автор
Размер:
48 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 276 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Письмо общими усилиями сочинили быстро и отправили его с почтовой бабочкой-вестницей, специально выбрав самую ответственную, которая и не помыслит по дороге отвлечься на нектар духовных цветов или на красивого мотылька. Лань Цижэнь четко расписал все преимущества брака с Лань Ванцзи. Упомянул, не слишком акцентируя, и материальные выгоды, но больше напирал на добродетель и преданную любовь племянника. Если не так давно он сам был против этого союза, то теперь его раздражало, что кто-то может не оценить, какое сокровище из себя представляет его драгоценный Лань Ванцзи. Да старая грымза должна быть благодарна, что такой человек выбрал ее непутевого внука. Не Хуайсан убрал из текста все намеки на что-то подобное и украсил его литературными оборотами. Красиво все переписал и вестницу отправили в полет. Теперь оставалось только ждать. Лань Ванцзи приуныл. Вэй Ин, который отвлекся на любимый суп и болтовню с шицзе, не сразу это заметил, но когда увидел, что его жених не стал есть не то что мясной суп, но и даже кинзу, понял, что дело плохо. Бедный Лань Чжань впал в грусть и инедию. Вэй Ин поблагодарил Яньли за еду и увел молчаливого Ванцзи на Кроличью поляну. Но и кролики не оказали своего обычного терапевтического эффекта. Лань Ванцзи сидел на лужайке, меланхолично теребил их пушистые уши и вздыхал. Когда Вэй Ин пристал к нему с расспросами, он честно ответил, что боится, что бабушка Вэй Ина наотрез откажется дать согласие на их брак. — Ну и что? — Вэй Ину это не казалось такой уж проблемой, — мы всегда можем убежать и пожениться тайком. А когда мне стукнет двадцать один — всего-то два года обождать, вернёмся и переженимся. — Но мне так не хочется скрываться, прятаться, хочу, чтобы весь мир знал, что ты мой. Хочу купать тебя в роскоши, — печально возразил Лань Ванцзи. В представлении Вэй Ина строгие нравы Гусу не слишком вязались с купанием в роскоши, хотя… если судить по последним дням, строгость начала сдавать свои позиции. Понятно, что Облачные Глубины никогда не станут ни вольготной Пристанью Лотоса, ни раззолоченной Башней Золотого Карпа, но сдержанная элегантность и вкус, помноженные на смягчение правил, сделали бы из них лучшее место на земле. Но только при условии, что Лань Чжань будет рядом. Нельзя сказать, чтобы опасения Ванцзи были безосновательны. О Баошань Санжэнь было известно мало, даже сам Вэй Ин, когда жил на горе, проводил не так много времени в ее обществе. Пока он был маленьким, она уделяла ему много внимания, позже он чаще занимался один или отправлялся в клан своего отца Юньмэнцзян и осваивал тамошние техники. В Юньмэне ему нравилось гораздо больше, чем в уединении горы, именно там он впервые побывал в театре и захотел стать актером. Бабушка восприняла эту идею в штыки, даже заперла его, вот он и удрал. Он вкратце изложил все это Лань Чжаню. И сразу по плотно сжатым губам понял, что ошибся, разболтав все это, и бедняга занервничал ещё больше. Тогда Вэй Ин подполз к нему поближе и заглянул в глаза. Поцеловал длинные ресницы, гладкие щеки и дрогнувшие пухлые губы. Потом потянул наверх. — Пойдем, я придумал способ, как тебя отвлечь. Ванцзи покорно пошел за ним. Вэй Ин привел его к Холодному Источнику — Представляешь, я ещё ни разу не купался здесь. Покажешь, как это делается? А то один я боюсь замерзнуть… Его серые глаза сияли такой невинной хитростью, что у Лань Ванцзи перехватило дыхание. Вэй Ин прав, что с того, если они не получат согласия на брак, поженятся украдкой и отправятся странствовать. Сейчас для Ванцзи внезапно стал очень важным тот факт, что он ещё