Часть 6
27 апреля 2024 г. в 23:13
После признания во всём Митчу прошло уже два дня. Сейчас Гарри стоит с телефоном в руках и смотрит, когда вместо надписи "вызов" появится таймер разговора.
- Алло. - Слышится по ту сторону.
- Здравствуйте, Флинн. Это Гарри.
- Да, Гарри, я знаю, потому что ты у меня записан вообще-то. - Усмехнувшись сказал адвокат.
- Я звоню по поводу моего брака. Не могли бы вы просмотреть наш с Митчем брачный договор, не возникнет ли проблем с разводом, если мистер Роуленд согласился разойтись без делёжки. Разве что дом перейдёт в его руки, так как это подарок от его отца на свадьбу.
- Я обработаю этот вопрос в течении трёх часов, Гарри. Но позволь мне спросить, почему вы разводитесь?
И Гарри отвечает совсем кратко:
- Мы поняли, что поторопились и чувствуем, что брак нас тяготит.
- Хорошо, понял тебя. Я позвоню, когда выполню твою просьбу. Об оплате также скажу позже. - и Флинн сбросил звонок.
- Всё? - Спросил Луи, который всё это время был рядом со Стайлсом на кровати в спальне.
- Он позвонит, когда рассмотрит мой запрос. - Отвечает Гарри, вернувшись в объятия любимого. - Скоро мы будем совсем свободны.
- Всего лишь через месяц-полтора по законам бракосочетания. Вдруг, вы с Митчем передумаете и заберёте своё заявление о расторжении брака. - За эти слова Луи получает шлепок от Гарри по бедру. - Ауч, Эйч. - И, посмотрев на лицо Гарри, Луи засмеялся.
- Я тебе дам "заберёте заявление". Ещё раз подобное ляпнешь, и сидеть неделю не сможешь. - Гарри расстроили произнесённые Луи слова.
- Да я пошутил, милый. Не кипятись. - Поцеловав парня в макушку, произнёс Луи. - Да и я бы тебе не дал этого сделать. Уж слишком долго жду этого.
Всё время до звонка адвоката, пара смотрела сериал и поедала чипсы из большой тарелки.
Когда позвонил телефон, Гарри поставил на паузу сериал, вытер руки о штаны и ответил на звонок.
- Да, мистер Рид.
- Гарри, я рассмотрел ваш брачный договор. Согласно ему, при разводе вы делите совместно нажитое имущество, а то, что принадлежало до брака тебе, так у тебя и остаётся. С Митчем аналогично. По поводу дома: его вам подарил отец Митча в качестве свадебного подарка. Соответственно, в документах указан как ты, так и Митч. Соответственно, делите вы его также пополам. - И Гарри судорожно выдыхает.
- А можно обойтись без этого и просто отдать весь дом Митчу? - Стайлс не хотел бы всей этой делёжки. Хотелось просто уже спокойно подать документы на развод и жить дальше.
- Ну да, только придётся договор на дом переписать и владельцем, имеющим все доли этого дома и участка, Митча. Поговори с ним и позвони мне. На этом у меня всё. Пока Гарри. - Гарри попрощался и повернулся корпусом к Луи.
- Адвокат сказал, что нужно поговорить с Митчем о доме. Нужно переписать его на него, чтобы он перестал быть общей собственностью.
- Ну так позвони сейчас ему. Потом встретитесь при встрече с адвокатом и сделаете всё. - Ответил Луи, отпивая колу из стеклянной бутылки.
- Ладно. Звоню. - И Гарри приложил трубку к уху.
- Да, Гарри. Что-то случилось? - Взволнованно спросил Роуленд.
- Привет, Митч. Нет, ничего не случилось. Лишь проблемка с домом. Тут такое дело...
Рассказав всю ситуацию почти бывшему мужу, Гарри в ответ получил лишь краткое: «Хорошо. Звони адвокату, чтобы тот составлял бумажки». И всё, на этом конец.
Гарри до сих пор чувствует себя паршиво, и это не уходит от внимания Луи. Он, как может, поддерживает Гарри, за что тот ему благодарен.