ID работы: 14562736

Один на двоих, или Зорро снова в деле

Джен
PG-13
Завершён
5
Размер:
34 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 154 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Когда Энрике тихо и осторожно пробрался в миссию, уже стемнело. Надо сказать, что в отличие от Диего, который всегда был шумным малым и брал напором, молодостью и скоростью, полковник, помимо силы, обладал природным чутьём и гибкостью. И хотя плащ ужасно мешал и путался в ногах, Энрике разве что не просочился в церковь и на цыпочках пробрался вдоль стены. На мгновение он почувствовал абсурдность маскарада и всей затеи. Какой смысл было переодеваться в эти черные тряпки и залезать в миссию, когда они с Диего вполне могли бы просто прийти к падре и всё выяснить. С другой стороны, Энрике казалось, что он и впрямь помолодел лет на 20, и дело не том, что он сбрил усы и эспаньолку. Восторг от свободы, от того, что можно всё и никто не узнает. Полковник неожиданно понял, что так привлекало Диего в маске Зорро. Возможность быть двумя людьми одновременно, возможность сделать больше, узнать больше и - прожить больше. Две жизни вместо одной. Решив на досуге обязательно обсудить это с Диего, Энрике осмотрел все внутреннее помещение храма, алтарь, миновал кельи монахов, завернул за угол и лицом к лицу столкнулся с падре Фелипе. - Зорро! – только и успел вскрикнуть святой отец, как Энрике ловким тренированным движением скрутил ему руки, закрыл ладонью рот и втащил в туалетную комнату. После чего отпустил падре, приставив ему к горлу шпагу, и сделал шаг назад, в тень. - Падре, мне нужна ваша помощь. - Как ты смеешь появляться здесь после всего, что ты натворил? - Послушайте, падре, Зорро, о котором вы говорите….есть подозрение, что это ваш воспитанник, Викторио. - Ложь! - Может быть я и ошибаюсь, но, кажется, этот молодой человек стал орудием заговорщиков. Мне нужно поговорить с ним один на один. От этого зависит жизнь и репутация… и ваша, и Лос-Анджелеса, и сеньора де ла Веги. - Что? При чем тут Диего? - По моим сведениям, сеньор де ла Вега создал целую систему образования в Калифорнии, он работает с тем, чтобы обучать детей бедняков, давать им знания. А Зорро рушит все, что он задумал. - Я согласен, Зорро сеет зло и ненависть к знаниям, он склоняет к тому, чтобы люди вернулись в нищету, ведь глупыми и беспомощными проще всего управлять. Он показывает, что быть бандитом, грабителем, убийцей проще, лучше, выгоднее. Но - Викторио??? Да он же невиннее агнца. - Я в этом не уверен, падре. И потому прошу вас позволить мне с ним встретиться. Викторио слышал разговор падре и Зорро. Он осторожно потянул дверь на себя, а потом резким движением повернул ключ в замке, заперев в туалетной комнате и полковника Монастарио, скрывавшегося под черной маской, и своего воспитателя падре Фелипе. После чего он бросился вон из миссии и через несколько минут уже мчался верхом подальше от церкви, прихватив с собой вороного коня Энрике. Полковник ударом ноги снес дверь и выбрался наружу. - Справитесь, падре? – крикнул он, убегая вслед за Викторио. Однако, обнаружив пропажу лошади, полковник вернулся к священнику. - Викторио сбежал и украл мою лошадь. - Вы можете взять любую из наших, сеньор Зорро. Четверть часа спустя Зорро бросился в погоню за беглецом. *** Зорро, в миру носивший имя Диего де ла Вега, закутанный в черный плащ, между тем, добрался до гасиенды «Роза». Он надеялся и верил, что Энрике удастся выудить из Викторио нужную информацию, однако понимал, что и ему самому предстоит нелегкая встреча. Диего в силу воспитания и врожденного такта был кабальеро до мозга костей и ничто, даже самое страшное преступление, не дало бы толчка к тому, чтобы обидеть или погубить женщину. Даже Магдалену он когда-то уберег от смерти не ради её красивого лица и вспыхнувшей к ней симпатии, а ради того, чтобы остаться человеком. На гасиенде «Роза» Зорро однажды, тоже очень давно, спас прекрасную Розариту Кортес от бандита Санчо Фернандеса. Все дома в пуэбло были устроены, в целом, одинаково, потому Зорро примерно представлял расположение комнат, разумно полагая, что Маргарита Рамос живет в бывшей спальне подруги Диего. Проникнув в дом, Лис прижался к стене и заскользил по деревянному полу в полной темноте. Под сапогом что-то хрустнуло, и Зорро задержал дыхание. Потом шагнул, наступил на что-то мягкое и вдруг из-под ног его с громким мяуканьем вырвалась кошка. Она свалила табуретку, какую-то посуду, вазу с фруктами и, наконец, выскочила в окно. Зорро выдохнул, но тут послышался голос, шаги, и сверху, с зажжённым канделябром, торопливо спустилась молодая женщина. Мгновение спустя она увидела лицо ночного гостя в черной маске и прежде, чем Зорро произнес хоть слово, она спросила: - Викторио, что