ID работы: 14671398

Новый Билд - Новый Путь (18+)

Cyberpunk 2077, Cyberpunk: Edgerunners (кроссовер)
Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
84
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 23 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Ладно, я больше никогда не буду пренебрегать этой новомодной ерундой, потому что с каждым словом Мисти моя кровь становилась все холоднее и холоднее. Только когда женщина улыбнулась ему, сказав, что он на правильном пути, и что это гадание было одним из самых многообещающих, которые она когда-либо делала, он начал приходить в себя. Конечно, он все еще был в своих мыслях, когда вышел на улицу, за ним быстро последовала Люси, которая, как он заметил, покраснела. Он замер на мгновение, обдумывая то, что только что пережил. Он… он был на правильном пути? Конечно, он надеялся на это. Он должен был надеяться, что его планы, изменения в подходе и его собственное мышление… что всего этого будет достаточно. — Эй… Ты в порядке, Дэвид? Он ничего не ответил, прежде чем повернуть голову к ней. — Хм? Ох… Я просто не ожидал подобного. Люси слегка нахмурилась, сжимая в пальцах сигарету. — …ты выглядел очень напуганным. — Да. Так и было. Я не ожидал подобного. Я расскажу тебе. Но в другой раз. Хорошо? Это было то, о чем он подумал, находясь в оцепенении после гадания. Он собирался рассказать обо всем но не сейчас. Конечно, не сейчас. Ему ни за что не поверят. Но он не мог прожить всю свою жизнь с воспоминаниями о том, что было раньше, и не рассказать правду тем, кого он любил. Люси посмотрела на него нечитаемым взглядом. Но кивнула. — Хорошо. Итак… ты готов отправиться ко мне? — спросила она, глядя на него почти… стыдливо. Когда она с надеждой посмотрела на него, его сердце словно стало на три размера больше его тела. Его улыбка была шире, чем могло выдержать его лицо, мышцы на нем болели. — Да. Мне любопытно, что ты хочешь мне показать. Ее лицо тоже расплылось в широкой улыбке, но глаза выдавали, что она немного нервничает. В отличие от того фривольного соблазнения в первый раз… она выглядела почти такой же нервной, как и он. Поездка от клиники Виктора до квартиры Люси не заняла много времени. Нет, если уж на то пошло, она пролетела в мгновение ока. И как только они оказались внутри… он глубоко вдохнул. В квартире витал ее запах… вместе с застоявшимся травяным дымом. Этот гребаный плакат… Луна. Окно с четким видом на ракеты, летящие к Луне. — … У тебя… хорошая квартира. Тихо сказал он, когда его горло начало сжиматься, чувствуя, что он все больше и больше задыхается. Это… это место напомнило ему о хороших воспоминаниях. И о трагических. «Я сам отвезу тебя туда, полечу на Луну. Это обещание!» …Каким гребаным лжецом он себя выставил. К тому времени, когда все полетело к чертям, они накопили почти миллион эдди. Они могли отправиться на Луну в любой момент. Он мог бы отвезти ее туда и избавить от гребаной боли в сердце. — Спасибо. — мягко сказала она, протягивая ему Ни-колу. Фиолетовую. Ее любимую. Он тихонько хихикнул про себя, открывая банку и слегка стукнул банкой о ее банку. — Выпьем. — Выпьем. Ах… Ни-кола. Он все еще ненавидел шипучие напитки, но уже привык к ним. Он посмотрел на плакат. — Значит… Луна? Ты фанат? Она замкнулась, как и в первый раз. — А что с этим не так? — ее голос был таким же тусклым и холодным, как и в прошлый раз. — Ничего. Просто никогда не видел, чтобы кто-то придавал этому значение. Дети-корпоратов в академии говорили о каникулах. Но их это не особо волновало. А что по этому поводу думаешь ты? Ее взгляд задержался на нем на почти некомфортно долгое время. Как будто она колебалась… но в конце концов она вздохнула и взяла сигарету… прежде чем бессознательно убрать ее. Это было странно. — …я хочу уехать. Как можно дальше от этого города. Это… Это место похоже на тюрьму. Как будто я никогда не смогу быть свободной, не смогу ходить, не оглядываясь через плечо, пока не окажусь там, — сказала она наконец, садясь на карниз у окна и глядя на ракету, которая поднимала людей наверх. — … Ну давай. Вперед. Смейся. Это же очень глупо. Сказала она сухим тоном, отвернувшись от него. Он сел на карнизе рядом с ней… и неуверенно протянул руку к ее руке, медленно просунув свои пальцы между ее. Сначала она вздрогнула, быстро повернула голову в его сторону, ее глаза дрожали, затем она легонько сжала его руку, и они посидели так с минуту. — Это не