдерживать и пытаться не издавать звуков. Она застонала громко и протяжно, запрокинув голову и зажмурившись. Впилась пальцами в плечо Вуди, а второй рукой застучала по диванной обивке. Напряжение, скопившееся внизу, будто выплеснулось через края, даря освобождение, и теплыми судорожными волнами прокатилось по всему телу.
— Да, вот так, вот так, сука… — рычал сквозь зубы Вуди.
Еще пару резких, сильных толчков, что выбили из уст Мэрил еще несколько коротких стонов облегчения, и Вуди отстранился. Взялся за член рукой, дернул пару раз и, утробно замычав, сдавил пальцами у головки. На живот и грудь Мэрил брызнула теплая вязкая жидкость, после чего Вуди обессилено навалился на нее.
Через минуту поднялся, натянул брюки и, застегивая на ходу, пошел к столу. Там налил себе рюмку и сразу выпил. Закусил остатком пирога и сразу налил еще одну. Сел за стол вполоборота, взял рюмку и стал крутить в руке, исподлобья и с неприятной ухмылкой поглядывая на Мэрил.
Та лишь через пару минут пришла в себя. Дыхание почти пришло в норму, но слезы так и продолжали без конца течь по щекам. Мэрил села на диван, прикрываясь руками и стараясь не смотреть на Вуди. Вытащила из-под себя разорванные трусы и вытерла ими сперму, после чего запахнула рубашку, встала и пошла к шкафу, где валялось ее платье. Спряталась за дверцей, скинула рубашку, подняла платье и стала натягивать его на себя. То было влажным и холодным, и Мэрил тут же вся задрожала. Трясущимися пальцами пыталась застегнуть пуговицы, но те не поддавались. Она обняла себя руками, пытаясь успокоиться и унять дрожь, и зарыдала в голос.
— Чего ревешь? — усмехнулся Вуди. — Тебе же понравилось.
— Я этого не хотела… — отчаянно воскликнула Мэрил, топнув ногой.
— А по тебе и не видно было… — хохотнул Вуди и опрокинул в себя рюмку. — А вообще, тут как посмотреть. Знаешь, как говорят? Сука не вскочет, кобель не захочет. Вот и думай, — развел он руками.
Мэрил с обидой и злостью посмотрела на него, а Вуди в ответ лишь чмокнул губами. Мэрил скривилась от отвращения, тяжело задышала и побежала на выход. У двери быстро сунула ноги в резиновые сапоги и выскочила на улицу.
Шлепая по лужам и снова промокнув под непрекращающимся дождем, добежала до дома. Залетела и сразу бросилась к себе в комнату.
— Как там Вуди? Накормила его? — спросила Мэгги, сидящая за столом, когда Мэрил промчалась мимо нее.
— Угу, — промычала Мэрил в ответ.
Ворвалась в комнату и как была, в мокром платье, упала на кровать, накрылась одеялом с головой и, уткнувшись лицом в подушку, зарыдала, вцепившись пальцами в простыню.
Примечания:
Визуал к главе https://s3.radikal.cloud/2026/04/15/113d2ae45dff8abc65.jpg
Визуал нейросети https://s3.radikal.cloud/2026/04/15/113edef53e853f5f01.jpg