ты здесь делаешь? Зорро знал, что его вряд ли можно с кем-то спутать и сеньорита ошиблась спросонок, а потому пошёл с козырей. - Я не Викторио, сеньорита, я - настоящий Зорро, тот, кого, я так понимаю, вы и ваш помощник, этот несчастный юноша, оболгали. Для чего вам порочить доброе и благородное имя? - Ах, вот как, - Маргарита пожала прекрасными плечами и зажгла еще свечей. – Что ж, покажитесь, сеньор Зорро…Или, точнее, сеньор де ла Вега? - Знаете, что случилось с первым и последним, кто обвинил Диего де ла Вегу в том, что он Зорро? - Вы о капитане Монастарио? Он, кажется, сидел по обвинению в клевете, - и Маргарита удобно устроилась в кресле. Зорро уселся на табурет, который уронила кошка, и выставил вперед шпагу. - Кто вы такая, сеньорита Рамос? Откуда вы и что за игру ведете? - Вы всерьез думаете, что я открою вам карты? - Придется… - Послушайте, сеньор де ла Вега, да, полно скрывать своё лицо…Я очень давно знаю, кто под маской настоящего Зорро. Но поскольку планы у меня были другие, а теперь они рухнули, завтра я сдам вас вашему коменданту. - Если останетесь в живых. - Ну, дон Диего, вы ни разу не посмели обидеть женщину, разве не так? Потому что вы не бандит, а дворянин. И воспитание вам не позволит причинить вред даже самой опасной преступнице. А зря…Нельзя недооценивать женщину. Вы же сами этому учите в своих школах и университете. Учите думать, складывать два плюс два, читать книги. Я не дура вроде Ракель Толедано… - Вы невероятно осведомлены о прошлой жизни, моей и дона Диего. Но я никак не могу взять в толк, что вы делаете на чужой гасиенде? Топот копыт и дикое ржание прервали разговор. Маргарита на миг растеряла своё величие и вскочила с места. На гасиенду ворвался Викторио, и, увидев Зорро, тут же вытащил шпагу. Зорро не шевельнулся. Он широко улыбался и смотрел на заговорщиков. - Маргарита, что происходит? – воскликнул Викторио, моментально разодранный на части и ревностью, и злостью, и подозрениями. - Сеньорита любезно пригласила меня в дом, юноша, и была со мной вполне мила и приветлива. - Зорро сразу же смекнул - куда стОит надавить в данном случае. - Что? Но, Маргарита! Ведь по плану ты выходишь замуж за дона Диего, а тут ты оказывается любезничаешь с Зорро? А как же я? - Помолчи, Викторио! – Маргарита моментально разозлилась. Летели в тартарары не только её планы, но и замысел тех, кто стоял за ней. О них ни Зорро, ни Диего, ни Энрике еще не знали. - Нет, я не буду молчать, я люблю тебя и готов умереть за тебя, а ты меня предаёшь. - Дурак! Зорро на своём табурете смеялся так, что едва не свалился на пол. - Боюсь вас разочаровать, сеньорита Рамос, но сеньора Толедано намного умнее вас. В патио послышался грохот копыт и спустя несколько мгновений в дом вбежал еще один Зорро. - Так кто же из вас настоящий? – усмехнулась Маргарита, понимая, что эти двое не сделают ей ничего дурного. Она опасалась Викторио. Тот в порыве чувств мог окончательно испортить всё. Она видела пути выхода, но также видела, что находится на грани проигрыша, тот самый случай, когда ставишь не на ту лошадь, но потом оказывается, что фаворит скакнул не с той ноги и сбился с ритма, а у тебя появляется шанс выиграть. - Мы, Зорро, всегда держимся вместе, - сказал тот, что под маской скрывал лицо полковника. – И нам пора уходить. Конский топот в четвертый раз разорвал тишину ночи, и гасиенда заполнилась солдатами. Лейтенант Гарсия во главе отряда улан ворвался в гостиную. - Хватайте заговорщиков! - приказал он. Уланы связали руки Викторио и Маргарите. - Благодарю вас, сеньоры, - отсалютовал комендант и последовал за пленниками. Вскоре покинули гасиенду и оба Зорро. По дороге они сняли маски, шляпы и плащи. - Диего! Как? Как ты всё это делал столько времени? – полковник Монастарио рассмеялся с каким-то странным облегчением. – Мне понравилось поначалу, но сейчас...Я как будто отказался от самого себя на несколько часов и хочу тебе сказать, что это мерзко. Как будто меня нет. Как ты жил с этим? Диего пожал плечами, но в темноте Энрике этого не заметил. - Что дальше? – спросил полковник. – Ничего ведь не закончилось. - Хорошо, что ты позвал солдат, Энрике. Но пока комендант будет вести расследование, нам тоже нужно кое-что прояснить. За Маргаритой и Викторио стоят какие-то силы, кто-то большой и влиятельный. Это пешки. Ну, Маргарита, может быть, конечно, и «слон», но Викторио точно пешка. Не сказать, что мы ничего не узнали, но и то, что есть – невероятно малО. Утром вернемся на гасиенду «Роза» и поищем улики…Я рад, что мне не пришлось сегодня драться. Поупражняемся завтра, как вернемся? - Хорошо. Я тоже чувствую, что нас ждет нечто большее, чем эти две фигуры. Вполне возможно, что их скоро просто уберут с доски.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.