глупо, Люси. Это… прекрасно. И лучше, чем многие другие мечты, которые есть у людей в этом городе. Ее глаза расширились, когда она посмотрела на него, как будто она не могла поверить, что он реален. Как будто он был чем-то из книги сказок. — ..... Дэвид… пойдем. Я хочу тебе кое-что показать. Она встала, все еще держа его за руку, и повела его к своей кровати, заставив его сесть, пока она наклонялась, чтобы достать второй брейнданс. …черт, у нее была хорошая задница. Хотя и не такая пышная, как у Бекки, — предательски сказала часть его, но он отмахнулся от этой мысли, наблюдая за ней, пока она разворачивалась обратно, протягивая запасной брейнданс. — … Я… никогда никому этого не показывала. Тихо сказала она, двигаясь, чтобы лечь, и он сделал то же самое, надевая БД. Настройка БД… Они держались за руки, перенося свое сознание на совершенно другой уровень. Почти в мгновение ока он оказался на луне, ощущая тепло солнца. — Вау..... Я чувствую гребаное солнце! Сказал он, раскинув руки, так же впечатленный этим, как и в первый раз, когда увидел это. Люси хихикнула. — Пользовательская правка. Мне пришлось убавить температуру, чтобы не было ощущения, что тебя прожаривает до корочки. Может, увеличить? Поддразнила она, когда Дэвид подпрыгнул, позволяя недостатку гравитации овладеть собой, и полетел вверх тормашками. — Ни за что! Это просто шикарно! Она рассмеялась и в совершенно новом движении подпрыгнула и перевернулась так, что стала парить вверх ногами вместе с ним, протягивая руки к нему, Дэвид схватил ее и притянул ближе. — Это прекрасно, не так ли? Я просто… Я знаю, что это дорого. Я знаю, что иммиграционный сбор — это миллионы эдди. Но… только на мгновение. Я хочу узнать, каково это — быть свободной. С мягкой и искренней улыбкой она посмотрела на землю, а затем заглянула ему в глаза. Ему пришлось бороться со своим желанием поцеловать ее. Он должен был подавить в себе все инстинкты, что требовали у него прижать ее к себе. Поэтому вместо этого он просто взял ее за руки. Как скажешь, детка. Мы пойдем или сделаем все, что ты захочешь. — Это хорошая мечта. Чертовски крутая, на самом деле. Она усмехнулась, когда они в конце концов опустились на землю, встали на ноги, выпустив одну, но не обе руки. И вместо того, чтобы нестись по земле с огромной энергией, они пошли по поверхности луны, слегка покачивая руками между собой. — Я пойду и позвоню Мейну, скажу ему, что нашла тебя. — сказала она наконец, когда они дошли до очень знакомого кратера. — Конечно. Звучит как план. Итак… какой он? — спросил Дэвид, чтобы хоть как-то подготовить почву для предстоящей «первой» встречи между ним и группой. Люси хмыкнула, нахмурилась и закатила глаза, которые несколько раз мигнули. — Обычно я говорю о том, что он неплохой лидер. Знает, как держать всех в узде, не будучи при этом задницей, но сейчас он ведет себя как полный кретин. Бросил телефон, когда я сказала ему, что ты здесь с Санди. Не волнуйся. Я отправила ему сообщение, пояснив суть проблемы и то, что ты сын Глории. Это должно успокоить его. Хочешь продолжить? Или подождать в квартире? Иногда рот Дэвида двигался гораздо быстрее, чем его мозг. — Пока я провожу время с тобой, я пойду куда угодно. Ее лицо действительно расцвело, на щеках появился великолепный красный румянец, и Дэвид не мог не усмехнуться, хотя тоже покраснел. Прошло мгновение, прежде чем она охнула и отвела взгляд, но продолжала крепко держать его за руку, ее рот слегка растянулся в довольной улыбке. — Какой же ты красноречивый ребенок. Но если ты не против, я хочу продолжить. Есть одно место, которое мне нравится. Дэвид кивнул в знак согласия, и они продолжили свой путь к кратеру. Пока они шли, она начала задавать ему вопросы. — Итак… Академия Арасака? Что за история стоит за этим? Он покраснел и смущенно потер затылок пустой рукой. — Ах… точно. Итак, в детстве… не знаю, моя мама всегда говорила о том, что хочет помочь мне занять лучшее положение в этом дерьмовом городе. На вершине… На вершине башни Арасака, как она говорила. На мгновение он оказался не в квартире Люси и не в ее «Брейндансе», его мозг вспомнил, как мама поощряла его учиться, когда он был маленьким ребенком. — К тому времени, как я закончил среднюю школу, я стал получать отличные оценки и проходить продвинутое обучение. Все это дерьмо. Ну, мама заставила меня написать заявление на поступление в академию Арасака. Им это не понравилось… но