Часть 6. Даже зверь скучает по Габриэлю
20 мая 2026 г., 12:34
Я вою на зимнюю луну. Даже зверь скучает по Габриэлю, когда его нет рядом.
И мне это ужасно не нравится.
Потому что это означает, что я больше не могу убежать от своих мыслей. Я снова в клетке. Я понимаю, что никогда оттуда не выходил.
Я так и не выбрался из этой проклятой клетки. Может, я и бегаю на свободе, но на самом деле я не свободен. Меня сослали в маленький уголок Уэльса.
Я изгнал самого себя.
Я скучаю по своей клетке, той, в которой меня держала Селия. Потому что я знал, где она начиналась, где заканчивалась и где были прутья.
Эта клетка другая. Она не позволяет мне слишком далеко отходить, даже когда моего Джейлера нет рядом.
Габриэль — мой тюремщик, он держит меня здесь. Тюрьма, тюрьма — это любовь. Прутья клетки сделаны не из ионов, а из поцелуев и нежных прикосновений. Из сладких слов и тоскующих глаз.
Внезапно я вижу своего сторожа, и мне не терпится полюбоваться своей клеткой.
-"Несбитт, будь осторожен с Натаном".
Я принес Селии мясо.
Несбитт здесь. Я в панике прижимаюсь к земле среди зелёных листьев подлеска и прислушиваюсь.
«Что ты имеешь в виду? Я знаю, что не стоит слишком сильно его провоцировать. Но я уже много лет ничего от него не слышал».
«Он травмирован», — говорит Селия. Я не согласна. Я никогда не был сильнее и в лучшей физической форме. У меня достаточно еды и времени для пробежек.
Я слышу, как Несбитт фыркает. «Этот пацан никогда не был таким хрупким, я тебе не верю».
«Думаю, у него проблемы с психикой. После войны он очень тяжело это пережил».
- Его друг помогает ему справиться. Кажется, он не понимает, что происходит. Он, похоже, беспокоится обо мне.
"Тебе никто не сказал?!" — Селия звучит сердито и удивленно. Никогда раньше я не слышала от нее такого удивления.
"Что мне никто сказал?" — Несбитт растерян.
Я слышу, как она опускается на один из стульев, делает глубокий вдох и начинает говорить.
"Четыре года назад. Во время свержения совета с Габриэлем что-то случилось".
"Какое отношение это имеет к Натану? Габриэль, должно быть, уже простил его. Я уверен", — говорит он своим загадочным тоном.
"Несбитт, Габриэль умер".
"Что?!" Наступает тишина, а затем он начинает кричать. "Почему меня, черт возьми, не пригласили на похороны моего друга?"
"Их не было".
"Вы хотите сказать, что бросили его так же, как мы бросили Ван?!" — кричит он сейчас.
"Нет", — Селия, как всегда, спокойна. — "Мы были заняты тем, что собирали новый совет и останавливали охотников. Обеспечивали безопасность. У Габриэля никого не осталось, никакой семьи. Никого, кроме Натана. Я позволила ему забрать тело, я позволила Натану похоронить его одному". И она плачет. Я не понимаю, Селия никогда не плачет.
"Не знаю, Несбитт. Но думаю, это сломило его психику".
"Что вы имеете в виду?" — его австралийский голос снова затих.
"Он до сих пор его видит. Сначала я думала, что это отрицание, но прошло уже много лет, а он всё ещё рассказывает, как они купаются в реке или собирают ягоды. Либо он сошёл с ума, либо он действительно его видит. Так что будьте осторожны, он стал ещё более диким, чем я когда-либо его видела".
Я становлюсь невидимым и ухожу, я оставляю игру на крючке у двери и ухожу. У меня нет желания видеть глаза Несбитта, полные жалости. У меня нет желания слышать, что они говорят обо мне.
Я возвращаюсь домой. Домой, в свою нору, домой к Габриэлю.