ID работы: 14658627

I love My Lover Not My Husband (I'm So Sorry).

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
5
автор
Размер:
26 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Подъехав к дому, Стайлс просидел в машине около 10 минут, настраиваясь на разговор. Он боится, что, сделка с отцом сорвётся. Он же тогда его в порошок сотрёт. Ладно Гарри, он как-нибудь справится, но... Луи. Он постарается никак его не выдать. Но отец в гневе и с его связями способен не на многое, но точно запугать до смерти ему не составит труда. Что же Гарри наделал... А ведь он просто любит. Собравшись духом, Гарри вышел из машины и направился в дом, который был свадебным подарком от отца Митча. Зайдя внутрь, Гарри разулся, тяжело вдохнул и выдохнул, и только потом направился на кухню, где его уже скорее всего ждал муж. - Привет. - Поздоровался Гарри, не смотря в глаза Митча. - Давно это продолжается? - Сразу в лоб спросил Роуленд. - Около года, вот-вот как год будет. - Честно ответил Гарри, всё-таки подняв голову и взглянув в глаза напротив. - Ясно. Почему же ты не сказал мне раньше? Зачем прятался? - Спрашивает Митч, не выдавая казалось бы никаких эмоций, но Гарри уверен, что он либо на грани истерики, либо на грани гнева. - Потому что... - Гарри не хочет сдавать своего отца, так как боится за Луи. Он знает, на что может быть способен его отец по отношению к Луи. К сожалению, знает. - Не знаю. - продолжает он. - Скажи правду, прошу. Хотя бы раз за два года скажи правду. Её я заслужил, считаю. - И Митч прав. Он ведь правда ничего плохого Гарри никогда не делал. Гарри устал врать. Если он сейчас скажет правду, то сможет спокойно быть с Луи, не нужно будет сбегать по вечерам. Он так давно мечтает об этом. Они с Луи давно мечтают об этом. - Обещай не перебивать меня. - Попросил Гарри, на что Митч слабо кивнул, приготавливаясь слушать. И сейчас Гарри осознаёт, что завидует его терпению. - Как ты знаешь, наши отцы вместе строили бизнес, дружат уже много лет. Так вот, Дезмонд попросил меня чуть больше двух лет назад поухаживать за тобой, чтобы они с Майком* больше сблизились. Тот бы подарил какую-то часть акций мне, как твоему будущему жениху, а отец потом бы выкупил их у меня и присвоил к себе. Он обещал, что более года это не займёт. Я сначала отказался. Прости, пожалуйста, но я никогда не любил тебя. Я считал тебя хорошим другом, в какой-то момент задумывался, что из тебя очень хороший парень на самом деле, но всё-таки я никогда не видел тебя в качестве мужа. Видимо, не успел разглядеть. Сначала я не любил то, что происходит между нами из-за отца, потом даже стал думать, что не всё так плохо, но тот самый благотворительный вечер в честь годовщины компании наших отцов стал для меня судьбоносным. - Митч закрыл лицо руками, тяжело вдыхая. Гарри больно смотреть на это, он знает, что Роуленд его действительно любит, ну или любил. - Когда год стал истекать, ты и сейчас понимаешь, что как планировал Дезмонд, не получилось. Майк не подарил мне акции, поэтому всё затянулось. - Гарри посмотрел на полностью разбитого Митча. Его сердце сжалось. Он только что полностью потерял когда-то близкого человека. - Митч, прошу, прости меня. Ты очень хороший и заслуживаешь быть любимым, но увы, я не тот, кто тебе нужен. - Я давно заметил что-то неладное. - Тихо говорит Митч, всё ещё глядя на столешницу. - Когда Найл оставался у нас, тебе не было иногда. После секса я засыпал, а пару раз проснулся без тебя, но подумал, что ты где-то в доме, а вставать и проверять иногда не было даже сил, и я снова засыпал. Часто я спал, хотя до тебя такого не наблюдалось, если, конечно, это не были действительно изнуряющие ночи. - Я подсыпал тебе снотворное иногда, но не часто. - Прошептал Гарри, опуская голову на руки. - Что? - Митч резко поднял взгляд на Гарри. - Ладно. Зато высыпался. - Парень попытался пошутить, но в такой обстановке было неловко. - Так сильно хотелось встретиться с любовником? - Прости. - Год, говоришь, встречаетесь. А он знает обо мне? - Да. С самого начала знал. - Признался Гарри, ведь он не хотел начинать отношения с Луи со лжи, как сделал это с Митчем. - Слушай, раз ты уже всё знаешь, я, пожалуй, соберу вещи и съеду. Если что-то будет нужно, то пиши. Номер менять не буду, но я не уверен, что ты захочешь общаться со мной после всего. - Митч лишь обессиленно кивнул, смахивая две одинокие слезинки, что катились по щекам. Пока Гарри складывал вещи в чемодан, он думал лишь о пока что муже, который всё также сидел на кухне, не сдвигаясь с места. Стайлс сильно ранил его. Как Митч будет справляться? Почему он не выгнал Гарри, почему не закатил истерику? Эйч не знал ответов на эти вопросы, но одно он знает точно: Митч заслужил лучшего отношения к себе. - Почему ты согласился на сделку со своим отцом? - Неожиданно спросил брюнета бывший (но пока что не по документам) муж. - Он обещал отпустить маму. - Прекращая собираться, ответил Гарри. - В смысле? - Никому, кроме него я не говорил об этом. - Гарри не стал упоминать имени. Митч расстроен и зол, и он не станет подвергать Луи никакой потенциальной опасности. - Лет пять назад мама встретила мужчину, которого по-настоящему любит. Дезмонд узнал об этом года три назад и подослал каких-то подонков к маминому любовнику, и те искалечили его до такого состояния, что он пролежал в коме месяц. Я искренне хотел, и хочу счастья для мамы, ведь она сама не раз получала от отца, а однажды он ударил её так, что она чуть не потеряла сознание. - Гарри было больно проживать те моменты заново, но он должен объяснить Митчу свой поступок. Старший не ожидал услышать такую историю, он не верил своим ушам. - Прости, я даже предположить такого не мог. - Тебе не за что извиняться. Теперь ты понимаешь, почему я согласился помочь отцу. Но поверь, что если бы не его ультиматум, я бы не согласился. - И Митч кивнул, давая понять Гарри, что он верит. - Но теперь, видимо, придётся расстроить маму, но она поймёт. Она хочет... - Стой. Не нужно расстраивать Энн. - Останавливает его Митч. - Я попрошу отца продать акции ублюдку. Нам ничего не стоит заново открыть бизнес. Зато он будет честным. И я уверен, без помощи моего отца, бизнес в руках твоего не будет настолько процветающим. Отец сделает всё, думаю, чтобы так получилось. Гарри ушам не верит. Человек, которому он причинил море боли, хочет помочь ему. Стайлс не выдерживает и налетает на Роуленда с объятиями. - Прости, я не подумал. - Быстро отстраняясь, извиняется Гарри. - Но спасибо огромное. Ты мог просто меня послать, не поверить мне. Я не понимаю, почему судьба не подкинула тебе по-настоящему нужного тебе человека. Ты заслуживаешь лучшего. Намного лучшего. И я искренне надеюсь, что ты найдёшь человека, который будет души в тебе не чаять. - Надеюсь. - Всё, что сказал Митч, прежде чем покинуть кухню. Оставшиеся вещи Гарри сложил в обычный пакет и уже всё вместе поставил к выходу. Ему осталось лишь попрощаться с Митчем. - Прощай, Митч. - У проёма в его кабинет, не проходя дальше порога, сказал Гарри. - И ещё раз спасибо, что попытаешься помочь маме. - Желаю ей счастья. И надеюсь, что у тебя тоже всё будет хорошо. - Искренне произнёс Митч. - И да, подай в понедельник на развод, пожалуйста. Дом этот перейдёт на меня, но я его продам. А остальное мы нажили не вместе. проблем не будет. Я ничего не требую. - Гарри ответил лишь кратким "хорошо" и "прощай" и ушёл, оставляя ключи и обручальное кольцо на тумбочке у входа. Вот и настал конец семейной жизни Гарри Стайлса. Теперь он полностью свободен, но с тяжёлым камнем на душе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.