***
Виктория, опираясь на Джорджа, пыталась справиться с нахлынувшими эмоциями. Её мысли метались, пытаясь понять, как всё могло так измениться. Время, казалось, стало их врагом. — Мы должны найти этих друидов и выяснить, как вернуть всё на свои места, — твёрдо сказал Джордж, его глаза сверкали решимостью. Фрэд кивнул, соглашаясь с братом. — Но как мы их найдём? Они могут быть где угодно. — У нас есть одно преимущество, — задумчиво произнесла Виктория, её голос был слаб, но уверенный. — Я помню, где они проводили свои ритуалы. Мы можем начать с этого места. Виктория, Джордж и Фрэд добрались до места, где, по её воспоминаниям, друиды проводили свои ритуалы. Место выглядело заброшенным, но следы магии всё ещё ощущались в воздухе. — Мы на верном пути, — прошептала Виктория, её глаза блестели от напряжения. — Будьте осторожны, они могут быть где угодно. Джордж и Фрэд кивнули, готовясь к возможной встрече с врагом. Они знали, что на кону стояло не только их будущее, но и будущее всех, кто пострадал от манипуляций друидов.Часть 8. "Время 2"
10 декабря 2024 г., 19:57
Примечания:
После травмы сижу не выходя из дома. Навеяло, и я решаю начать эту работу. Ребята, я пока буду перечитывать прошлые 2 части, чтобы улучшить и дополнить данную работу и довести её до логического завершения, оно будет не скоро.. Спасибо всем, кто читает и будет читать, и спасибо за ваше понимание и терпение.
Виктория не могла понять, что произошло и каким образом получилось, что года сдвинулись. Битва, казалось, проходила около месяца назад, но никак не десять лет. Страх обуял её мёртвое сердце, а циркуляция яда ускорилась, из-за чего вампиршу затрясло. Братья в растерянности наблюдали за ней, не подозревая, что вампирам может стать плохо.
— Вик, ты в порядке? Ты тогда была тут? Кивни, если я правильно понял, — дождавшись кивка девушки, Джордж подхватил её под плечо, закидывая руку на себя.
— Джордж, что произошло? Куда ты идёшь? — обеспокоенно поинтересовался Фрэд.
— Дело интересное выходит. Те, как выразилась Виктория, "странные люди" были друидами, и именно они могут влиять на изменение времени. Проводя свои ритуалы, они изменяют ход времени. Надо понять, для чего им это нужно, — проговорил Джордж, его голос был полон решимости.
— Для чего им это было нужно, и так понятно. Каждый, кто там был, служит телом их душам. Плюс ко всему, люди служат энергией. Чем дольше они будут вспоминать произошедшее, тем больше энергии они отдадут, — удручающе проговорил Фред, его лицо омрачилось.
***
Деревня друидов
Драко размышлял о жизни, вспоминая прошлые решения и разговоры.
— Да что же я за олень такой? — вздохнул от досады Драко, стукнув по столу.
Парень начал осознавать, что все его усилия были напрасными и даже больше. Его шаги были запрограммированы его же наследием, которое служило наказанием за проступки предков.
В таком состоянии он пребывал с того момента, как его жену увели к старосте деревни. Уже более трёх суток от неё не было известий, а прийти к старосте мог только тот, кто получил приглашение. Малфой посмотрел в зеркало и, будто что-то осознав, ринулся в комнату, где у него был справочник из менора Малфоев:
«Молодые тела магов отдают больше энергии тем, кто сможет их подчинить себе. Заботясь о накопителях, вы получите возможность преобразования энергии в их детях. Верные накопители сами позволят забирать накопленную энергию из их потомства».
Драко, листая страницы справочника, нашёл нужную информацию. Его сердце забилось быстрее, когда он понял, что нашёл ключ к разгадке. Он должен был действовать быстро, чтобы спасти свою жену и предотвратить дальнейшие беды.
— Я должен найти способ проникнуть к старосте, — прошептал он себе под нос, его глаза горели решимостью. — Если я смогу доказать свою верность, возможно, они позволят мне увидеть её.
Он знал, что это будет нелегко, но у него не было другого выбора. Драко собрал все свои силы и направился к выходу, готовясь забрать беременную жену и покинуть это логово.