Little Story

Перевод
NC-17
Завершён
302
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
87 страниц, 28 612 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
302 Нравится 33 Отзывы 44 В сборник

Run up (bonus)

Настройки
Гнев. Холодный, кипящий. Гоуст по-прежнему одетый в свою униформу, снаряжение и кошмарную маску, действительно воплощает легенду о своем имени, вплоть до сжатых кулаков. Прошло уже несколько часов после задания, которое заставило его чувствовать себя так. И он знает, что должен избавиться от этого, потому что ты ждешь его, его дети ждут его. Но он молча идет к воротам, не имея сил даже попрощаться со своей командой. — Хей, лейтенант. Тяжело сегодня, да? Но он ничего не отвечает. Просто смотрит на Соупа тяжелым взглядом, его плечи напряжены. И тут что-то, какой-то звук, заставляет Гоуста отвести взгляд от сержанта. Мягкий голос. Беготня, — Папа! Соуп становится свидетелем нереального зрелища. Он уже много раз видел семью своего напарника (даже заезжал к ним на Рождество в прошлом году), но наблюдать, как Гоуст превращается в такого мягкого человека, после того как он буквально выпотрошил людей, было все равно странно. Вся ярость, вся холодность растаяли в теплом вздохе. К нему подбегает его дочь. Черт возьми, когда она успела стать такой большой? Соуп считает, что сейчас ей должно быть не меньше шести, но он помнит, когда она была настолько мала, что Гоуст носил ее в переноске. Она улыбается, просто сияет. Гоуст наклоняется. Как будто тяжелая миссия ничего не значит для него сейчас, не тогда, когда она прыгает к нему на руки и прижимается к нему. — О, милая, — Гоуст делает глубокий вдох. Прижимает ее к себе и осторожно обхватывает руками. Она растет, но, блядь, она все еще карлик по сравнению со своим отцом. Он легко подхватывает ее на руки и прижимает к себе, покачивая вверх-вниз, чтобы она, хихикая, откинула голову назад. — А где твоя мама? — взъерошивает он ее волосы, и она счастливо закрывает глаза. — Она слишком медлительна, — вздыхает его дочь. — Милая, ты не можешь так просто убежать от нее, — но у него не очень получается ругать девочку. — Но я скучала по тебе, папочка. Что-то в его груди вскакивает. Он думает, что, может быть, никогда больше не будет испытывать гнев, если она просто останется здесь, с ним, его маленькая девочка. — Я скучал по тебе еще больше, — бормочет Гоуст, заверяя ее. И он скучал: скучал, скучал, скучал. Скучал так сильно, что, когда она начинает рассказывать ему случайные мелочи, о новой кукле, которую ты ей купила, и о вечеринке с пиццей, которую она устроила в школе на прошлой неделе, Гоусту становится абсолютно наплевать на все остальное.
302 Нравится 33 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (1)