они не могли мне отказать. У них было место, мои оценки были идеальными, мама смогла оплатить обучение. Полагаю, с помощью продажи вам, ребята, краденного кибероборудования. Он вздохнул и провел большим пальцем по тыльной стороне ее руки, нежно и с любовью, продолжая объяснять. — Первые несколько дней были неплохими. В кои-то веки это было действительно сложно. Но я не отставал с самого начала. А богатым ублюдкам это не нравилось. В течение первого месяца я опять стал получать отличные оценки. Это было несложно. Приходилось многое заучивать, но я превзошел их всех. Люси моргнула, прежде чем остановить их и повернуть его, чтобы он посмотрел на нее. — Ты только что сказал… что ты превзошел всех своих одноклассников в корпо-школе? И у тебя не было никаких кибер протезов? Он растерянно моргнул. — Эм, ну, да… за исключением основных имплантатов и слотов для чипов. И Санди сейчас. А почему ты спрашиваешь? — Дэвид… ты не понимаешь, насколько это впечатляет? Он моргнул. — Что? То, что они получают специальных репетиторов и прочее дерьмо, не значит, что они умнее. Мне просто пришлось работать немного усерднее. Она покачала головой, ее грудь восхитительно тряслась, когда она захихикала, а потом улыбнулась ему. Ха… он забыл, что она была немного выше его. … Это было довольно сексуально. — Нет, дурачок… Я говорю о том, что у корпо-детишек всегда есть нейрокиберпрограммы. Способ запоминать петабайты информации. Ты только что сказал мне, что ты постоянно обходил кучку богатых детишек Арасака, используя только свой мозг и трудолюбие. Если бы Мейн не был в пути, я бы серьезно задумалась о том, чтобы отложить ужин и просто съесть свой десерт сейчас. Она сказала это с лукавой ухмылкой, ее глаза искрились юмором, но в них было и настоящее восхищение. Это… сначала заставило его покраснеть, но он отказался отвести взгляд. Любой шанс посмотреть на нее, вглядеться в ее лицо? Он воспользуется им. Этот второй шанс был для него всем. — Ничего особенного. Я просто много трудился. В этом нет ничего такого. Люси позволила веселью и игривости в ее глазах медленно отступить, и ее лицо снова нахмурилось. — …Дэвид… Почему ты не хочешь поверить мне, когда я говорю, что ты особенный? То, что ты сделал, удивительно и достойно восхищения. Он тяжело сглотнул, глядя на землю между ними, а затем почувствовал, как ее тонкая рука потянулась вверх и наклонила его подбородок, чтобы он посмотрел на нее. — Дэвид? — …я… не знаю, Люси. Я думаю… Он не мог лгать. Он знал, почему. -… Неважно, как усердно я работал, какие оценки получал, какие проекты заканчивал или какие дополнительные задания выполнял… Я никогда не был достаточно хорош. Я был просто отбросом. И… Он вздрогнул, когда мысли, пронесшиеся в его голове, наконец, вылились в одно холодное утверждение. Это он виноват в том, что его мать умерла. Люси, однако, никогда не отличалась мягкостью, когда чувствовала, что должна донести свою точку зрения. Почти мгновенным движением она схватила его за куртку матери и грубо встряхнула. — Не смей больше так говорить. Ты понял меня, Дэвид? Никогда больше! Он был застигнут врасплох, широко и неуверенно глядя в ее сузившиеся глаза. — Ты стоишь больше, чем дюжина этих чертовых сопляков. Ни один из них не знает, что такое настоящая жизнь, и никогда не узнает. И ни один из них не может смотреть на меня так… Она оборвала себя, на ее лице внезапно появилось смущение, почти страх. Ох. Ну… он полагал, что не было ничего удивительного в том, что она это заметила. Он с трудом сдерживал себя в своих действиях и словах. Но ничто не могло удержать его от того, чтобы смотреть на нее так, словно она была для него самой дорогой вещью на свете. Он не отводил взгляда. — Я… эм… прости. Я знаю, что веду себя странно. Я слишком напряжен, просто … Она покачала головой и посмотрела вниз, заметно сглотнув. — Все… все в порядке, Дэвид. Я бы сказала тебе, если бы это меня беспокоило. Просто для меня это в новинку. Но все в порядке. Мне… даже нравится. Его сердце зашлось от радости, когда он увидел, как она смотрит на него с легкой улыбкой. — … Правда? Сказал он, его горло пересохло, когда они наконец пришли к кратеру и сели. — Да… Правда. Сказала она, поглаживая его руку. Сердце Дэвида заколотилось, когда он посмотрел на нее, готовый рискнуть. — … Я бы хотел поцеловать тебя, Люси. Люси покраснела, но одарила его дерзкой ухмылкой. — Я думала, что ты хотел приберечь это для ужина? Он