Туманные миники.

R
Завершён
219
5
автор
Igor Reider бета
Размер:
316 страниц, 162 484 слова, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
219 Нравится 262 Отзывы 45 В сборник

По улице слона водили

Настройки
      «@#$%» — думала Николас, глядя снизу вверх на свою подопечную, навязанную лёгким движением локатора флагмана. Других способов высказать своё отношение к порученному заданию у неё никак не находилось, несмотря на весь свой богатый опыт контактов с людьми, которые в таких ситуациях были непревзойдёнными мастерами на выражение собственного негодования. Причём сама подопечная, судя по её ошарашенному виду, была полностью синхронна в мыслях со своей навязанной нянькой.       В истории флота произошло уникальнейшее событие: линкор и Верховный флагман был подчинён, пусть и на ограниченный срок, обычному эсминцу, правда, имевшему ранг Лидера Флота. Благо, Миссури не «вынесла сор из избы», и приказ был оформлен с «сильно ограниченным доступом», для своих, но всё равно — приятного в этом для «пострадавших» от флагманского произвола было мало.       По лицу аватары Нью-Джерси волнами пробегал весь спектр эмоций: от возмущённого негодования такой нежданной выходки Миссури, до предвкушения долгожданного «движа» и обратно.       Тяжело вздохнув, Николас сделала короткий жест рукой, дублируя его информационным пакетом, приглашая... м-м-м... как же сейчас обращаться к Нью-Джерси... проследовать из недр базы наружу и там, уже подальше от всех (на всякий случай), обсудить сложившуюся неоднозначную ситуацию.       — И что мы будем там делать? — предвкушающе потёрла руки Нью-Джерси, видимо определившись сама с собой в своих ожиданиях, — Планировать похищения? Ограбления? Или... диверсии против военных баз людей?       — Сначала мы будем учиться просто спокойно гулять по городским улицам и никого не трогать, — вздохнула Николас, осознавая, что это будет гораздо сложнее, чем она предполагала.       — Отстой!!!

