ID работы: 14593926

Одержимость ею (им)

Гет
NC-17
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

глава IV

Настройки текста
Примечания:

«Преследование»

Девушка сидела уже вторую пару с поникшим и подавленным видом. Луиза, что сидела рядом, старалась её подбодрить, но это у неё выходило явно плохо. Сколько Мариса себя помнила, но её всегда раздражали непрошеные советы подруги. Мало того, что они казались глупыми, так они и никогда не помогали. Мариса посмотрела на подругу со скучающим взглядом, подперев щёку ладонью. — И что мне делать? Согласиться на его условия? — С лицом полного отвращение задала вопрос девушка, скорее себе, чем Флеминг. — Может рассказать всё его мужу? — А, есть ли смысл? Не думаю, что он поверит. — Шёпотом проговорила девушка, боясь что их услышат. — Мистер Уильям, слишком боготворит своего мужа, он не поверит како-то студентке. — Слушай, у меня идея! — На более повышенном тоне проговорила Луиза и только потом затихла, когда взгляд строгой преподавательницы скользнул по её фигуре. Девушка неловко вжала плечи, опуская голову и имитируя, что она что-то пишет в своей тетради. — У меня идея, — еще раз проговорила девушка, но только шёпотом. — Что, если ты всё же придёшь в кабинет мудилы… — В смысле? — перебила Бейли девушку. — Я не понимаю, к чему ты клонишь. — Я клоню к тому, что ты попросту можешь записать на диктофон его поганое предложение, а потом под предлогом выйти из кабинета. На удивление, идея Луизы звучит очень здраво и выглядит так, что, может, всё получится. Но что, если я не успею выйти? Что, если он схватит меня, и повторится……. Чёрт! Нет! Я не должна этого бояться, я обязана дать отпор! — Девушка пыталась отогнать эти нагоняющие тревогу мысли. Затем она взглянула на подругу и хрипло сказала. — Эта суперская идея, я так и сделала. — Отлично! Ой! — Девушка снова сказала фразу громче, чем требовалось, прикрыв рукой рот. Лицо миссис Филч погрубело, когда она взглянула на девушку. Но не успела женщина сделать выговор, как тут прозвенел звонок. — Ой, до свидания, миссис Филч. Встретимся с вами завтра. — Невинно улыбнулась Луиза, утягивая свою подругу из аудитории. Мариса и Луиза шли уже по опустевшему университету. Если первая была в своих мыслях, то вторая кому-то написывала в своём смартфоне. — Эй, подруга! — Резво подозвала девушка Бейли, щёлкнув перед её лицом пальцами. Мариса остановилась, приходя в себя. Она вопросительно выгнула бровь, в ожидании смотря на Луизу. — Чего тебе? — Немного грубовато спросила Бейли. — У Билли вечеринка сегодня, ты идёшь? — Если ты пойдешь, то и я пойду, — пожала девушка плечами. — Не хотелось бы тебя одну оставлять на растерзание пьяных и обкуренных студентов. — Оу, а в ком-то проснулась мисс Благородства! — подтрунивала девушка, хлопая Марису по плечу. — Я буду тебя ждать. Кстати, ты куда сейчас? — В библиотеку, нужно книгу отдать — Довольно сухо ответила девушка, желая поскорее избавиться от компании Флеминг. — Ты такая занудная! Могла бы хотя бы раз отказаться от похода в библиотеку. — Саркастически сказала девушка. — Ладно, я пойду! — Она чмокнула подругу и на последок, сказала. — Не забудь рассказать, как прошла твоя встреча с мудилой. Бейли лишь ободряюще усмехнулась и направилась в библиотеку. Она вошла в читальный зал, который был забит книгами. Он был опустевшим и мрачным, но где-то в углу девушка услышала, что шоркали тряпкой. Видимо, уборщица домывает зал до закрытия. Еще раз пробежавшись глазами, Мариса не заметила, кого искала. Бейли посмотрела на настенные часы, что висели прямо над стеллажом книг. Стрелка часов едва доходила шести. Неужели рано закрылся? Но почему? Раньше библиотека так рано не закрывалась… — Тут как раз её взгляд зацепился за вечно снующуюся уборщицу. — Мисс, вы не знаете где Мистер Голдберг. Женщина отвлеклась от мойки полов и прискорбно посмотрела на студентку. — Так он минут назад ушел, наказал мне закрыть библиотеку. А вам, деточка