Перепутье. Том I.

NC-17
В процессе
261
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 53 794 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
261 Нравится 96 Отзывы 163 В сборник

Том l. Глава Vlll. Звезда

Настройки
Примечания:
      Они обошли четыре таверны, прежде чем смогли найти три свободные комнаты.       К вечеру улицы Каравеллы уже наполнились криками и смехом. Воздух стоял тяжёлый, тянуло солью, дёгтем, морской тиной и уксусной кислинкой маринада. Сквозь этот густой запах прорывались нотки жареной рыбы, пролитого пива и дешёвых духов. Люди, возвращавшиеся с причалов, шатались, подпевали песням, кто-то уже спал прямо под лавками, обнимая пустые кувшины.       Трактирщик с обветренным лицом согласился сдать им комнаты и, по уговору, пообещал поставить в каждую дополнительную кровать. Он то и дело вытирал ладони о грязный передник, поглядывая на незнакомцев настороженно, будто те могли оказаться пиратами или сборщиками податей, а в Каравелле последнее страшнее первого.       Город шумел. В эти дни Каравелла праздновала фестиваль мореплавателей. Его отмечали каждый август, когда ветер впервые менял направление с южного на юго-западный. Это был знак, что можно выходить в плавание на север, и боги не прогневаются.       В этом году праздник длился трое суток. Говорили, что в эти дни даже море усмиряет свой нрав, прислушиваясь к песням на берегу. Мачты в гавани украшали флагами, на верёвках трепетали венки из сушёных водорослей и морской травы. На площади разводили огромный костёр: в него бросали старые канаты и доски от разобранных судов, отпуская мёртвые корабли в их последний путь.       Старики бросали в волны монеты, прося удачи для сыновей, уходящих в море, а дети пускали по воде крошечные лодочки из коры со свечками внутри. Те дрейфовали к бухте, пока огоньки не гасли один за другим. В тавернах лилось цитрусовое вино, гремели кружки, звучали песни о пропавших кораблях.       — Предлагаю разделиться, — Джиа окинула всех внимательным взглядом. — Тэхён и Чонгук на рынок, надо пополнить запасы еды, да и меч купить, а мы в порт, договариваться о корабле до Белмира.       Никто не возразил. Усталость давила на плечи, и разделение казалось самым разумным решением.       Крики чаек сливались с гулом рынка. Там, где море встречалось с каменными стенами города, жизнь кипела даже под вечер. Здесь всё звенело, скрипело, дышало: от парусов, сушащихся на балконах, до канатов, тянущихся над улицами, как корни древнего дерева.       Тэхён сдвинул капюшон, прикрывая светлые волосы. Толпа была пёстрая: моряки с заплатанными рукавами, женщины в широких юбках, торговцы в халатах, обвешанных мешочками с солью и пряностями. Запах копчёной скумбрии и пригоревшего хлеба мешался с ароматом дёгтя и свежего ветра, принесённого с гавани.       — Шумно, — пробормотал Тэхён, щурясь от солнца.       — Для портовой столицы это ещё тихо, — ответил Чонгук, не оборачиваясь. Взгляд скользил по сторонам, оценивая и людей, и оружие на прилавках.       На улицах звенели подвешенные колокольчики, их глухой перезвон сливался с выкриками торговцев.       — Амулеты из раковин! От сглаза и шторма!       — Благовония с берегов Севера!       — Специи с Южных островов!       Они свернули к ряду оружейников. Там воздух стал плотнее от жара кузниц. Искры сыпались на камни, металл звенел, как звонкая медь, а запах железа смешивался с гарью угля.       На прилавках лежали клинки: от грубых, потемневших от времени, до новеньких, отполированных до зеркала. Рукояти, обтянутые чёрной кожей, украшенные костяными вставками и витиеватыми гардовыми кольцами, хранили тепло множества рук.       Кузнецы поднимали головы от наковален, когда путники останавливались у их прилавков. Огонь отражался в глазах, руки их были в шрамах, кожа блестела от пота.       Тэхён задержался у прилавка, где лежали короткие мечи с голубыми отливами стали. Чонгук дёрнул плечом, взгляд его скользнул мимо, будто он хотел быть где угодно, только не рядом. Он молчал, и Тэхён понял: дело было не в оружии, просто его присутствие тяготило спутника.       — Хочешь, я сам справлюсь? — произнёс Тэхён, стараясь, чтобы голос не выдал беспокойство.       — Думаешь, в состоянии подобрать себе меч?       — Посоветуюсь с продавцом.       — Ага, — хмыкнул Чонгук. — Ещё и переплатишь втрое. Здесь тебе впарят любую дрянь под видом королевской стали. Маги, — он покачал головой, — вас обмануть проще, чем ребёнка на базаре.       Тэхён приподнял бровь, но не стал отвечать. Только плотнее натянул перчатки и сделал вид, что рассматривает клинок с выгравированным узором. Кажется, у него уже образовался иммунитет к колкостям этого мужчины.       — Могу ли я…       — Стой, — бросил Чонгук, резко разворачиваясь. Он махнул продавцу и, взяв Тэхёна за локоть, повёл в сторону. — Сюда.       Чонгук направился прочь от ярких прилавков, туда, где шум рынка стихал и запах жареной рыбы сменялся терпким духом пыли. Там, в тени каменной арки, стояла небольшая палатка, почти затерявшаяся между лавками с тряпьём и старым барахлом. На прилавке несколько ржавых клинков, пара кинжалов да свёрток кожи. Над столом тускло горела лампа с жёлтой свечой.       — Уж не скажи, — тихо заметил Тэхён. — Что из этого старья мне что-то подойдёт?       — Здесь не продают, а скорее проверяют того, кто пришёл.       — Что это значит?       — Сейчас сам всё увидишь, — отозвался Чонгук, загадочно улыбаясь.       За прилавком сидел приземистый гном с бородой, сплетённой в две коротких косички. Его глаза, жёлтые, как янтарь, мелькнули настороженно.       — Чего ищете? — голос его был хриплым, словно в горло насыпали песка.       — Хочу меч, — сказал Чонгук без лишних приветствий.       Гном фыркнул, вытер руки о замасленную тряпку и, не глядя, вытащил из-под прилавка клинок. Металл был тусклым, гарда перекошена, на лезвии пятна старого масла и следы коррозии.       — Самое то для таких, как ты, — буркнул он. — Лёгкий, дешёвый, рубит… иногда.       Чонгук молча взял меч в руки. Клинок отозвался глухим и коротким звоном, как вздох умирающего металла. Он повёл лезвием в сторону — то дрогнуло, прогнулось, будто не желало подчиняться.       — Иногда? — переспросил он. — Мне нужно, чтобы всегда, — Чонгук скользнул по нему взглядом и положил меч обратно. — Это барахло.       — Знаю я таких, — пробормотал гном себе под нос. — Приходят с видом героя, выбирают, как будто им мир спасать, а не крыс в подвале гонять. Думают, что сталь сама за них будет работать. Берёшь или нет? — раздражённо бросил гном.       — Хороший меч не работает за воина. Он работает в паре с ним. Нет, этот хлам не годится даже для тренировок детей, — коротко отрезал Чонгук и повернулся, собираясь уйти.       Гном дёрнулся, взгляд его метнулся за спину путника к Тэхёну, который стоял поодаль, держа руки за спиной.       — Эй… — рыкнул гном, понизив голос. — Погоди.       Чонгук остановился, не оборачиваясь.       — Что?       — Может, у меня… кое-что и есть.       Он нырнул под прилавок и какое-то время возился там, потом достал длинный узкий свёрток, перевязанный старой кожей. Разворачивая его, гном почти шептал:       — С северных берегов. Гномья работа. Не треснет, не заржавеет. Кровь скользит, как дождь по стеклу.       Металл блеснул холодным светом. Лезвие было гладким, без единого изъяна. Рукоять из тёмного дерева, украшенная простым, но тонким узором.       Чонгук взял меч, взвесил в руке, проверил баланс. Лезвие отозвалось мягким, глухим звоном. Он повернул запястье, и клинок продолжил движение сам, точно знал, где его место.       Он сделал шаг назад, взмахнул коротко. Слух прорезал тонкий звук, рассекающий воздух. Второй удар был плавнее, словно меч уже привык к новому хозяину.       Тэхён наблюдал молча, как под тенью навеса на миг дрогнули солнечные блики на клинке, расплескались волной, ударившей о берег. Каждое движение Чонгука было выверено: шаг, поворот, переход из защиты в удар. Ничего лишнего.       Гном, стоявший за прилавком, приподнял бровь.       — У тебя рука говорит правильным языком, — буркнул он. — Мечу нравится.       — Берем, — произнёс в ответ Чонгук.       — Пятьдесят золотых, — Гном ухмыльнулся, но в улыбке скользнуло уважение.       Тэхён сделал шаг ближе. Солнечный луч, пробившийся через ткань навеса, скользнул по лезвию, и сталь вспыхнула голубоватым отблеском.       — Слишком дорогой, — тихо произнёс он.       — Меч, который спасёт тебе жизнь, не может быть дорогим, — спокойно ответил Чонгук.       Гном довольно хмыкнул, скрестив руки на груди:       — Этот парень понимает толк. Видно, что не впервые держит оружие.       Тэхён взял клинок. Вес был идеальным, ни грамма лишнего. Меч лёг в ладонь естественно, будто ждал именно его.       — Чувствуешь? — спросил Чонгук.       Тэхён кивнул.       — Тогда не сомневайся, — произнёс. — Бери и не торгуйся. Такие вещи не продаются долго, их забирают сразу.       Гном фыркнул, но не возразил. Тэхён достал кошель, отсчитал монеты, положил их на прилавок. Затем обмотал рукоять куском тонкой ткани, закрепил меч на поясе и, обернувшись к Чонгуку, сказал:       — Теперь ты доволен?       — Посмотрим, когда ты впервые им воспользуешься, — усмехнулся тот, отходя от прилавка.       Они двинулись дальше между рядами. Воздух густел от запахов соли, дыма и пряностей. По каменным плитам под ногами текли струйки воды от талого льда, а с залавка стекала вода, смешиваясь с вином и соком переспелых фруктов.       Вдоль улицы тянулись прилавки: корзины с фруктами, амулеты из каменной соли и рыбных костей, связки сушёного мяса, бочки с пресной водой, пахнущие смолой. Люди толкались, переговаривались на всех наречиях побережья. На ветру трепетали яркие ткани, отбрасывая на лица прохожих полосы цвета — то морской синий, то золотой, то кроваво-красный.       Тэхён шёл рядом с Чонгуком, неся холщовый мешок, набитый провизией: сушёные яблоки, лепёшки, крупа. На солнце блестели пуговицы его плаща. Он привык быть внимательным: отмечал, где лучшая цена, где можно поторговаться, где пахнет испорченной рыбой. Чонгук же двигался, словно хищник. Толпа расступалась перед ним сама, и Тэхён, увлёкшись разглядыванием флагов над лавками, едва не врезался в него, когда тот внезапно остановился.       — Что… — начал было Тэхён, но не договорил.       Чонгук стоял у прилавка с оружием, пристально глядя на ряд кинжалов, выставленных в лучах солнца. Каждый клинок там был особенным: один отливал зеленью, другой сиял медным светом, третий хранил в себе холодный блеск зимнего неба.       Тэхён хотел было выругаться, но осёкся. Задумчивый взгляд Чонгука, направленный на металл, заставил его замолчать.       Чонгук поднял руку и указал на один кинжал.       — Покажи его.       Продавец, пожилой человек с руками, покрытыми следами ожогов, поднял глаза и ухмыльнулся:       — Хороший выбор, господин, — произнёс он хрипло, вытирая ладони о фартук. — Камень в рукояти — лабрадорит. Не простой, северный. Его достали из берегов у самой Лигры. Камень иллюзий и скрытой истины.       Он поднял кинжал и поднёс его к свету. Лезвие вспыхнуло синим огнём, и Тэхён невольно шагнул ближе. Камень с прожилками в гарде заиграл всеми оттенками воды — от холодного серебра до глубины штормового моря.       — Говорят, — продолжил торговец, — этот камень хранит тех, кто не боится пути. А ещё показывает дорогу тем, кто потерял себя.       Чонгук протянул руку и взял кинжал. Он повертел его, проверяя баланс, клинок просвистел в воздухе.       — Уравновешен, — сказал он коротко.       — Верно, — кивнул продавец. — Лучший из моей коллекции.       — Беру.       Тэхён хотел было поворчать про безрассудную покупку, но Чонгук уже бросил монеты на стол, коротко кивнул продавцу и пошёл прочь, даже не оглянувшись.       Тэхён догнал его на соседней улице, где шум стих и пахло уже только морским ветром. Каменные стены домов, освещённые солнцем, отливали медью. По мостовой тянулись длинные тени парусов, ветер гонял клочья ткани флагов к празднику.       — Зачем ты купил его? — спросил Тэхён. — У нас и так хватает оружия.       Чонгук остановился. Помолчал недолго, глядя на прохожих, что спешили к порту, потом медленно развернулся. В руке он держал кинжал, и лезвие поймало блик света.       Он шагнул ближе, настолько, что между ними осталось не больше ширины ладони.       — Потому что это твой камень, — произнёс он тихо.       Тэхён замер. Ветер коснулся его лица, колыхнул пряди у висков. В глазах Чонгука не было игры.       — Дарю, — добавил он. — Этот кинжал носят под одеждой на бедре.       И прежде чем Тэхён успел ответить, Чонгук опустился на одно колено прямо на мостовую и поднял край его длинной рубахи.       Тэхён вздрогнул от внезапного холода стали сквозь ткань штанов. Кинжал лёг под полы рубахи плотно к бедру. Чонгук закрепил ремень и убрал руки. Молчание растянулось. Слышно было, как где-то вдали плачут чайки.       Тэхён не шевелился. Смотрел вниз на склонённую голову, на руки, что коснулись его слишком нежно.       Чонгук выпрямился. Солнце коснулось его лица, задело тень от ресниц, бледную полоску шрама на скуле. Он стоял слишком близко — настолько, что Тэхён чувствовал тепло его дыхания.       — Теперь ты полностью вооружён.       — Ты мог просто отдать, — ответил Тэхён, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Не обязательно было...       Он хотел что-то сказать, но не нашёл слов. Воздух между ними стал плотным, как перед дождём. В груди бешено билось сердце. Горло сжалось.       Сглотнул.       Он вспомнил расклад — перевёрнутых Влюблённых, ту самую карту, от которой тогда отмахнулся, решив, что судьба просто играет с ним. Но сейчас всё стало слишком явным: взгляд Чонгука, его голос, холод пальцев у бедра.       Отрицать было бесполезно — Чонгук волновал его.       Тэхён кашлянул, взгляд метнулся в сторону, будто хотел смахнуть излишнюю откровенность. Мысль натыкалась на мысль, язык спотыкался о молчание. Он мотнул головой, как если бы бы стряхивал лишнее, и, цепляясь за первое, что пришло в голову, спросил:       — Откуда ты ориентируешься в Выжженных землях?       Чонгук бросил короткий взгляд через плечо, солнечный блик скользнул по его щеке.       — Меня часто нанимали как проводника, — ответил, направляясь обратно в сторону рядов с провизией. — Караваны, наёмники, сборщики соли, охотники за артефактами… Каждый шёл туда со своей целью.       — И как оно было? — Тэхён ускорил шаг.       — Люди разные, — сказал Чонгук, — тропы одни и те же.       Он говорил спокойно, но в словах проскользнул холод, будто издалека тянуло степным ветром и пылью забытого пути, где следы исчезают раньше, чем успеешь вспомнить, кто их оставил.       — Все достигли цели?       Чонгук хмыкнул, уголок губ дёрнулся.       — Не все. Иногда самонадеянность играет злую шутку с путником. Выжженные земли не прощают ошибок.       — Но ты как-то уходил от опасности?       — Опыт, хороший клинок и немного удачи, — отозвался.       Тэхён опустил взгляд.       — И всё же ты возвращался туда снова.       — Работа такая, — пожал плечами Чонгук. — Чем меньше людей возвращается, тем выше плата за тропу. А звон монет, — он усмехнулся, — звучит одинаково приятно в любой ситуации.       Тэхён медленно покачал головой.       — Повезло нам с проводником, — произнёс негромко.       Они прошли ещё несколько лавок, обменивая монеты на сухие фрукты, копчёное мясо, мешки с крупой. Солнце клонилось к закату. Возчики торопились к складам, лавочники сворачивали прилавки. Тэхён проверял список, а Чонгук неспешно шёл рядом, перекидывая мешок с плеча на плечо.       Молчание тянулось долго. Только скрип колёс передвижных лавок да крики торговцев прерывали его.       — Знаешь, — произнёс Чонгук, нарушая молчание, — я никогда не понимал, почему эти земли зовут Выжженными. Там ведь не пустыня. Леса стоят и вода есть.       Тэхён остановился у бочки с рыбой, бросил монету торговцу, потом ответил:       — Присвоенное имя не всегда отражает действительность, — ответил он. — По легенде всё из-за войны между эльфами и людьми. Они сжигали друг друга, не найдя согласия между собой. Когда первая капля крови упала на землю, она не впиталась, а загорелась. Да и земля больше не пригодна к одомашниванию.       Где-то вдалеке хлопнула парусина.       — По легенде, — усмехнулся Чонгук, — ты их, похоже, знаешь больше, чем любой менестрель на юге. — Он поднял мешок с мукой, закинул его за спину. — Можно подумать, что ты сам всё это видел.       — Я люблю историю. Древние архивы и старые книги. Память в желтых листах живет дольше тех, кто видел что-то своими глазами.       — Чем старее книга, тем больше её переписывали. Каждый писец добавлял что-то своё, вычёркивал чужое. Так и выходит, что чем древнее хроники, тем больше в них чужих голосов. Понять, что из этого было на самом деле, почти невозможно.       Тэхён кивнул:       — Ты прав, — произнёс тихо. — Потому и не верю легендам слепо. В этом особое удовольствие, пытаться отрыть истину, сопоставляя разные факты.       — Тебя можно назвать исследователем древностей.       — Возможно, — ответил Тэхён с лёгкой улыбкой. — Даже пыль на страницах иногда говорит больше, чем написанные кем-то слова.       Они двинулись дальше по ряду, солнце падало на каменные стены, воздух густел от пота и людского дыхания. Сквозь гул базара пробивался звук прибоя. Ветер доносил крики чаек, запах рыбы и старого дерева.       Дорога назад казалась длиннее. Праздник расползался по улицам, как тёплая смола: ударяли в бубны, юноши тащили через площадь расписанную лодку, на мачте болтался венок из сухих водорослей. За навесами торговцев горели лампы, пахло жареными головами селёдки.       Таверна — низкая, с перекошенными ставнями — дышала жаром. Внутри грохотал смех, кружки шлёпались о столы, кто-то выводил хриплую песню про дурную удачу и чужую жену.       Джиа с Юнги и Намджуном сидели у дальнего стола в углу с наполненными кружками. Чонгук с Тэхёном, переглянувшись, направились к ним.       — Садитесь. Новости будут короткими, — сразу заявила Джиа.       Тэхён снял плащ, отряхнул соль с полы и сел. Чонгук пристроился рядом у прохода. Дым щипал глаза, за стойкой ругались из-за долга, в дальнем углу двое мореплавателей мерились шрамами. На стойке у бармена дрожала гранёная чарка с водой; стоило Тэхёну вдохнуть глубже, поверхность пошла крохотной рябью и успокоилась.       — Договорились с капитаном «Сорванца». Отплывают на следующий день после праздника. То есть через три дня уходим в Белмир, — произнесла она. — Заплатили вперёд половину, остальное у причала. Пассажирам оружие держать в чехлах, на палубе без самодеятельности.       — Капитан надёжный? — спросил Чонгук.       — Достаточно жадный, чтобы быть надёжным, — отрезала Джиа. — Он уже взял подряд на перевоз посылок от городского совета: им нужно, чтобы на том берегу услышали песни о здешнем чудесном фестивале. Так что нас возьмут в придачу, но капризов терпеть не будут.       Джиа хлебнула из кружки, а затем продолжила:       — И у меня ещё одна новость, — она постучала костяшкой по лежащей на столе карте. — Капитан предупредил: кто из нас решит полезть в порт поздней ночью — того схватит стража. В городе пакостят под шум праздника. Говорят нехорошее про людей с чёрными ленточками на рукавах.       — Наёмники? — спросил Чонгук.       — Или те, кто хочет, чтобы их приняли за наёмников, — ответил Намджун. — Кому-то выгоден бардак. Если бы я был при исполнении, — подвинул к себе кружку, — вопрос решил бы за ночь. Никто бы не понял, что именно случилось. Но сейчас я лишь наблюдаю, как правит мой брат. И, знаете… — он выдохнул. — В некотором смысле даже дышать стало легче. Странное ощущение — не вмешиваться.       Юнги криво усмехнулся:       — Судя по времени, что мы провели сегодня вместе, и как часто ты поднимаешь этот вопрос, это не облегчение, а ломка.       — Возможно, — согласился Намджун.       — И как ты себя ощущаешь? — спросил Тэхён.       — Как в бурю: парус держится, мачта скрипит, но корабль пока на плаву, — ответил Намджун, откинувшись на спинку стула.       — Очень метафорично, — Юнги хмыкнул.       — Быть свидетелем проще, чем судьёй, — кивнул Чонгук.       Снаружи тянуло гарью костров и сладким запахом карамельных орехов. В переулках вспыхивали фонари, огоньки тянулись цепочками, как ожерелье на шее старого города. Где-то за углом били в бубны.       Люди пели, танцевали, падали на мостовую, смеялись и снова поднимались. Крики и смех перекрывали даже плеск прибоя.       — Пойдём со мной и Чонгуком, — предложила Джиа, перехватывая Тэхёна у лестницы. На ней уже был тёмный плащ с коротким капюшоном, в волосах поблёскивали морские бусины. — На набережной зажгли главный костёр. Говорят, море в эту ночь ответит песней.       Тэхён улыбнулся:       — Без меня. Я сегодня находился. Хочу выспаться, пока есть шанс.       Джиа прищурилась:       — Уверен? Город не спит, Тэхён. Это редкая ночь — несколько дней в году, когда даже море танцует.       — Сегодня я очень устал, извини. Возьми с собой Юнги или Намджуна?       — Ну как знаешь.       Джиа пожала плечами, не настаивая, и исчезла в потоке людей, что стекались к пирсу.       Когда дверь за ней захлопнулась, тишина, выждав момент, разлилась по коридору. Тэхён стоял на лестничной площадке, прислушиваясь — снизу ещё звучали глухие голоса, с улицы доносились раскатистый смех и редкие крики «за удачу!».       Он поднялся в свою комнату, снял плащ, поставил меч у стены. Свет от уличных факелов пробивался сквозь ставни и ложился на пол живыми бликами.       На секунду он задумался, не выглянуть ли в окно. Но перед глазами всплыло лицо Чонгука — то, каким оно было у причала, когда он прикреплял кинжал к его ноге.       Тэхён не вынес бы ещё одной прогулки рядом с ним.       Он сел на край кровати, провёл ладонью по виску и откинулся на спину, глядя в потолок. Снаружи надрывно пели флейты.       Поздней ночью таверна опустела не до конца: один посетитель храпел у очага, другой спорил сам с собой, бармен скоблил столы ножом, снимая липкий слой жира.       Мысль ударила внезапно.       Джиа ведь ушла с Чонгуком.       Тэхён резко сел. Воздух в груди стал теснее.       Внутри — острый всполох, словно нож под рёбра.       Ревность?       Он сжал пальцы в кулак, будто хотел выдавить её из себя.       Бесполезно.       В груди сидело странное чувство: будто из него вычерпали воздух, оставив только сухое эхо. Он попытался усмехнуться, но губы не слушались.       Где-то за окном кто-то засмеялся.       Тэхён отвёл взгляд, но сердце уже билось быстрее.       Чёртова ревность. Чёртов кинжал на бедре.       Он снял оружие, положил на стол. Камень в рукояти отразил пламя свечи — синий, почти живой свет скользнул по лезвию.       Подарок от Чонгука.       Слишком личный, чтобы оставаться просто знаком благодарности.       — Зачем? — прошептал он в пустоту.       Ответа не последовало. Только огонь дрогнул, будто кто-то незримый выдохнул рядом.       Тэхён поднял кинжал ближе к лицу, кончиком пальца провёл по кромке лезвия. Острый, идеально сбалансированный. Свет качнулся, отражаясь в его глазах. Он выдохнул, сжал пальцы крепче и, не выдержав, метнул кинжал в стену. Металл вонзился точно в перекладину.       Он сидел долго, глядя на лезвие, торчащее в дереве. Потом встал, подошёл и медленно вытащил его. В пальцах отдавалась легкая дрожь. Провёл большим пальцем по камню. Холод скользнул под кожу.       — Если бы ты знал, — произнёс он тихо, — насколько это опасный подарок. Сделал бы ты его снова?       Свеча догорела, оставив тонкую полоску белого дыма.       На следующий день площадь Каравеллы шумела, как раковина, наполненная морем. Сотни голосов смешивались с музыкой: смех, свист, крики. В воздухе пахло рыбой и пролитым ромом. Факелы горели вдоль улиц, отражаясь в мокрых камнях мостовой; над головами плыли флаги с гербом города.       Оркестр у фонтана гремел барабанами и скрипками, девушки в лёгких платьях кружились, мальчишки запускали огненные фонарики. Они взмывали в небо, растворяясь над морем.       Тэхён стоял у края площади, наблюдая, как люди кружат вокруг фонтана. Джиа уже была среди них. Она смеялась, подбрасывала руки, волосы выбились из-под повязки, а в глазах блестел озорной огонек.       — Эй! — Она махнула ему. — Если ты сейчас не выйдешь, я сама тебя вытащу!       Он покачал головой, но было поздно: сестра уже уверенно пробиралась к нему сквозь толпу.       — Сегодня все танцуют, — выкрикнула она, хватая его за руку. — Даже самые нелюдимые, как ты!       — Я не такой.       — Тогда иди!       Он успел только выдохнуть, и вот толпа обступила вокруг. Шаг, поворот, смех. Музыка ускорялась, била в грудь. Люди сменяли партнёров, подхватывая друг друга за ладони, и вдруг — удар.       Тэхён столкнулся с кем-то плечом и резко обернулся.       Перед ним стоял Чонгук.       Он был без плаща, в чёрной рубахе с закатанными рукавами, и в свете фонарей кожа казалась почти бронзовой. Взгляд прямой и тёплый.       Вокруг всё замедлилось.       — Осторожнее, — сказал он спокойно, но рука его всё ещё сжималась вокруг запястья Тэхёна.       От прикосновения что-то вспыхнуло под кожей, маленькая искра, причинившая тянущую боль.       Словно по венам прошел электрический разряд.       Тэхён хотел отдёрнуться, но не смог. Воздух между ними стал плотнее, шаги вокруг звучали глухо, будто под водой. Где-то далеко кричали дети, свистели флейты, но здесь всё сузилось до одной родинки под губой, маленького шрама на скуле, до чужих пальцев на бледной коже.       — Ты весь как натянутая струна, — произнёс Чонгук едва слышно.       — Не люблю толпу.       — Ложь. — Чонгук улыбнулся краем губ. — Ты не любишь, когда тебя видят насквозь.       Тэхён хотел ответить, но не успел.       Чонгук наклонился ближе: едва заметное движение, дыхание коснулось щеки, и на миг показалось, что он хочет его поцеловать. Сердце ухнуло, всё тело отозвалось дрожью.       У Чонгука зрачки расширены.       — Тэхён! — голос Джиа прорезался сквозь посторонние звуки, выдергивая из гипноза. — Смотри! Я добыла нам сидр, идём сюда!       Чонгук выпрямился. Его ладонь скользнула с запястья медленно, словно не решаясь отпускать. В глазах промелькнул короткий, слишком живой блеск — то ли усмешки, то ли сожаления. Он исчез в толпе, оставив за собой только ощущение непроизошедшего.       Тэхён стоял посреди площади, глядя, как Джиа поднимает кубок и смеётся, как свет от фонарей отражается в воде фонтана. Но внутри всё ещё гудел импульс от прикосновения.       — Пей, — Джиа протянула ему кубок, глаза блестели от алкоголя и веселья. — За море, за дальнейшую дорогу и за то, что мы всё ещё живы.       Он взял кубок, пальцы невольно коснулись её. Сделал глоток. Сидр оказался терпким, с горечью яблочной кожуры. Вкусно. Тэхён вытер губы тыльной стороной ладони и улыбнулся Джиа. Она уже смеялась, кружа среди танцующих, подняв руки к небу. Свет фонарей вспыхивал в её волосах, как отблески пламени.       Тэхён отступил. Толпа сомкнулась за его спиной.       Ближе к вечеру он выбрался к краю улицы, спустился по каменным ступеням, где свет фонарей дрожал на поверхности бухты. Море тихо касалось свай.       Тэхён облокотился на перила, снял перчатки и провёл ладонями по лицу. Кожа всё ещё помнила чужое прикосновение. В груди зудело неслучившимся и невысказанным.       Он прикрыл глаза. Но вместо темноты увидел вспышку света: рука на запястье, взгляд, родинка, мгновение, когда всё внутри оборвалось.       Ток прошёл по венам.       — Убегаешь с праздника? — голос прозвучал тихо.       Тэхён обернулся.       Чонгук стоял чуть поодаль, опершись плечом о столб.       — Не люблю шум, — ответил Тэхён. — Слишком много людей, слишком мало смысла.       — А я думал, ты из тех, кто видит смысл во всём, — Чонгук подошёл ближе.       Тэхён хмыкнул, глядя на волны.       — Ты меня преследуешь?       — Хотел убедиться, что с тобой всё в порядке.       — И как, убедился? — с насмешкой.       — Пока нет, — ответил Чонгук, делая ещё шаг. — Слишком темно, чтобы разглядеть.       Тэхён повернулся к нему. Свет от фонаря колыхался на ветру, отбрасывая золотые блики на их лица. Он дрожал, как и воздух между ними.       — Когда-нибудь ты будешь честен.       — Может быть, сейчас тот самый момент? В темноте всё честнее, — произнёс Тэхён, глядя прямо. — Ничего не приходится скрывать.       — Кроме желания, — взгляд Чонгука скользнул по лицу, остановился на губах. — Оно не всегда выдает себя.       Пальцы дрогнули — он сжал перила, чтобы не выдать, как сердце сбилось с ритма.       — Опасные слова, — прошептал Тэхён.       — А ты боишься?       Ответ потерялся на губах. В свете фонаря глаза Чонгука казались тёмными, как ночь над водой. Дыхание стало глубже.       Чонгук наклонился вперёд, и от этого расстояние между ними будто исчезло. Его запах пробрался под кожу, до самого пульса.       — Не боюсь, — тихо сказал Тэхён, почти не открывая губ. — Но, возможно, ты боишься сам.       — Чего? — голос Чонгука звучал хриплее, чем прежде.       — Узнать, что я не отступлю, если ты сделаешь шаг.       На лице Чонгука мелькнула тень улыбки. Его пальцы мягко коснулись лба Тэхёна, убирая прядь с глаз, и от этого простого жеста по спине Тэхёна пробежала дрожь. Грудь сжало, ладони стали горячими, мысли таяли.       Чонгук наклонился ближе, дыхание коснулось его губ, и всё вокруг — шум, голоса, музыка, даже море — растворилось в одном мгновении перед касанием.       Между вдохом и выдохом оставалась только дрожь воздуха.       — Не отступай… — выдохнул Чонгук.       И в этот момент раздался окрик:       — Вот вы где!       Звук ударил, как хлыст. Они дёрнулись, резко оборачиваясь.       Джиа шла, пошатываясь, держась за перила. В руке недопитый кубок, из которого на ходу плескалось вино. Щёки пылали, глаза блестели.       — Я вас повсюду искала! — пробормотала она и, оступившись, схватилась на плечо Чонгука, уронив кубок с напитком на мостовую. — Ох… ну хоть кто-то трезвее меня.       Чонгук успел подхватить её за локоть, и в тот же миг их взгляды с Тэхёном снова пересеклись — в точке между выдохом и вдохом, когда тепло ещё не угасло, но смысл уже распался на осколки. Только пульс всё ещё бился в висках.       — Кажется, с тебя на сегодня хватит, — тихо произнёс Чонгук, но взгляд был по-прежнему обращён на Тэхёна. — Пора возвращаться в таверну.       — В таверну? — Джиа нахмурилась, глядя то на него, то на брата. — Ещё рано! Музыка только началась, люди танцуют, а вы оба… — она мотнула рукой, чуть не ударив Чонгука, — стоите тут, как два монаха у причала.       Тэхён едва заметно усмехнулся, но не двинулся с места.       — Джиа, — произнёс он тихо, — послушай Чонгука, тебе на сегодня и правда хватит.       — А ты? — она прищурилась, голос стал мягче. — Ты ведь не хочешь уходить. Я вижу.       Чонгук вздохнул, крепче обхватил её за плечи.       — Джиа, если ты сейчас не пойдёшь, завтра будешь проклинать нас обоих.       — Ха, — хрипло засмеялась она. — Будто я вас и без этого проклинать не буду. Вы меня вечно удерживаете от веселья, даже когда не нужно.       — Сегодня нужно, — отрезал Чонгук. — Пойдём.       Она хотела возразить, но язык запутался в словах. В глазах мелькнула усталость. Сопротивление выдохлось.       — Ладно, ладно, — пробормотала она, позволив Чонгуку развернуть себя к лестнице. — Только не думайте, что я забыла, как вы тут шептались.       Факелы догорали, мостовая блестела от пролитого вина и воды, а сладкий и пьянящий запах праздника ещё стоял в воздухе.       Тэхён шёл медленно, следуя за Чонгуком, упираясь взглядом в его широкую спину. Толпа редела, шаги отдавались эхом между стен. Если бы не Джиа, всё бы случилось. Расстояние между дыханиями превратилось бы в поцелуй.       Мысль обожгла изнутри. Он почти услышал, как Чонгук выдыхает, чуть глубже, чем нужно; как напрягаются его плечи, будто тот тоже борется с чем-то невидимым.       Он тоже нравился Чонгуку...       Губы дрогнули в попытке сдержать рвущуюся на волю улыбку.       Каравелла, только что гудевшая тысячей голосов, теперь казалась выдохшейся, будто море, которое наконец отпустило бурю.       У дверей таверны было темно. Слуги уже собирали столы, уносили кувшины, сметали со столешниц лепестки и пепел. Один из них кивнул Тэхёну, но тот не ответил.       Кто-то храпел в углу, кто-то шептался у окна. Вино в кубках померкло, свечи догорали коротким, дрожащим пламенем.       Они поднялись на второй этаж, стараясь не разбудить тех, кто уже спал. Ступени тихо поскрипывали под ногами, а за окном ветер трепал ставни, принося с собой солёный запах с моря.       Джиа споткнулась на последней ступеньке. Чонгук подхватил её под локоть. Тэхён распахнул дверь комнаты. Она пробормотала что-то нечленораздельное про «сухой сидр» и «несправедливого брата», а потом рухнула на кровать, даже не снимая сапог.       Тэхён подошёл, поправил одеяло. На лице сестры лежала мягкая, пьяная улыбка, как у ребёнка, которому наконец позволили отдохнуть.       — Она быстро отходит, — тихо произнёс он, затем осторожно прикрыл за ними дверь.       Коридор встретил их тишиной. Свет от одинокой лампы колыхался на стенах, и их тени на миг слились в одну. Они стояли слишком близко. Никто не делал шага, не начинал разговор. Они просто смотрели друг на друга.       — Не стоит винить её, — наконец произнёс Чонгук. — Она слишком хорошо понимает.       — Что именно?       — Куда мы идём. Она понимает, что веселиться нужно тогда, когда на то есть возможность, — выдохнул. — Потом, возможно, уже не будет повода.       — Возможно, — тихо ответил Тэхён, проведя языком по нижней губе, смачивая её. — Спокойной ночи.       — Ночи, — отозвался Чонгук, провожая взглядом мимолетное движение.       Тэхён первым отвёл взгляд. Короткий кивок, и он повернулся, шагнул прочь по коридору, не позволяя себе оглянуться. Когда за спиной стихли шаги Чонгука, он остановился. Ладонь легла на грудь — сердце всё ещё билось неровно. За окном шумело море. Факелы у причала догорали, их отражения дрожали в чёрной воде, превращаясь в россыпь огненных осколков.       Своя комната встретила мягким полумраком и запахом смолы.       Юнги лежал на кровати, полусидя, с книгой на коленях. Волосы растрёпанны, глаза прищурены. Он не поднял головы, но уголок губ его дрогнул:       — Вернулся, значит. Думал, решишь остаться у моря до утра.       — Было шумно, — тихо ответил Тэхён, снимая плащ. — Хотел подышать воздухом.       — Воздухом ли, — протянул Юнги, перелистывая страницу. — Или кем-то, кто пахнет морем?       Тэхён замер на полушаге к кровати, пальцы сжались.       — Что ты имеешь в виду?       — Ничего. Просто я люблю наблюдать, — голос у Юнги прозвучал лениво. — На площади не только фейерверки взрывались. Искры были и другие.       Он наконец поднял взгляд.       — Ты и Чонгук. Случайно встретились, да?       Тэхён отвёл глаза.       — Ты слишком много видишь.       — Это мой порок, — хмыкнул Юнги, откладывая книгу. — Или, возможно, единственное достоинство.       Тэхён прошёл к окну. Сквозь щель между ставнями лился лунный свет — серебристая полоса пересекала пол и замирала у его ног. Открыл ставни и облокотился о подоконник, глядя на огни гавани.       — Это было... не специально, — произнёс негромко. — Мы просто... столкнулись.       — А потом почти поцеловались, — спокойно добавил Юнги. — Да, я видел.       Тэхён закрыл глаза, тихо выдохнул.       — Почти.       — Хм, — Юнги усмехнулся. — Значит, мне все-таки не показалось.       Тишина. Только плеск воды за стеной.       Тэхён провёл ладонью по запястью.       — Не знаю, что это. Но... — он запнулся, подбирая слова. — Меня тянет к нему.       — Тянет?       — Как вода к буре, — тихо сказал Тэхён, оборачиваясь. — Сопротивляюсь, а всё равно возвращаюсь в ту же точку. Он раздражает, путает, но заставляет что-то чувствовать.       Юнги кивнул, глядя на него поверх колен.       — Это не худшее, что с тобой могло случиться.       — Ошибаешься, — Тэхён улыбнулся. — Для мага, который всю жизнь учился строить стены, — худшее.       Юнги закрыл книгу, потянулся, лёг на бок.       — Стены рушатся не от врагов, Тэхён, а от того, кто смотрит в тебя слишком долго.       — Поэтично, — усмехнулся Тэхён.       — Только что в книге прочитал, — парировал Юнги. — Иди спать. Завтра предстоит много дел.       Тэхён кивнул, зарывшись под одеяло.       Слова Юнги застряли в голове, будто осколки битого стекла. Тэхён чувствовал, что стены внутри действительно дают трещину, и причина не во времени, а во взгляде того, кто сумел проникнуть туда.       Наутро решили зайти в конюшню и обсудить продление постоя. Внутри пахло сеном, тёплым навозом и потом лошадей. Сквозь приоткрытые ворота лился золотистый свет. Животные с расчесанными гривами стояли спокойно. Хозяин держал слово: у каждого стойла висела табличка с выжженным именем и датой последней чистки.       Седовласый конюх поднял голову, когда они вошли. В руках у него был пучок овса, а на лице скуповатое выражение.       — На сколько дней? — спросил он, вытирая ладони о передник, услышав вопрос о продлении постоя.       — Не знаем, — ответил Тэхён. — Возможно, надолго. Месяца два, а того и все три.       Хозяин хмыкнул, скосив глаза на их снаряжение.       — Дорога, вижу, не близкая вас ждет. Корм, уход, место в стойле — всё по цене длительного постоя. За лишние дни — половина ставки. Согласны?       Юнги достал кошель, звякнув монетами.       — Согласны. Но следи за кобылами лично, — добавил он. — Они не из дешёвых.       — Мои руки ещё помнят, как держать повод, — спокойно ответил хозяин. — Ваши животные будут в порядке. Что делать, если не вернётесь?       — Тогда оставь лошадей себе, — ответил Тэхён, поджав губы. — Они заслуживают лучшую жизнь, чем гнить в стойле.       Повисла тишина. Где-то в дальнем углу фыркнула кобыла Тэхёна, настороженно повернув голову. Он подошёл, погладил её по шее, ощутив под ладонью знакомое движение мышц.       — Тише, — шепнул он. — Мы вернёмся.       Эверест ткнулась мордой в его плечо, и этот почти человеческий жест заставил горло сжаться. Он знал, что, возможно, лгал.       — Она скучает, — заметил Чонгук, подходя ближе. — Сильная привязанность к хозяину… Плохая черта для животного.       Они задержались ещё ненадолго, пока конюх не закрыл ворота.       Снаружи уже сгущались сумерки — город шумел, перекатываясь волной голосов и музыки. Над площадью зажглись фонари, и воздух снова, как вчера, стал плотным от пива, пота и вина.       Третий день праздника близился к завершению. На пирсе жгли последний костёр — в него бросали доски от старых судов, отпуская на волю души погибших моряков. Люди пели, их голоса тянулись над водой, гулко отражаясь от каменных стен.       Тэхён остановился у причала. Ветер трепал края его плаща. В огне, отражённом в море, что-то гипнотически завораживало.       Последний день праздника завершал собой трёхдневное безумие Каравеллы. Люди кружились в танцах, бросали в костёр венки и клали ладони на плечи друг друга, чтобы вместе перекричать шум музыки.       Тэхён стоял в стороне, наблюдая, как Джиа и Намджун, хохоча, закружились в танце. Джиа двигалась легко, и даже Намджун, обычно сдержанный, позволил себе ярко смеяться. Вокруг них хлопали в ладони, кто-то свистел, музыка ускорялась. Казалось, весь город пляшет, не давая свету погаснуть.       Чонгук сидел рядом с Тэхёном у самой бочки с вином. В одной руке кружка, в другой кусок хлеба. Он не танцевал, только наблюдал за всем этим с ленивой настороженностью. Взгляд его блуждал по толпе, выхватывая знакомые лица, оценивая тени за спинами.       — Ты даже сейчас ищешь опасность, — заметил Тэхён, не отводя взгляда от танцующих.       — Привычка, — ответил Чонгук, отпивая. — Праздники заканчиваются быстрее, чем начинаются. А потом кто-то всегда теряет кошелёк или жизнь.       Тэхён невесело усмехнулся.       — И всё же иногда стоит позволить себе забыть об этом. Хотя бы на один вечер.       — Ты забыл? — спросил Чонгук, глядя на него из-под тени ресниц.       — Никогда...       Музыка стала громче, барабаны задавали бешеный ритм. Пламя костра отражалось в глазах Джиа, её волосы метались по плечам, Намджун придерживал её за талию.       К тому времени Юнги уже ушёл в таверну. Он выбрал тишину вместо праздника — покой своего кубка и комнаты над трактиром, где сквозь ставни пробивался слабый свет костра.       На площади запахи сгущались: вино, дым и горящая смола. У самого края пирса зажгли лодки со свечами, и они медленно поплыли в сторону моря — крошечные язычки света, тонущие в чёрной воде. Люди пели старые песни о море, что забирает, и о жёнах, что ждут.       Тэхён слушал их молча, чувствуя, как с каждой нотой в груди становится тише.       На рассвете Каравелла была необычно тиха.       Площадь, где вчера горел костёр, дымилась остатками золы; флаги обвисли, мокрые от ночного тумана. Только чайки громко кричали над бухтой, словно высмеивали усталых людей, собирающих последние вещи перед отплытием.       Тэхён стоял на палубе, когда солнце показалось из-за крыш. Свет лёг на мокрую доску корабля, заскользил по воде, по ободранным бортам соседних судов. Воздух пах смолой, верёвками и солью.       Он не оглядывался, знал, что позади город уже просыпается, и им лучше уйти прежде, чем Каравелла окончательно вернётся к своей обычной жизни.       Юнги проверял мешки с провизией, Джиа стояла у трапа, прощаясь с мальчишкой, что помогал им всё это время. Намджун говорил с капитаном об оплате и сроках. Чонгук — ближе всех к борту, пристёгивал свой меч к ремню и глядел вдаль, где вода уже переливалась серебром.       — Готовы? — спросил капитан хриплым морским голосом.       Никто не ответил, но все кивнули почти одновременно.       Корабль оттолкнулся от причала. Канаты соскользнули с колец, паруса тяжело хлопнули, поймав ветер. Каравелла отдалялась медленно, как будто не хотела отпускать. Город постепенно растворялся в дымке, башни терялись, звуки стихали.       Тэхён смотрел, пока берег не стал тонкой линией между водой и небом.       — Ну вот и всё, — произнёс Юнги, стоя рядом.       — Да, — ответил Тэхён. Он стоял, пока глаза не начали резать от бликов солнца на воде.       Паруса натянулись, корабль набрал ход, и ветер ударил в лицо. Море поглотило всё.       И вдруг Тэхён понял: он не хочет больше возвращаться туда. Не хочет снова видеть каменные улицы Каравеллы, земли, принадлежащие столице Эштарн.       Он не знал, когда это чувство поселилось — может, ещё на площади, среди танцующих, может, в ту минуту, когда город погрузился в ночь и костры догорели. Но теперь оно стало ясным и пугающим до дрожи.       В груди разлилось странное спокойствие.       — Ты выглядишь, будто хоронишь кого-то, — произнёс Юнги, следя за его лицом.       — Возможно, так и есть, — тихо ответил Тэхён. — Иногда, чтобы жить дальше, нужно перестать ждать, что тебя позовут обратно. Ведь правда?       Юнги хотел что-то ответить, но передумал. Только кивнул и ушёл к бочкам с водой.       Тэхён остался у борта.       Море тянулось до самого горизонта, без границ и берегов, и Тэхён вдруг понял, что не боится этой бездны. Впервые за долгое время неизвестность не казалась ему угрозой — скорее, спасением. Пусть впереди ждут штормы, пусть дорога оборвётся — всё лучше, чем возвращаться туда, где сердце превратилось в камень и перестало биться.       Он поднял взгляд на горизонт.       Где-то там был Белмир — новый берег, новые ветра. Чей-то дом, которого он ещё не видел, но который, возможно, примет.       — Привет, новая дорога, — тихо произнёс он, почти не размыкая губ.       Воздух подхватил его шёпот, закружил и унёс прочь — туда, где море сходилось с небом, где всё забывалось и начиналось заново.
261 Нравится 96 Отзывы 163 В сборник
Отзывы (8)