Дракон и Лис

PG-13
Заморожен
36
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 785 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Знакомство поближе

Настройки

Чжун Ли пыхтит, почти выпуская пар с носа, а хвост нервно извивается, от чего чешуя переливается от золота к серебру под лучами солнца, пока он поднимался по каменистым неровностям небольшого склона, который вёл к его поместью, а в одной руке находилась небольшая клетка с достаточно тяжелым «грузом». — Сяншэн, а это между прочим грубо звать меня грузом, — с клетки высовывается черный нос, который сразу же прячется среди прутьев, когда на него сверкнули золотом глаз. — Не был бы грузом, если бы не лез в неприятности! — Но клетка зачем?! Лис взвизгивает, как только клетка падает на землю. Кажется даже расколола камушек, от чего по сторонам разлетелись маленькие осколки. — Еще скажешь слово и полетишь в реку. Дракон отходит в сторону, тяжко вздыхая. Он подходит ближе к дереву, прячась в теньке и моментом опускаясь на землю. Обрамленная золотой тканью танчжуан мнется под весом мужчины и, естественно, пачкается, но это меньше всего волновало его сейчас. Солнце знойно палило, голова кружилась от духоты, и танчжуан была развязана, давая пропустить хоть немного воздуха к телу. — Сяншэн, — с клетки доносится сначала не громкий зов. — Сяншэн? Сяншэн, вы где? Клетка с небольшой тканью на ней, стала шататься, резко дергалась, а потом ткань была слегка поднята тем же черным носом, что принюхивался к чему-то. Чжун Ли поднимается нехотя, лениво, подходит к клетке, сдергивая платок и поднимая щеколду замка. С клетки выбегает рыжий вихрь, запрыгивая за кусты, с которых сразу слышится визг. Это вызывает легкую ухмылку. Мужчина выходит на небольшой бережок, присаживаясь на корточки, глядя на недовольное выражение лица и ужасно мокрого лиса. — Остыл? — Чжун Ли спрашивает четко, открывает прутик камыша и его пушистой частью проводит по кончику ушка, которое сразу дёргается. Парень хмуро смотрит, фыркает, поднимая мокрую чёлку. Хвост плюхается по воде, брызгая специально на мужчину. Вода окрашивается в красный, а парень поднимается, забавно отряхивается от воды, размазывая кровь по рубашке и штанам. Красный платок на шее небрежно свисал вниз. Чжун Ли смотрит снизу вверх, а потом поднимается, теперь смотря свысока. Глаза блестнули, а лис крупно вздрагивает, опуская ушки и мотыляя нервно хвостом. — Если я увижу тебя еще раз в городе, и ты снова причинишь кому-то вред, — Чжун Ли ступает в воду, хватая парня за платок и силой дергая за него. — Поминай лихом, — притянув лиса к себе, грозно шепча прям в шерстку рыжего ушка. Он отпихивает его от себя, также грозно смотря, разворачивается и уходит в сторону склона. — Я надрал зад воришкам, Сяншэн! — ему вслед кричат, но дракон его уже не слышал.

***

Маленькая галька стучит и отскакивает от ботинков. Чжун Ли проходит по дорожкам своего большого зала, ступая ближе к озерцу, в котором плескалась рыба от сидячей рядом белой кошки, что лапкой пыталась поймать хоть одну. — Снова рыбу пугаешь? — Чжун Ли садится на крыльцо, вздыхает и протягивает руку. Кошка слегка вздрагивает, но отскакивает от руки, перевоплащаясь. — Даже не успела тронуть её! — Люмин фыркает и садится рядом. — Вы уставший, Чжун Ли. Что-то случилось? Чжун Ли мотает головой, улыбнувшись девушке. — Вы уверены? — Уверен, — отвечает он. — Встреть Сяо, я пока побуду один. Бакэнэко цыкает тихо и шустро уходит в дом, виляя белым хвостиком за собой. Мгновенно сад окутывает желаемая тишина, лишь шелест листьев, цветов. Чжун Ли прикрывает глаза, вслушиваясь в мелодию природы, еле слышимые шаги в доме двух молодых людей, и раскрывает глаза, сужая зрачок, но не двигается, не подает виду. — А я не знал, что у вас целый выводок ëкаев, сяншэн, — позади появляется яркий и пушистый рыжий хвост, довольно виляет, и рядом садится. Кицунэ щурит глаза, улыбается, а шерстка стоит еще дыбом после воды. — Когда же ты меня оставишь, Тарталья? — лис хихикает под боком, а потом спрыгивает к озерку, лапой выхватывая рыбу. — Вы сами позволяете мне вас третировать, сяншэн. — Значит «третировать» это для тебя? — Чжун Ли усмехается, наклоняя голову. Позади слышится незнакомый голос, топот, и оба оборачиваются к двери. — Ну теперь я знаю, где вы живете, Чжун Ли, — Тарталья показывает язык и хватает рыбу зубами, и махнув хвостом, упрыгивает прочь. — Увидимся, сяншэн! — Увидимся, Аякс.
36 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник