ID работы: 14625487

Sussurri nella notte

Гет
NC-17
В процессе
37
Горячая работа! 40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 22. Fase del passato-l'inizio di qualcosa di nuovo

Настройки текста
Примечания:
Первый день Катерины с новорожденными близняшками дома оказался смешанным вихрем эмоций и новых вызовов, как привычных, так и неожиданных. С ее не обширным опытом в уходе за новорожденными, она была готова к некоторым сложностям, о которых ей говорил Карлайл, но все равно чувствовала легкое беспокойство и нерасторжимую радость одновременно. Стефания была рядом с подругой, и всегда была готова помочь ей. Также и вампиры, которые мало что понимали в воспитании детей внимательно слушали нотации Каллена перед выпиской девушки и детей. — И самое главное, — Блондин, стоя у окна, повернулся к братьям Вольтури, которые сидели у него в кабинете, — Сейчас Катерине нужна поддержка, также как и девочкам. И одной Стефании не хватит. При этом, контролируйте свою опеку, не хватало еще вытаскивать Катерину из депрессии. Меньше советов… Старайтесь делать то, что необходимо или попросит Катерина. — Мы тебя поняли, друг мой, — Сказал Аро, сложив ладони вместе, — Но… — Но твой номер на быстром дозвоне, — Продолжил за брата Кайус, — Мало ли, что может произойти. Они все-таки люди, и так легко могут себе что-то сломать… — Кстати об этом… Я не про быстрый дозвон. — Каллен сел за стол напротив мужчин, — Контролируйте силу. И даже с Катериной. Ее организм еще долго будет восстанавливаться после родов. И следите, чтобы она меньше ранилась. Я помню о ее особенности. В Мюнхене слишком много вампиров, которые могут учуять ее кровь. — Когда малышкам можно будет лететь на самолете? — Спросил Аро, посмотрев на Карлайла. — Не раньше чем через три месяца. Я буду заезжать раз в неделю с детским врачом, чтобы следить за развитием близняшек. — Улыбнувшись, произнес мужчина. — Они будут расти как обычные дети, так что вампирского в них только то, что ты их отец, Аро. — То есть, ты хочешь сказать, что нам придется их обращать? — Спросил Кайус. — Если сами девочки этого захотят, и вы будете к этому готовы. Не забывайте, что Катерина тоже человек, и она может быть против. — Блондин ответил на вопрос Кайуса, — Так что не поднимайте эту тему. Хотя бы пока девочки не подрастут.