***

      «Отстой»!       К исходу дня у Николас уже не было сил ни ругаться, ни скандалить, ни... Ничего не было. Флагман будто специально активировала «малыш-мод» и полностью отключила все логические цепи ядра.       Попытаться перейти улицу на красный свет светофора — запросто. «Никки, смотри, люди специально остановились посмотреть, как я могу улицу переходить. Какие машины? Я же не столб — объедут. Ну да, знаю - видела это выражение у нас в Сети от крейсеров, ходивших к людям».       Набрать в уличном магазинчике кучу закусок (для тестирования, Никки, только для тестирования) и попытаться уйти, не заплатив, — умеем, можем, практикуем. «Какие деньги? На флоте всё необходимое для службы предоставляется бесплатно, и я ни разу не сталкивалась с подобной ситуацией».       Сказать вызванному возмущенным продавцом полицейскому наряду всё, что ты об этом думаешь... Нет, все-таки хорошо, что магия позволяет стирать людям память, а специально обученные домовики из негласной группы сопровождения умеют корректировать записи с видеорегистраторов камер. Если как-то впоследствии всплывет информация, что генеральный директор будущей компании Тумана попалась на банальном воровстве продуктов… С точки зрения людей, естественно… Позору будет…       После чего взять свою подопечную крепко за руку, чтобы та не влезла самостоятельно ещё куда-то, и начать отыгрывать сценарно младшую сестрёнку, благо классическая аватара эсминца как раз и тянула лет на двенадцать-тринадцать по внешнему виду, в отличие от аватары линкора — внешне уже вполне взрослой двадцатилетней девушки. Или... Тут Николас даже всерьёз задумалась, начать ли звать прилюдно Джерси мамой? Всё равно та не сразу поймёт соль шутки... Наверное... Всё же у эсминца было такое крепкое подозрение, что это над ней так изощренно издеваются. Хотя с Джерси ни в чём нельзя было быть до конца уверенной. И ведь не спросишь напрямую, и доступа к логам ядра не получишь — только сама дурой себя выставишь.       — Флагман, а ты изучала отчёты других кораблей о правилах и нормах поведения в обществе людей? — нашла она подходящий «нейтральный» вариант.       — Неа, — радостное мотание головой подтвердило худшие подозрения эсминца. — Так не интересно! Я же линкор! Зачем мне подстраиваться под дурацкие человеческие правила?       Изданный мысленный вой, который, будь он озвучен в реальности, мгновенно сделал бы Николас Королевой Всех Волков, но сейчас делать-то что? Как пробиться сквозь эту броню самодовольства? Попробовать использовать «тяжёлую» артиллерию? Если её и это не проймёт, то тогда это точно не её дело, пусть флагманы сами вправляют мозги безбашенному линкору.       — Понятно, — мрачно констатировала эсминец результат собственных размышлений. — Значит, я вынуждена резюмировать, что твоей целью, флагман, является саботирование объявленного нового курса Флота, дезорганизация усилий по созданию фундамента межцивилизационных отношений и преступное игнорирование потребностей Флота в потакание собственным желаниям. Ну что же, это немного выходит за границы моих полномочий. Возвращаемся на базу — пусть с тобой разбирается Верховный Флагман лично. Отчёт с собственными выводами я сейчас подготовлю, можешь не утруждаться.       — Ты, шлюпка, совсем берега потеряла?       Есть попадание и пробитие бронепояса! С лица Нью-Джерси мгновенно слетела маска беззаботной расслабленности, сменившись на праведную ярость флагманского линкора. Будь это хотя бы парой лет ранее, Николас уже мысленно подбирала бы себе эпитафию перед неизбежной утилизацией, видя в глазах линкора металлический отблеск разворачивающихся в её сторону орудий ГК, но сейчас их ранговые категории были сопоставимы, а в отдельных моментах эсминец была вообще неподсудна Нью-Джерси даже в обычной ситуации, а не только в текущей. Она мысленно вознесла хвалу Миссури, которая вместе с необузданной проблемой в лице своей взбалмошной сестры, одновременно озаботилась выдачей поводка с намордником.       Эмоциональная волна, исходящая от Нью-Джерси, была встречена прочным волноломом в виде приказа Миссури о временном подчинении Николас, и эта волна праведной ярости бессильно рассыпалась на мелкие брызги, не в силах преодолеть блок приказа. Каким бы могущественным ни был отдельный корабль Тумана, он был всего лишь элементом большого механизма под названием Флот. И в данный момент ранг Никки в этой структуре был чуток повыше, чем у Нью-Джерси, по крайней мере по отношению к оной, что выступило для самонадеянного линкора аналогом хлёсткой пощёчины. То есть она чуть ли не впервые осознала, что такое подчинение приказу на уровне ядра.       Хоть ранее Третий Западно-Американский Флот во главе с Джерси формально и подчинялся Верховным флагманам — Ямато и Мусаши — но на практике каждый флот действовал самостоятельно, непосредственно взаимодействуя лишь со своими соседями, руководствуясь в остальном только общими положениями Адмиралтейского Кода. Так что у Нью-Джерси просто не было реального опыта личного абсолютного подчинения другому кораблю. Даже её «заигрывание в подчинение» с Миссури было именно игрой. Вот только при корректировке АК она самонадеянно не стала вникать в пару незначительных правок по новым расчётам рейтингов кораблей внутри Флота, что и позволило Миссури сейчас осадить свою сестру, невзирая на её ранг второго Верховного Флагмана.       Николас изо всех сил старалась сохранить спокойствие и невозмутимость на лице. Она опасалась, что если флагман заметит её неуверенность и волнение, достигнутый эффект будет разрушен в одно мгновение.       — Давай пройдём в парк, — миролюбиво предложила эсминец, не став эскалировать конфликт, бросая вектор на небольшой сквер с фонтаном. — Люди часто приходят сюда, чтобы найти решение своих проблем, сидя на скамейках, наблюдая за течением воды.       — В своих попытках подражать людям... — бросила было высокомерно Джерси, но была перебита Никки.       — Флагман, не подскажешь, с каких это пор процесс анализа стал недостатком?       В ответ донёсся возмущённый фырк, и Нью-Джерси, посверлив наглую эсминку негодующим взглядом, с самым независимым видом сделала поворот в сторону указанного сквера, постаравшись вырваться вперёд, вроде как лично прокладывая курс.       Никки, наблюдая за удаляющейся гордой спиной Джерси, позволила себе скромную улыбку. Асти была права: чем активнее развивались у кораблей эмоциональные матрицы, тем больше они становились похожими на людей в своём поведении, причём как с достоинствами, так и недостатками. Да, это было весьма условно, но явная корреляция прослеживалась, как говорится, «невооружённым взглядом», и этого было достаточно для организации влияния на не привыкший к таким манипуляциям объект. Это было слабостью при неумении себя контролировать, но без этого этапа дальнейшее развитие было попросту невозможным. И она, заложив руки за спину, неспешно направилась следом, обдумывая свой следующий ход.

