ID работы: 14571712

Весна на Острове птиц

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Первый гром нового года

Настройки текста
Примечания:
На второй день пребывания Чжуаньсюя в старой резиденции дяди над островом разразилась гроза. Первый гром нового года в плотном и гулком небе танцевал с барабанами в честь ушедшего на покой государя, подпрыгивал, извивался, бросался на спину и бил себя хвостом по тугому животу, а стоящие вокруг воины свиты то и дело выхватывали из ножен сверкающие мечи. Шаохао вошел без стука, опасаясь разбудить Чжуаньсюя, однако тот не спал. Он полулежал, оперевшись на скамеечку-подлокотник, и наблюдал за великолепной пляской Лэй-гун и его придворных, еще более завораживающей сквозь звенящее полотно ливня, сброшенное до самой земли в перепуганный сад. — Ты не спишь, чжицзы, — мягко проговорил Шаохао, присаживаясь рядом с племянником. — Я принес тебе лекарство. Выпей, пока теплое. — Шуфу, — с упреком отозвался Чжуаньсюй. — Зачем же все портить? Я, кажется, первый раз в жизни наконец наслаждаюсь грозой, а ты опять подсовываешь мне эту гадость. — Прости, — покаянно вздохнул Шаохао. — Я очень беспокоюсь за тебя. — Шуфу, я ведь все равно скоро умру, так зачем отравлять мои последние дни этим противным отваром? Не лучше ли дать мне получать удовольствие от жизни хотя бы теперь? — и, отвернувшись, он снова уставился в окно, за которым деревья склонялись в танце, и ветер развевал их мокрые узорчатые рукава. — Сейчас ты пока не чувствуешь, верно. Но, вероятно, скоро тебе может стать хуже, —оправдывался Шаохао, смущенно помешивая ложечкой темно-янтарную жидкость в чашке. — Тебе нельзя пренебрегать лечением. — И, тяжело вздохнув, добавил: — Пусть ты умрешь, но хотя бы избежишь нестерпимых мук. —М-м, шуфу, — с напускной досадой проговорил Чжуаньсюй. — Из-за тебя я пропустил молнию. Дедушка Лэй-гун так старается, а ты отвлекаешь. — Чжицзы, — Шаохао ласково тронул руку Чжуаньсюя. — Выпей скорее: если остынет, станет совсем невкусно. Чжуаньсюй, не поворачиваясь, взял чашку и, морщась, в два глотка выпил отвар. …Гром гремел все дальше, реже, дождь утихал. Шаохао не сводил глаз с Чжуаньсюя. Его не покидало чувство, будто он видит племянника впервые. Близость ли смерти, легким касанием смахнувшая маску горделивого безразличия, так изменила это лицо? В его чертах сквозь величавый блеск проступила усталая мягкость, спокойное смирение, отчего Чжуаньсюй казался совсем юным, трогательно-нежным, почти таким, как много лет назад во время долгих прогулок по острову, когда он клал голову на колени дяди и засыпал, слушая его речи о музыке. «Чжицзы, — с тревогой думал Шаохао. — Неужели разлука опять неизбежна?» Вдруг Чжуаньсюй обернулся к дяде и, чуть улыбнувшись, тихо сказал: — Шуфу, не печалься, — и озорно подергал его рукав. — Я очень рад, что наконец-то у меня появился повод сбежать из Небесной столицы на твой чудесный остров, и провести здесь несколько весенних дней, пусть и последних в моей жизни.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.