***

Приехав домой, первое, что Гатенберг заметила, это то, что близняшки действительно отличаются по характеру. Вильгельмина проявляла большую активность и интерес к окружающему миру, в то время как Габриэлла была более пассивной и спокойной. Это вызвало у Катерины некоторую тревогу, но она знала, что каждый ребенок уникален и развивается по-разному. Она решила наблюдать за ними внимательно и обеспечить каждому ребенку индивидуальный уход и внимание. — Как тут мои девочки? — Тихо спросил Аро, заходя в детскую, которую переделывали во время беременности девушки. Комната новорожденных близняшек является особенным пространством, которое требует особого внимания и заботы. Стефания и Катерина понимали важность создания комфортной и безопасной среды для малышей. Одним из ключевых аспектов создания такой комнаты является правильная организация мебели и пространства. Интерьер комнаты новорожденных близняшек — это особое и волнительное задание, требующее особого внимания к деталям и комфорту малышей. Важным аспектом при создании интерьера для близнецов является обеспечение индивидуального пространства и равенства условий для каждого малыша. Ведь дети имеют своеобразные предпочтения и потребности, уже с самого раннего возраста. Светлые стены добавляли пространство, а большое окно позволяло дневному свету проникнуть в комнату. Две кроватки стояли рядом друг с другом, что позволяло Катерине наблюдать за близняшками одновременно. — Элла спит, а вот Гелла пытается уже что-то интересное увидеть. — Улыбнувшись, шатенка посмотрела на вошедшего вампира. — А ты как, Mia angelo? — Вольтури приобнял девушку, посмотрев на близняшек, а после на девушку, оставив легкий поцелуй на ее щеке. — Я в порядке. Еще не могу свыкнуться с мыслью, что девочки родились. — Катерина посмотрела на девочек. — Карлайл сказал, что будет заезжать каждую неделю, чтобы следить за развитием девочек. — Мужчина прикоснулся к ручке Вильгельмины, которая тут же схватила его за палец. — Он сказал, что ближе к середине лета мы сможем лететь в Вольтерру. Там уже готовят комнаты для девочек. — Хорошо… — Катерина кивнула, и взяла на руки Габриэллу, которая проснулась и начала капризничать. В руках матери ребенок быстро успокоился. — У них твой цвет глаз, Катерина… — Аро взял на руки Вильгельмину, которая с интересом рассматривала мужчину. — Было бы удивительно, если бы у них был твой цвет глаз. — Смеясь, ответила девушка. — И тем более, он может поменяться, с взрослением он может стать абсолютно любым. — Катерина, — В детскую вошла Стефания. — Тебе помочь покормить девочек? — Она подошла ближе к Вольтури и Гатенберг. — Да, Уже пора… — Катерина посмотрела на подругу — А Аро с Кайусом пока сходят себе за кровью. — Миллер взяла на руки Вильгельмину, слегка покачивая ее. — Мы быстро… — Вампир поцеловал девушку, и покинул детскую. Стефания помогает Катерине с кормлением, поддерживая необходимую гигиену и предоставляя все необходимые принадлежности. Она специально ходила на курсы будущих матерей вместе с подругой. Они обе с особым вниманием следят за приближающимся временем следующего приема пищи и готовы к нему заранее. — У тебя так и не пошло молоко? — Спросила Миллер, сидя возле подруги на диване в детской, кормя с бутылочки Геллу. — Нет… Карлайл сказал, что такое бывает, и это нормально, — Ответила Гатенберг, продолжая кормить Эллу. Несмотря на интенсивность процесса кормления близняшек, Катерина и Стефания находят время для дополнительных действий. Они поют и шепчут им ласковые слова, чтобы создать атмосферу любви и заботы во время еды. Это помогает укрепить связь между близнецами и их мамой, а также способствует развитию у них речи и социальных навыков. После кормления девочки еще немного поактивничали, а после заснули. Аккуратно положив близняшек в кроватки, подруги тихо вышли из детской оставив включенной радионяню. Придя на кухню, блондинка налила в чашки свежесваренный кофе и поставила их на стол, сев вместе с шатенкой за него. Катерина и Стефания наслаждались редким моментом покоя на кухне, пока близняшки, спали в своей уютной детской комнате. Обставленная с любовью и заботой, комната детей была идеальным местом для них, чтобы отдохнуть и восстановить свои силы. В то время как дети спали, девушки могли насладиться несколькими минутами свободы, затягиваясь ароматным кофе и поддерживая приятный разговор о новостях и планах на будущее. Оба младенца были необыкновенно спокойны и здоровы, что радовало Гатенберг и Миллер. За время беременности девушки, они узнали, как успокаивать капризных малышей, балансировать между их потребностями и собственным временем. Их общение на кухне было не только о детях. Катерина и Стефания также поддерживали друг друга и помогали во всех сферах жизни. Они делились советами и информацией, обсуждали книги, фильмы и музыку. Также они не забывали про то, что у них еще есть учеба. Сейчас у них уже не было пар, а лишь подготовка к защите. Этот момент спокойствия на кухне был оазисом в бытовой суете и хаосе, которые могут сопровождать жизнь с малышами. К сожалению, как предупредил Каллен, такие моменты были редкими, но Катерина и Стефания решили, что будут ценить каждый из них. Избавленные от детских плачей и пеленок, они могли отдохнуть и наслаждаться своим кофе, пока дети спали и загружали «мамину батарейку» новыми силами. В течение первого дня Катерина также столкнулась с вызовами, связанными с уходом за двумя детьми одновременно. Она поняла, что лучший подход в этой ситуации — организовать все уловки для облегчения этого процесса. Катерина установила расписание для кормления, пеленания и купания, чтобы обеспечить структуру и регулярность для близняшек. Девушка понимала, что одна она бы не справилась, и была благодарна Стефании, которая была рядом с ней и была готова помочь в любую минуту. Несмотря на усталость и многочисленные задачи, Катерина находила радость в маленьких моментах, связанных с новорожденными близняшками. Она наслаждалась их маленькими улыбками и комфортными моментами, когда оба малыша спали рядом с ней. Эти моменты наполняли ее сердце теплотой и давали силы продолжать день. Хотя первый день с новорожденными близняшками оказался полным вызовов, Катерина сохраняла позитивное отношение и веру в свои силы. Она понимала, что это только начало пути и что каждый новый день будет преподносить свои уникальные испытания и радости. Катерина была готова вложить всю свою мудрость и любовь в воспитание своих детей и создать для них теплую и благоприятную обстановку в доме.