разразился коротким смешком. — Черт. Ты меня подловила. Он собирался оставить все как есть, но… Она провела свободной рукой по его щеке и по линии челюсти. — Я могла бы сделать исключение… Прошептала она, глядя на него расширенными глазами и приближая свое лицо. Его сердце бешено забилось, когда он наклонился и… — Ты в край оборзел, гопник. Что? Мейн? И вот так его вытащили из БД, он почувствовал тошноту в животе от внезапного отключения. Черт, это было так же хреново, как и в первый раз. — Ничего личного, но имплантат, который ты вставил — мой! Сейчас я его заберу. Подожди, что? Люси сказала, что она… Но не успел он договорить, как его ударили по лицу. Снова. Последнее, о чем он подумал, прежде чем темнота поглотила его. Черт… только не это. -- — Какого хрена Мейн?! Ох, она собиралась поджарить его тупые гребаные киберпсихозные мозги за это! Она же говорила ему, что он не крал его! Большой черный хромированный бандюган смотрел на нее раздраженными и растерянными глазами. — В чем проблема, Люси? Ты знала, что я в бешенстве! Я хотел заполучить Санди, а это отродье украло его у Глории! — Ты, блядь, слушаешь, когда я говорю, или мои слова звучат как беспорядочный шум?! — сказала она, придвигаясь ближе к Дэвиду и бросая взгляд на Дорио, которая хмуро смотрела на нее. — Принеси мне тряпку и намочи ее. Я собираюсь привести его в порядок. Дорио лишь приподняла бровь. Она стиснула зубы. — Пожалуйста. Дорио пожала плечами и встала, Мейн посмотрел на нее с замешательством, а Пилар захихикал. — Люси, какого черта ты делаешь? — Похоже, наша маленькая Нетраннер почувствовала вкус к молодому мясу! Ну, я еще в расцвете сил, девочка, если ты хочешь пошалить. Она зыркнула на них и забрала тряпку у Дорио, которая села за стол. — Мейн. Проверь. Свои. Блядские. Сообщения. Лицо Мейна начало мрачнеть, поскольку ему не нравилось неуважение, которое она проявляла. Чертов тупой громила. — Что, черт возьми, ты имеешь в виду? Я прослушал твое сообщение и… Его лицо начало смягчаться, глаза загорелись, когда он прослушал сообщение, которое она ему отправила, а затем он посмотрел на Дэвида с выражением вины и большой грусти. — ..... Проклятье, — тихонько прошипел он, садясь на диван, а Дорио с беспокойством и растерянностью смотрела на своего мужчину. — Что случилось, Мейн? Он вздохнул и снял очки, потирая лицо. — … Парня зовут Дэвид Мартинес. Он — сын Глории. Она мертва. Глаза Дорио расширились. — Ох… о, черт. Ты в порядке, детка? Я знаю, что вы двое были в хороших отношениях. — Да… да… Я… черт. Из всех нас, я никогда не думала, что она умрет первой. Пиздец… Черт, даже Пилар, похоже, понял, что сейчас не время для острот. Однако Люси не унималась. — Да. И ты только что, блядь, вырубил его, после того как я пообещала, что все будет хорошо. Что ты сядешь и поговоришь с ним. А ты сделал из меня лгунью. С горечью сказала она, осторожно вытирая кровь с того места, где его имплант — Горилла армс — порезал ему лоб. — Я уверена, что Глория гордилась бы тобой. Это… это больше, чем что-либо другое, казалось, кольнуло его, и он сжался несмотря на свой огромный размер. — … Прости, Люси. Я облажался. — Ты был так озабочен тем, чтобы получить свой следующий кусок хрома, что даже не потрудился дать мне сказать два слова. Он напрягся, но не стал ничего отрицать, решив уйти от темы и вернуться к Дэвиду. — … Так какова твоя заинтересованность в этом ребенке? Чем он ее интересовал? Он был милым. Он был умным. Чертовски умным и каким-то образом мудрее, чем должен быть, несмотря на свою импульсивность. А еще он был чертовски сексуальным. -… Он мне нравится. Я… Подумала, что у меня появился друг, если не больше. Было бы неплохо посмотреть, как все пойдет. Ее лицо ожесточилось, когда она посмотрела на него. — Так что тебе, черт возьми, лучше дать ему шанс. Понял? Мейн пристально посмотрел на нее, а Пилар покачал головой. — Что она имеет в виду? Люси не моргала, пока наконец Мейн не вздохнул. — … Я посмотрю, выйдет ли из этого пацана прок. — Что?! Серьезно, Мейн? Он же сопляк! И весом с полпинты! У парня нет никакого хрома, кроме Санди! Люси отвернулась, предоставив Мейну разбираться с жалобами Пилара и Дорио, осторожно вытирая последюю каплю крови с лица Дэвида. …гребаный Мейн вытащил и ее! Она собиралась поцеловать его..... Она вздохнула и наклонилась к уху Давида. — Просто потерпи, красавчик.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.