чего? — Да, так книгу отдать — Расстроенно проговорила Бейли, выходя из библиотек. Она кинула рукопись обратно в сумку. Чёрт! Почему я ожидаю, что он обратит на меня? Может, у него уже есть возлюбленная, а я лишь навязываю себе мысли о нём. Он ведь просто библиотекарь, не плейбой, не местный красавчик и уж точно не Лэндон Картер. — РРаздражённая девушка вышла из университета. В нос ей ударил запах сырости, как после дождя. Она посмотрела на небо: тёмные тучи затянули его, погода не предвещала ничего хорошего. Бейли вышла во двор университетского кампуса, как её взгляд пригвоздился к асфальту, а точнее, маленькие крапинки дождя начали капать на него. Также капли разбивались об её затылок, даря неприятные ощущения. Не хватало еще дождя для полного счастья. Девушка, раздраженная, потерла переносицу, и когда её взгляд зацепился за знакомую фигуру, она поняла: вот он. Она сделала решительный шаг, чтобы нагнать Джо, и, пока она шагала прямо за фигурой мужчины, рассуждала об этом странном поступке с её стороны. Не выглядит ли это странным, что я иду прямо за ним? Нет. С чего бы это должно быть странным? Когда тебе интересен человек, естественно, ты будешь интересоваться им. Возможно, это не самый удачный способ, но как мне еще узнать, чем живет Джо Голдберг? Он бы так же поступил, чтобы узнать меня. Все бы так бы поступили. — словно оправдывая свои поступки, рассуждала Мариса. — Возможно, если я узнаю, есть ли у него кто-то, я потеряю к нему интерес. Но я также могу узнать, какой кофе он предпочитает. Может быть, я узнаю, где он любит проводить свои вечера или обедать. А может быть, он совсем не тот, за кого себя выдаёт? Возможно, он тайный агент под прикрытием, который пытается разоблачить коррупцию в университете? — От своих же мыслей девушка хихикнула, продолжая следовать за мужчиной, пытаясь аккуратно огибать толпу людей, которые так и норовились столкнуться с ней. Может он вообще маньяк убийца и прямо сейчас ищет себе жертву? От своей же теории у девушки по спине прошли мурашки. Да и где-то в глубине души ей казалось, это было жутко — следить за университетским библиотекарем, строить теории и казалось, словно быть одержимой им. Девушка в отрицание мотнула головой. Я уж поверю, что он агент под прикрытием, чем маньяк. Дождь усиливался, и вместе с ним росло раздражение. Она промокла до нитки, но надеялась, что это всё не напрасно. Что за чёрт? Прищурилась девушка, увидев, что Джо зашел в хозяйственный магазин. Она наблюдала через витрину, как парень что-то покупает. Неужели это всё, ради чего я проделала этот путь? Это чёртов хозяйственный магазин! — разочарованно воскликнула про себя девушка. Хотя я ещё могу отдать ему книгу, — подумала девушка. — Пусть это будет похоже на случайную встречу! Пусть он подумает, что нас сама судьба свела. — И она хитро усмехнулась, гордясь своей идеей. Девушка стала вытаскивать свою книгу из сумки и, уже держа её в руке, какой-то беспардонный беглец сбил её с ног. Он даже не обернулся, убежал куда-то, сливаясь с толпой. Мариса только и могла его проклясть, пока он был в поле её зрения. — О, нет! — Девушка с ужасом посмотрела на книгу, которая лежала в грязной луже. Казалось, что она уже не подлежит восстановлению. — Что же я скажу Джо? — с сожалением спросила она себя. — Простите, мистер Голдберг, но я не смогла сохранить книгу, которую вы мне доверили. Подняв книгу из лужи, девушка с грустью подумала: Может быть, если она высохнет, следы от грязи станут менее заметными? Он не тупица, чтобы не заметить! Мариса аккуратно положила книгу в сумку и начала искать такой желанный силуэт Джо. Её взгляд так отчаянно метался. Но ни на улице, ни в магазине Джо не оказалось. Как будто он был её иллюзией, которую только она могла видеть, но не могла контролировать. Он взял и исчез. Больше ничего не оставалось, как вернуться в университет и встретиться с мистером Харисом.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.