***

Конец мая. Мюнхен. Германия Первый месяц, как и первый день был тяжелым для Гатенберг, однако девочки были намного спокойней, чем ее предупреждал Карлайл. Он как и обещал приезжал каждую неделю, отмечая, что близняшки просто прекрасны и полностью здоровы. Рекомендовал чаще гулять и самой шатенке быть чаще на улице, и не забывать про витамины. Но еще одно событие было немаловажным в жизни подруг. Защита дипломов, которая наступила так быстро. Утром, Катерина и Стефания бегали по квартире, собираясь на защиту, при этом давая указания вампирам, которые оставались в Габриэллой и Вильгельминой. — Кормить по расписанию. Смесь на кухне. Воду помнишь до какой температуры подогревать? — Спросила Катерина у Аро, который стоял за ее спиной, помогая застегнуть черное платье. — Я все помню, любимая, — Мужчина поцеловал плечо девушки, обняв ее за талию, — Все будет в полном порядке. — Если что, звоните Карлайлу, он приедет и поможет. — Катерина повернулась к вампиру, посомтрев на него. — Успокойся, я могу сам посидеть со своими дочками, пока наша мамочка защищает свой диплом. — Вольтури заправил, выпавшую из прически, прядь за ушко девушке, улыбнувшись. — Так, ладно, если что звони, я приеду. — Гатенберг поправила платье, и вышла из спальни. — Близняшки спят, — сказал Кай, заметив вышедшую из комнаты шатенку, параллельно, наблюдая за бегавшей по квартире Миллер. — Хорошо. Стеф, ты готова? — Тихо спросила девушка, подойдя к подруге. — Да, все готово, речь, презентации и мы… Можем ехать. — Выдохнув, произнесла блондинка.

***

Катерина и Стефания, две амбициозные студентки, долгие годы готовились к защите своих дипломных работ на факультете истории Мюнхенского университета. Их опыт и усердие в изучении древних цивилизаций и исторических событий, усиленные участием в исследовательских проектах и стажировках, привели девушек к этому важному испытанию. Катерина выбрала тему «Жизнь Вольтеррских аристократов во времена гнета Римской монархии». На протяжении года девушка активно исследовала литературу, которую ей предоставили Вольтури и описывала данные, полученные в архивах Италии, которые могли сохраниться. Придя к интересному для науке выводу, Гатенберг отразила его в своем дипломе и собиралась акцентировать внимание на защите. Стефания же выбрала гендерно-политическую тему: «Роль женщин в политической истории Древнего Рима периода Октавиана Августа». Ее работа была опирается на широкий анализ литературы, а также археологические данные, раскрывающие роль женщин в государственных делах, образовании и культуре этой эпохи. С точностью и приверженностью Миллер проделала колоссальную работу, разбираясь с противоречивой информацией и формируя свой собственный взгляд на эту тему. Своей уверенностью и глубокими знаниями она смогла заинтересовать жюри своей работой. Приехав в университет, они зашли в здание и быстро направились в нужную аудиторию. Обе девушки, Катерина и Стефания, подошли к защите своих дипломных работ с чувством гордости, но и с некоторой тревогой. Ведь они не только представляли свой научный труд перед комиссией, но и перед всеми зрителями, собравшимися в аудитории. Они должны были проявить не только глубокие знания в своей области, но и умение обосновать свои идеи и мнения. девушки преодолели свой страх и начали презентацию своих исследований с уверенной речью и ясными аргументами, сопровождая каждый пункт работы визуальными материалами и цитатами из источников. В итоге, как ожидалось, Катерина и Стефания блестяще защитили свои дипломы, получив высокую оценку от жюри. Их продолжительный труд и преданность науке были вознаграждены, а успешная защита дала им дополнительный импульс для дальнейших исследований и карьерного роста в области истории. Катерина и Стефания стали примером для молодых исследователей, демонстрируя, что упорство, знания и страсть могут привести к действительно большим достижениям в области науки.