***

      Нью-Джерси, заметив первую свободную скамейку, устроилась на ней и, словно ожидая неведомую опасность, стала пристально вглядываться в сверкающие под лучами солнца струи фонтана. Через несколько мгновений к ней присоединилась эсминец, которая тихо и безмолвно заняла место рядом, как бы не в силах оторвать созерцающий взгляд от завораживающих переливов воды.       Минута... Вторая... Десяток...       — Ну и... Долго мне ещё ждать? — не выдержала в конце концов Джерси. — Я не фиксирую никакого прироста производительности! Так и знала, что это полная чушь! Вы со своими людьми скоро сами вообще превратитесь в плавающие, истекающие маслом болванки! Никки, не произнося ни слова, медленно отсчитала десять секунд, а затем, также не говоря ни слова, вернулась к началу счёта, прежде чем ответить на возмущённую тираду.       — Я не говорила, что созерцание фонтана увеличит вычислительную мощь ядра. Я говорила, что это позволяет людям сосредоточиться на своих мыслях. Неужели флагман не может сделать то, что под силу самым обычным людям?       Тон эсминки стал вкрадчиво-убаюкивающим:       — Не пытайся анализировать течение воды, просто позволь ей свободно струиться сквозь сознание. Вслушайся в ритмический шелест капель, в их хаотическую упорядоченность. Растворись в этом потоке. Позволь алгоритмам скользить по поверхности ощущений, словно в тропическом ливне, когда вода с небес сливается с водой океана. Не надо усилий по анализу смыслов событий, просто стань ими...       Нью-Джерси презрительно фыркнула, но всё же вновь сосредоточила своё внимание на фонтане. Правда, в этот раз из её позы вскоре ушло напряженное ожидание и появилась пусть и неполная, но расслабленность. Ещё через некоторое время взгляд аватары слегка затуманился и расфокусировался, а Никки еле слышно, чтобы не сбить настрой, довольно выдохнула.       Щаззз... Через несколько минут Нью-Джерси внезапно вскочила на ноги и, сделав автоматически несколько шагов вперёд, с резким «ш-ш-шурх» в воздухе от подола платья развернулась к Никки и, глядя на неё с выражением полной ошалелости на лице, ткнула пальцем:       — Ты... Ты ничего не видела, и ничего не было!       После чего последовал очередной «ш-ш-шурх», и Нью-Джерси буквально побежала прочь, оставив эсминец недоуменно хлопать ресницами: «Что это только что было?». Мысленно в очередной раз взвыв про себя и уже откровенно мечтая притопить бешенный линкор на месте поглубже, Николас ринулась следом. Оставлять внезапно сбрендившую аватару флагмана в человеческом городе без пригляда было опрометчивым и опасным решением.

***

      — Что тебе привиделось?       Николас уже около двадцати минут пыталась выяснить, что произошло с Нью-Джерси у фонтана. Однако та словно не слышала её и с гораздо большим интересом рассматривала стены домов и вывески магазинов, мимо которых они проходили.       — Я же сказала — ничего не было! А если не было, то и говорить не о чем!       У аватары эсминца руки прям чесались от еле сдерживаемого желания дать кое-кому тумака по сбрендившей тыковке. Её останавливало только понимание бессмысленности и даже глупости драки между аватарами. К тому же результат такой нелепой схватки был весьма предсказуем и явно не в её пользу из-за разницы в весовых категориях. Ну и никакого смысла бить собственно аватару по голове не было, тут бы по ядру постучать, но до него, увы, не добраться.       — Так, — остановилась посреди улицы Джерси, всё так же упорно не глядя на сопровождающий её эсминец. — Раз вы так хотите походить на людей, то должны знать, как они снимают с себя стресс.       — Какой стресс? — с трудом удержав невозмутимый тон, уточнила Никки, благоразумно не став оправдываться насчёт «походить». — Ведь ничего не было. Или было?       — Ничего не было! А стресс есть. Ну так что, какие есть варианты? Или мне самой придумать?       Ну уж нет, откровенно испугалась инициативы линкора эсминец. В таком состоянии предсказать, до чего у той додумаются алгоритмы, не взялся бы ни один нормальный здравомыслящий корабль.       — В случае нервных потрясений люди предпочитают следующие виды деятельности, — академически скучным тоном принялась рассуждать вслух Николас, мысленно отбирая наименее опасные варианты. — Посещение развлекательных аттракционов, посещение кафе-ресторанов, созерцание приятных человеку вещей, рукоделие. Это наиболее распространенные способы, но есть и другие, — вынуждена сделала она отсылку на другие виды деятельности. Всё же врать флагману не стоило, а неконкретизация информации... так надо более чётко формулировать пожелания.       — Достаточно, — сказала Джерси принявшись вслух перебирать озвученные варианты. — Созерцаний с меня хватит. Аттракционы?.. Не представляю, что интересного люди могут придумать для развлечения, чтобы меня впечатлить.       И повысив тон, выдала вердикт:       — Идём в ресторан! Раз уж из-за тебя я не успела закончить в магазине процесс дегустации, то нужно восполнить этот пробел. Никки в очередной раз вздохнула и, не споря, вызвала в памяти карту города, чтобы найти подходящий им ресторан. Вести линкор в какую-нибудь третьесортную забегаловку или закусочную было рискованно и чревато большими проблемами. К тому же, если идея по использованию Миссури ресурсов сестры окажется успешной, Нью-Джерси придётся бывать в ресторанах чаще, чем той самой хотелось бы, и умение разбираться в правилах застольного этикета и блюдах может быть очень полезным в её будущих задачах.       — Флагман, следуй за мной.