***

Катерина и Стефания, испытывая смешанные чувства радости и облегчения, покинули университетский корпус. Они заслуженно закончили свое обучение и получили заветные дипломы, которые стали их билетом в будущее. Волнение взмывало в груди, поскольку этот момент не только отмечал их учебный успех, но и начало новой главы в их жизни. Они провели вместе пять незабываемых лет, делясь смехом, учебными трудностями и, конечно же, моментами поддержки. Выйдя за территорию университета, подруги увидели вампиров, которые, судя по всему, ждали своих девушек, гуляя с близняшками, которые лежали в колясках. Катерина до сих пор не могла поверить, что время так быстро пролетело, и она уже является мамой. Это был ее самый заветный мечта, которая воплотилась в реальность. Катерина смотрела на своих малышек с любовью и гордостью, понимая, какая ответственность лежит на ней, чтобы дать дочерям лучшую жизнь. Аро, в свою очередь, с благодарностью смотрел на свою девушку и дочерей. Он понимал, что у него все было именно так, как он мечтал. За свою долгую, многотысячелетнюю жизнь, Аро обдумывал не раз свои будущие планы и, чего скрывать, задумывался о семейной жизни. Сейчас он знал, что у него есть самая важная роль — быть любящим отцом для близняшек и в будущем мужем для Катерины. Вместе с Кайусом они обсуждали, каким образом они будут совмещать свои дела в клане и личную жизнь, чтобы детям не хватало внимания и заботы. — И давно вы подумали этот план? — Скрестив руки на груди, спросила шатенка. — Что? Мы гуляли и решили, почему бы не встретить нашу мамочку и тетю Стефанию, — Произнес Аро, посмотрев на шатенку. — Как прошла защита? — Спросил блондин, обняв Миллер. — Все просто превосходно! Спасибо вам, что помогли нам с подбором материалов. — Тихо произнесла девушка, заметив, что девочки заснули. — Предлагаю сегодня отпраздновать это событие. И начинать понемногу собираться в Италию. — Сказал Аро, покачивая коляску в которой лежала Элла. — Отличная идея, — Сказала блондинка, — А когда нам можно будет улетать? — Карлайл сказал, что в начале июля мы можем лететь в Вольтерру и девочки смогут спокойно перенести перелет. — Сказал Аро. — Значит так, план такой… Сейчас мы вас провожаем до дома, вы пока с девочками отдохнете, а мы пока сходим в клинику за кровью, и закажем доставку с ресторана. — Сказал Кайус, продолжая обнимать Миллер. — Хорошо… — Катерина посмотрела на вампиров. — До сих пор не верю, что все закончилось. — Осознание придет не скоро, милая, — Сказал Аро, направившись в сторону дома девушек.

***

Праздничный ужин в квартире подруг стал особенным событием для Катерины, Стефании. Они радостно отмечали окончание учебы в университете, чувствуя себя на вершине мира, после многих лет усердных учебных занятий и напряженных экзаменов. Молодые женщины прекрасно осознавали, что их усилия наконец-то оправдались, и сейчас настало время наслаждаться результатами своего труда. Квартира подруг была наполнена атмосферой радости и волнения. На столе горели свечи, расставленные с любовью и вниманием к мелочам. Ароматы восхитительной пищи наполнили всю комнату. Вампиры, как и обещали, заказали доставку из ресторана, чтобы подруги могли отдохнуть. Близняшки, которые спали после прогулки, давали девушкам возможность в тишине насладиться моментом некой свободы. Каждое блюдо было приготовлено с особым вниманием к деталям, будто они создавали настоящие произведения искусства на тарелке. Накрыв на стол, девушки стали ожидать вампиров, которые пришли через несколько часов. Они зашли в квартиру, и пройдя на кухню, положили несколько пакетов с кровью в холодильник. Ужин сопровождался веселыми разговорами, смехом и взаимопониманием. Девушки вспоминали свои приключения в университете, делились планами на будущее и восхищались достижениями друг друга. Ненадолго прерывали эту умиротворенную атмосферу близняшки, которые просыпались. За этот месяц, Гатенберг уже могла сама справляться с девочками. Решив, что девочек лучше не оставлять одних в детской она, вместе со Стефанией вынесла их в столовую и положив в люльки, которые стояли возле стола, продолжили ужин. Заканчивая ужин, девушки ощущали глубокое удовлетворение и благодарность за этот момент, которым они смогут навсегда запомнить их окончание учебы. Они понимали, что этот вечер не только стал символом итогов и достижений, но и свидетелем начала новых опытов и возможностей, которые ждут их в будущем. Они были полны решимости и энтузиазма воплотить свои мечты в реальность и продолжить свое путешествие по дороге успеха и саморазвития.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.