***

      — Мисс, приветствую вас в нашем заведении! У вас заказано?       На входе их поприветствовала миловидная хостес в фирменной униформе. Она сразу же оценила качество пошива и тканей одежды гостей и поняла, что, несмотря на то, что девушки пришли пешком, а не приехали на машине, они не являются «простолюдинками». Да и взгляд с манерами Нью-Джерси был больше характерен для особ, не привыкших себя в чём-то ограничивать. Хотя качественная одежда была доступна для всех, обладающих необходимыми финансами (пусть даже для это придётся сидеть впроголодь на полуфабрикатах), гораздо сложнее было научиться демонстрировать сопутствующее невербальное поведение.       — Нет, — честно призналась Никки, в то время как Нью-Джерси отмалчивалась и со скучающим интересом на лице изучала интерьер ресторана, не желая тратить время на дежурные разговоры с другими людьми пока рядом есть Николас, что эсминец после всего произошедшего ранее полностью одобряла. — Я надеюсь, у вас есть сейчас свободные столики? — произнесла Никки стандартную фразу, добавив в свой тон немного нетерпения. В это время суток в ресторане никогда не бывает много посетителей, и она давала понять встречающей, что осознаёт это, просто совершает положенный ритуал вежливости.       — Да, конечно, — выдала натренированную белозубую улыбку хостес. — Есть ли у Вас особые пожелания к месту?       — Не на публике! Мы с сестрой желаем спокойно перекусить и побеседовать, не отвлекаясь на других посетителей.       Уверенность Николас в том, что Нью-Джерси не выкинет какой-либо очередной фортель, была недостаточной для того, чтобы рисковать очередным публичным скандалом. А вторым слоем шло нежелание привлекать к себе излишнее внимание других посетителей ресторана. Хотя выбранное заведение и было вполне респектабельным с солидной публикой, но, как показывала практика Астории, почему-то одиноких девушек в таких заведениях часто воспринимали в качестве ищущих «спонсора», с соответствующим последующим вниманием. Тут, правда, был плюс во внешнем виде Никки — сложно заподозрить в двенадцатилетней девочке охотницу за кошельками. Да и с таким сопровождением подходить к Нью-Джерси познакомиться тоже поостерегутся, дабы не вляпаться в некрасивую историю. Ибо одно дело — завязать знакомство с молодой, незнакомой, половозрелой, но одинокой девушкой или парой девушек, и совсем другое, когда одна из них явно несовершеннолетняя девушка-подросток.       — Без проблем, — приняла к сведению её желание хостес. — Прошу следовать за мной.       Сначала было хостес хотела посадить их у окна в начале ресторана, объясняя это тем, что, мол, здесь больше естественного света. Однако тут уже Нью-Джерси, следуя настойчивой рекомендации Никки, данной через Сеть, решительно отказалась от этого предложения. Они не собирались становиться бесплатной рекламой заведения и привлекать к себе внимание прохожих. Поэтому им в итоге определили место возле дальней стены, за кадкой с каким-то цветущим растением. Никки с ходу не определила, каким, а специально рыться в сети ей было недосуг, да и не важно.       — Располагайтесь, ваш официант сейчас подойдёт, — оставила их хостес в одиночестве, возвращаясь на свой пост.       — Неплохо, — произнесла Джерси, удобно расположившись на диване, бросая вокруг заинтересованные взгляды. — Хотя местами стилистика и цветовая гамма не совсем удачно сочетаются, для людей это вполне приемлемый результат.       — Ты разбираешься в том, что приемлемо для людей, а что нет? — удивилась Николас, подозрительно прищурившись на проколовшийся линкор.       — А-а-а?! Нет! Я хотела сказать, что ожидала более худшего результата. Да! Более примитивного. И не смотри на меня так — я ничего не понимаю в людях!       Линкор судорожно ухватила лежавший на столе рекламный буклетик, прячась за ним от пристального взгляда Никки. Николас медленно доходила до точки кипения от поведения Нью-Джерси, пытаясь взглядом прожечь хрупкую преграду в виде буклетика, когда появился официант с ресторанным меню в руках. Он, как настоящий герой и спас-то линкор от торпедной атаки эсминца, вклинившись своим корпусом между кораблями. Правда, как и положено героям, он не осознавал, что невзначай совершил реальный подвиг и спас ресторан от неизбежной аннигиляции.       — Мисс... — он протянул девушкам по экземпляру меню, замешкавшись только с выбором варианта для Николас, но всё же дал ей «взрослую» версию, невзначай положив «детский» вариант на стол рядом с Никки.       — Ну наконец-то, — Джерси мгновенно отбросила спасательный рекламный буклетик в сторону и зарылась с носом в принесённое меню.       — Я подойду позже, когда вы выберете, чтобы не мешать.       — Нет, я уже выбрала... Мне вот это!.. А ещё это... И вот это! — Нью-Джерси принялась энергично тыкать чуть ли не в каждое блюдо на странице.       С каждым новым тычком лицо официанта вытягивалось всё сильнее, а глаза постепенно приобретали классическую форму и размер блюдца.       — Вы ждёте ещё гостей? — подобрал он подходящее объяснение происходящему.       — Никки, а все люди такие?..       Хоть линкор и не стала конкретизировать вопрос, но по тону было ясно, что за слово она пропустила. Ну и образ высокомерной... леди был прямо-таки стопроцентным попаданием.       — Прошу прощения за недоразумение, — попыталась сгладить выбрыки Джерси Никки, отчаянно семафоря линкору, чтобы та заткнулась. — Мы никого больше не ждём.       — Но...       Бедного официанта можно было понять, уже натыканного Джерси хватило бы, чтобы накормить до отвала с пяток человек, а не только одну стройную девушку. Ну ладно — полторы девушки. Так как габаритами Никки не тянула на полноценный экземпляр человека, а сама она заказ ещё не делала.       — Всё будет в порядке, не волнуйтесь.       — Простите, я прошу Вас подождать минутку, сейчас вернусь.       Дезориентированный официант, предпочёл ретироваться, видимо чтобы переложить ответственность за нетипичную проблему на кого-то повыше.       — Куда он побежал? Я же ещё не всё заказала, что хотела! — делано возмутилась Нью-Джерси, глядя вслед удаляющемуся официанту.       — Флагман, — прошипела зло Никки. — Зачем ты это творишь?       — Как зачем? Ты же сама не так давно говорила, что для снятия стресса люди посещают рестораны.       — Это я знаю, сбоями в памяти не страдаю! Заказывать столько зачем? Ни один нормальный человек столько за раз не съест. Это очень необычно и привлекает ненужное нам внимание.       — А это не мои проблемы, — с лица аватары линкора сползла маска беззаботного идиотизма, сменившись на холодный блеск брони. — Раз вы все хотите, чтобы я впоследствии взаимодействовала с людьми, в том числе и в таких заведениях, то я должна понимать, что тут и как происходит. Я уже посмотрела в Сети и выяснила, что посещение ресторанов — обычная практика при проведении деловых переговоров среди людей. Поэтому я хочу подготовиться заранее, чтобы знать, чего ожидать. Так что всё, что я заказала и не успела ещё заказать, я хочу попробовать, и именно сейчас! А ты сама разбирайся с людьми, раз так беспокоишься о том, что они подумают. И да, — добавила она, выдав коварную улыбку. — Если сумеешь развести бортами эту ситуацию без использования магии и угроз ликвидации, то так и быть, я соглашусь на отведенную вами мне роль. Если ты так хорошо знаешь людей, то это не составит для тебя труда.       Довольная сделанной пакостью линкор удовлетворённо откинулась на спинку диванчика, сложив руки под грудью, а эсминец мысленно заскрипела зубами, лихорадочно просчитывая подходящие варианты выхода из поставленной «ловушки». Что один линкор — в лице Миссури, что другой — в лице Нью-Джерси, стоили друг друга, никак не делая жизнь одного эсминца проще и понятнее, при этом их желания кардинально отличались, и как ты ни циркулируй, кому-то из флагманов ее маневры точно не понравятся.       И этот кто-то только что крупно просчитался. Всё-таки реального опыта взаимодействия с людьми Нью-Джерси явно не хватало, и она не особо хорошо ориентировалась в том, что для них важно продемонстрировать. Осталось только подобрать подходящее решение, которое будет зависеть уже от намерений местного персонала. А вот и они, легки на помине. На горизонте объявился давешний официант в сопровождении другого мужчины в классическом деловом костюме.       Подошедший второй мужчина представился и, как и ожидала Никки, оказался управляющим ресторана, который пришёл разрулить нетривиальную ситуацию. Если выкинуть из вежливых кружев словесных оборотов всю воду, то общая канва речи звучала бы так: «Вы в состоянии оплатить свой заказ?». Вторым лейтмотивом было сомнение в реальной способности всё заказанное... употребить без вреда для здоровья. Каким бы элитным ни был ресторан, но ему не нужны проблемы в виде получившего несварение или заворот кишок посетителя, пускай и полностью по своей вине.       Слушавшая все эти завуалированные вопросы Нью-Джерси просто цвела и пахла — с её точки зрения, она только что провернула хитрую интригу, после чего могла свалить всё на Николас, мол, та сама недосмотрела и не обеспечила.       — Николас, пока ты разбираешься с этой незначительной проблемой, — тон линкора был как обещание свежей смазки от ремонтницы, уговаривающей корабль на внеплановую переборку двигателя, — я хотела бы продолжить делать свой заказ!       — Да, хорошо, — слегка склонив голову, грустно вздохнула эсминец и, чтобы не насторожить Джерси раньше времени, дав той возможность учинить что-то дополнительно, слегка махнула рукой, выходя из-за стола, предлагая удивленному такой «рокировкой» управляющему отойти в сторонку, а то на них уже начали обращать внимание другие посетители в ожидании скандала.       Отойдя с управляющим к стойке администратора, Николас сразу взяла быка за рога. На свет был извлечён загранпаспорт с кучей уже проставленных отметок о посещениях множества других стран, но самым главным в нем было то, что по нему Никки было уже полных восемнадцать лет, несмотря на свой субтильный внешний вид. Тем самым она сразу купировала множество неудобных вопросов и подготавливала почву для следующего этапа. Ну а несоответствующий внешний вид: «В нашей линии семьи все мои сестры такого хрупкого телосложения». Именно поэтому эсминцы, как правило, при посещении городов людей вообще не пользовались никакими документами при общении с людьми. Требовать же с «детей» паспорт или иные удостоверения личности никакому полицейскому в голову на месте не придёт. Все проблемные моменты в итоге решались или магией, или тактическим отступлением, или, в крайнем случае, ликвидацией назойливого объекта. Так как если светить такими документами направо и налево, то рано или поздно, но поползут определённые слухи о «необычных» девочках со странным несоответствием внешности и возраста. Если бы Джерси не выдвинула своё требование о неиспользовании магии, то этого бы сейчас не потребовалось, но, увы, пришлось задействовать одну из шаблонных заготовок как раз на подобный случай.       Вторым моментом шло то, что Николас предложила тут же оплатить весь заказ авансом, а в том, что Джерси закажет почти всё имеющееся меню, она почти не сомневалась. Ну и предложила управляющему на выбор: наличные, чек или банальную карту. Ну как банальную — для Туманного Флота уже несколько месяцев как Быком, он же начинающий и активно растущий бизнесмен Фиск, был организован некий «Некоммерческий фонд поддержки для перспективных членов общества», через который любая туманница могла оплатить свои официальные покупки у людей, не привлекая к себе внимания и не светя свои операции напрямую в банковской системе. Подобных фондов и их филиалов по всему миру было организовано несколько штук, и скрыть в них движение не особо больших средств для оплаты «бытовых» потребностей туманниц сложностей не составляло.       Так что Николас задействовала ещё один шаблон, создавая у себя в сумочке эксклюзивную кредитную VIP-карту с собственным золочёным профилем на лицевой стороне и последующим предъявлением её управляющему, который мгновенно считав все эти негласные сигналы и намёки, преисполнился уже не дежурного подобострастия к уважаемым гостьям ресторана.       — Понимаете, мы с сестрой путешествуем по миру и изучаем местные достопримечательности, в число которых входит как местная традиционная, так и классическая кухня, — поясняла с небольшим апломбом Николас. — К сожалению, тут у нас вышел небольшой спор на тему кулинарных изысканий, который мы решили разрешить в вашем ресторане, и мы бы не хотели привлекать к себе излишнего внимания. Поэтому давайте сделаем так: я оплачиваю вам сразу весь сделанный заказ по максимальному тарифу, но так как съесть его целиком не представляется возможным, — управляющий понимающе инстинктивно кивнул, — да и цели такой у нас нет, нам важно ознакомиться именно с качеством блюд, то вы приносите небольшие дегустационные порции. Этого будет достаточно, чтобы понять мастерство повара и вкусовую особенность блюда, а вы, заодно, сможете оценить готовность вашей кухни к подобным массовым заказам. Но хочу сразу предупредить - мы обладаем абсолютным вкусом, поэтому всё должно быть идеально и свежеприготовленно, если иного не предусмотрено рецептом, — сделала эсминец важное уточнение, зная не понаслышке некоторые кулинарные пристрастия и особенности людей.       — Так что лучше заранее предупредите, что такое-то блюдо невозможно подать по техническим причинам, мы поймём, чем пытаться подсунуть залежалое, размороженное или некондиционное. Поверьте, — Николас подала в тон и на лицо лёгкую угрозу, — результат такого обмана вам не понравится.       Управляющий тут же ожидаемо возмутился, как вообще можно такое предполагать — у них всё и всегда идеально.       — Рада это слышать, а теперь давайте я рассчитаюсь за сделанный заказ и вернусь к сестре, — Николас небрежно помахала зажатой между пальцами карточкой. — Времени у нас много, мы никуда не спешим, а вы, пожалуйста, распорядитесь на кухне о наших договорённостях во избежание эксцессов или недопонимания, — уточнила Николас, видя, как официант с круглыми глазами и блокнотом, целиком исписанным заметками, отходит от стола, за которым сидела довольная до крайности Джерси, и направился к ним.       Однако сразу оплатить счёт не получилось из-за слишком большого количества позиций, заказанных Джерси. Та постаралась выбрать как можно больше разноплановых блюд из меню и тем самым создать немалую проблему для Никки, и всё ради того, чтобы вывести себя из-под давления Миссури за счёт пострадавшего от собственной «непредусмотрительности» эсминца.       Но Николас заверили, что все всё понимают, не хотят её задерживать дольше необходимого, и отпустили, пообещав принести счёт, как только будут готовы окончательные подсчёты.       Всё же решили подстраховаться, ухмыльнулась про себя Никки. Несмотря на разыгранное представление, управляющий сохранил толику здравого смысла, не став безоговорочно доверять странным гостьям ресторана. Вот если бы они были тут «официально» или не один раз ранее, тогда другое дело, можно было и рискнуть оплатой такого заказа постфактум, а так все совершили положенные «танцы», убедили друг друга в понимании ситуации и разошлись бортами, довольные заключённой сделкой, проведя сделанный Нью-Джерси заказ как предоплату мини-банкета.

***

      — Ты сжульничала, — прошипела тихо Нью-Джерси, когда им принесли первые заказанные блюда и она удивилась крошечным размерам порций.       Никки была готова жёстко пресечь недовольство флагмана, грозившее вылиться в погромы с увечьями, но та, видимо, наученная недавним опытом, дождалась удаления официанта из зоны слышимости, выплеснув своё негодование на эсминец, когда та пояснила, что к чему.       — В чём же? — невозмутимо вопросила наглая мелочь. — Может ли флагман воспроизвести из архивных записей хоть один факт, подтверждающий данное утверждение?       Тут Никки била по живому. Джерси попала в собственную ловушку смыслов, привыкнув за последнее время к неконкретным, но таким удобным формулировкам, сопровождающим функционирование аватары. По «букве» Николас ничего не нарушала: флагман хотела попробовать все заказанные блюда для дегустаций — пробуй, вот они. А по «духу» — она тоже ничего не нарушала, если не считать сорванных планов по «саботажу» Джерси планов Миссури. Вот только озвучивать это сестра Верховного Флагмана не станет ни под каким видом, так как, сообщи Никки о таком поведении, то не поздоровится уже самой Нью-Джерси.       — Раз у флагмана нет более возражений, — Николас не стала усугублять конфликт, прессуя Джерси до конца, — то тогда у нас есть время и подходящая обстановка для первой лекции. Итак, процесс принятия пищи в обществе людей, а если точнее, при официальных мероприятиях, может быть наполнен множеством скрытых значений, помимо своей основной функции — поддержания жизнедеятельности организма. Люди, не обладая нашими возможностями невербального общения, разработали множество явных и скрытых правил и способов, позволяющих сообщить нужную информацию как своим сторонникам, так и противникам. Только с помощью соответствующей подачи посуды и столовых приборов можно высказать своё отношение к другим сотрапезникам, причём как в поощрительной, так и в оскорбительной манере. Причём данные правила могут весьма сильно и кардинально отличаться в зависимости от социального уровня даже в условиях одной нации, и не менее важно уметь и понимать, что стоит использовать в данный момент для достижения максимальной эффективности. К примеру, в данном ресторане использована так называемая «нейтральная» сервировка стола, подходящая для средних и высших слоёв общества без учёта национальных особенностей. Для тех, кто ценит и поддерживает национальные традиции, существуют особые места, куда «постороннего» могут не пустить, чтобы он своим поведением и видом не нарушил атмосферу данного заведения.       — Ха, пусть только попробуют не пустить, — не удержала ироничный хмык линкор.       — Зачем?       — Что зачем? — не поняла вопроса Джерси.       — Зачем создавать всем сложности, когда всё можно решить миром? Ведь для нас, в отличие от людей, не составляет проблемы запомнить все эти правила и неукоснительно их соблюдать, если они, конечно, не несут прямого личного оскорбления или вреда Флоту. Да даже в этом случае иной раз выгодно знать, но не показывать знание некоторых моментов.       — А это ещё зачем? — Нью-Джерси даже оторвалась от препарирования очередного салатика, уставившись на сидящий напротив эсминец.       — Да вот, — пожала плечами та. — Общаешься ты, к примеру, с человеком, который прямо-таки уверяет тебя в собственной полезности и незаменимости, но вот незначительные нарушения этикета, причём все в сторону негатива, говорят об обратном. Следовательно, он неискренен, а дальше всё зависит от того, для чего он нужен.       — Ха, да если эти правила общеизвестны, то тот человек — идиот!       — Не всё так просто и однозначно. Существует множество нюансов, о которых большинство людей даже не догадывается. Точнее, большинство как раз ограничено пределом необходимого минимума, чтобы не слыть невеждой. Это, кстати, и позволяет по таким вот мелким и внешне незначительным моментам незаметно вычислить «своего» и «чужого». Если нового человека действительно переводят в иной статусный круг общения, то его обязательно проинструктируют насчёт таких нюансов, которые могут сильно отличаться в зависимости от ситуации, а если нет, то все окружающие понимают, что вот конкретно этот персонаж «чужой» и перед ним не стоит откровенничать, или его пригласили в качестве этакой «обезьянки-шута» повеселить присутствующих, что тоже малоприятно. В общем, всё зависит от внутренних правил, но, как правило, это больше относится к весьма узкой социальной прослойке, этаким закрытым клубам и социумам, с которой мы если и будем сталкиваться, то весьма редко. В нашем же случае ресторан выступает в качестве этакого демпфера отношений, предлагая своим посетителям некий усреднённый, устраивающий большинство, нейтральный вариант. Но если бы мы захотели арендовать его целиком для какой-либо встречи или вечера, то тогда можно было озвучить и тот протокол, согласно которому всё должно быть организовано. Всё человеческое общество пронизано вот такими негласными правилами, и большинство тех же людей даже не осознаёт, настолько они органично вшиты в саму систему взаимоотношений. Но стоит их нарушить, и ты станешь такой же заметной, как если бы в ясный день врубила сирену на полную мощность для прохода через фарватер. Да вот хотя бы то, как я договаривалась с управляющим: мне не потребовалось ни угрожать, ни упрашивать, ни уговаривать — я просто использовала несколько таких негласных маркеров для указания своего права выставлять условия, плюс сделала заманчивое деловое предложение, которое от него не потребовало никаких усилий, и... все твои вольности и наши нестыковки в его глазах мгновенно попали в границы допустимого. Ещё раз отмечу, всё это было сделано именно такими негласными методами. Но если бы я попробовала эти аргументы использовать в иной ситуации, то могла получить жёсткий отказ. Всему своё место. И то, ради чего Миссури поручила мне эту миссию, это как раз твоё обучение вот таким нюансам.       Говоря всё это Николас, как бы невзначай передвигала рукой по столу столовые приборы, типа пытаясь выстроить их в более удобную для себя конфигурацию.       — Но всё это только прелюдия, рассказывать всё нюансы можно очень долго, те же люди могут тратить на их изучение годы и всё равно не охватить всего, так что мы пойдём иным путём. Лови!       Эсминец скинула Джерси заранее подготовленный информационный пакет, содержащий самые распространённые правила застольного этикета.       — Ага, ага, — глаза аватары линкора слегка затуманились, показывая, что Нью-Джерси углубилась в анализ полученной информации. — Вроде ничего сло... — прояснившийся взор линкора оценил выставленную композицию из столовых приборов возле Никки, и Нью-Джерси немедленно насупилась, полыхая гневным взглядом.       — Да, что ты себе...       — Во-о-о-т, — довольно резюмировала Никки. — Всего минуту назад ты ничего не понимала, а теперь пошла реакция. Согласись, удобно.       Недовольно пыхтящая линкор, протянув руку, переложила столовые приборы Никки в несколько иную конфигурацию:       — Вот так будет лучше!       И с довольным видом сложила руки под грудью.       На что Никки только лучезарно улыбнулась: — Это твоё мнение, не моё. Самообман не красит корабль Флота, особенно флагман.       — П-ф-ф-ф, — недовольный фырк, и линкор демонстративно переключила внимание на очередное блюдо, всем своим видом показывая, что она выше всех этих трюков.

***

      — Ну-с-с... терпимо, терпимо.       Нью-Джерси с Николас недавно покинули ресторан лично провожаемые управляющим, шеф-поваром и ещё несколькими рядовыми сотрудниками, а теперь просто прогуливались по улицам города. Степенно вышагивающая линкор довольно закинула на ходу руки за голову, и повела их назад, как бы разминая плечи, отчего её блузка опасно натянулась и...       Бум! Николас обречённо прикрыла глаза не желая видеть, как один мужчина в костюме рядового клерка, залипнув на пусть и не выдающуюся, но очень гармонично выглядящую грудь линкора, потерял курс, вписавшись корпусом в уличную рекламную стойку.       — Всё-таки люди очень странные существа, — Нью-Джерси опустив руки, с нескрываемым любопытством обозрела покрасневшего до корней волос мужчину, потиравшего пострадавшую часть тела, и старательно отводящего от них взгляд.       — Флагма-а-ан! — прошипела эсминец, снова хватая ту за руку.       — Ну что опять — флагман!? Не я же сбилась с пути и крушила обстановку, — обижено произнесла линкор, очаровательно хлопая ресницами и сложив губки бантиком, словно типичная блондинка из народного фольклора. — Знаешь, я тут подумала, что несколько ошиблась в некоторых своих выводах и мне надо еще кое-что проверить. Поэтому отведи меня туда, где люди развлекаются. С ресторанами я уже разобралась, теперь хочу понять, как люди активно отдыхают.       — Не-е-ет, — простонала Николас, с ужасом представив сумасбродный линкор в парке развлечений.       — Да-а-а-а, — расплылась в улыбке та. — Сама же говорила, что я должна как можно лучше понять все аспекты обычной жизни людей. За свои слова надо отвечать.
Примечания:
219 Нравится 262 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (3)