не видел своего Вэй Ина без одежды. Отдельные кусочки, да, а вот все вместе… Ему внезапно стало очень жарко и он быстро скинул почти все одеяния, оставшись в одних нижних штанах. Вэй Ин с восхищением уставился на него. — Какой ты красивый, с ума сойти. Эта шея, плечи… ноги… и ты такой беленький, я по сравнению с тобой просто чумазый крестьянин. Лань Ванцзи смутился и, чтобы скрыть это, стал стаскивать с Вэй Ина остатки одежды, которые тот не успел ещё сбросить сам. Не остановился, пока не стащил абсолютно все и не уволок за собой в воду. — Ай, какая холодная! — взвизгнул Вэй Ин. Лань Ванцзи прижался к нему всем телом, чтобы согреть. Но Вэй Ин заявил, что мокрые ланьчжаневы штаны его холодят и вообще он стесняется. На нем ни тряпочки, ни ниточки, а на Лань Чжане целые штаны, пусть и тонкие, и намокшие, и ничего не скрывающие. Лань Ванцзи подумал и решил, что Вэй Ин прав, так нечестно, и избавился от них. Они прильнули друг к другу тесно-тесно и принялись целоваться. Вэй Ин был более тонким и хрупким по сравнению с Лань Ванцзи и кожа его действительно была немного смуглее. Ещё он обладал удивительно тонкой талией, которую Ванцзи с удовольствием обхватил своими большими ладонями, чувствуя, как нежная кожа наливается жаром. Когда они опомнились и оторвались друг от друга, Вэй Ин с изумлением увидел, как над водой вокруг них поднимаются струйки пара. — Лань Чжань, Лань Чжань, получается, мы согрели источник? Его теперь можно называть горячим? — Мгм, — Ванцзи от избытка чувств растерял все слова. Когда они, разнеженные и расслабленные, вернулись в общество, там царил невероятный переполох. Вернулась взмыленная почтовая бабочка с известием, что скоро прибудет и сама госпожа Баошань. Это вызвало примерно тот же эффект, который вызвала бы весть о внезапном прибытии императора в дом мелкого чиновника. Все ли у нас убрано, достаточно ли зелена трава, подметены ли дорожки и куда мы поселим высокого гостя. Оуян Лу предложила свои покои, но там было слишком тепло и повсюду валялись свитки и игрушки. В комнатах для гостей уже жили Не Хуайсан, Цзян Чэн, Яньли с мужем и сам Вэй Ин. Самым презентабельным из оставшихся помещений было цзинши Лань Ванцзи. Чисто, аскетично, но не уныло Ванцзи тут же согласился уступить свой дом бабушке Вэй Ина. Тот рассмеялся. — Что вы так всполошились? Никогда бессмертных не видели? А, ну да, действительно не видели… Лань Цижэнь строго на него посмотрел. — Вообще-то, я видел её, один раз, много лет назад, и она показалась мне весьма суровой. Так что постарайся поменьше хихикать в ее присутствии. Хотя ты ее внук, она может отнестись к тебе даже строже, чем к нам. — Это да, — поник Вэй Ин, — ой, а вдруг я начну смеяться на нервной почве? — Скажешь Ванцзи, чтобы заткнул тебе рот заклятием молчания. — У него хорошо получается по-другому, — бесстыже произнес Вэй Ин, хорошо хоть шепотом, так, что его услышал только Лань Ванцзи, который весь покраснел. Даже шея пошла пятнами. Тут Лань Цижэнь заметил их внешний вид и пришел в ужас — Не знаю, что и где вы вытворяли, но немедленно ступайте переодеться. — Медитировали в Холодном Источнике, дядя, — сообщил Лань Ванцзи. — Какая разница! В таком виде вы навлечете позор не только на себя и мою седую голову, но и на весь клан Гусу Лань. — Что вы, учитель Лань, да у вас нет ни одного седого волоса, — встрял искренне наслаждающийся этой сценой Не Хуайсан, — а если вы ещё сбреете бороду, то будете выглядеть совсем молоденьким. — Ни за что, — содрогнулся Лань Цижэнь, — что стоите, немедленно переодеваться. Господин Не, помогите Вэй Ину. — Нет, — встрепенулся Ванцзи, — я сам ему помогу. — Да делайте уже, что хотите… Сичэнь, прикажи на кухне, чтобы подали чайник, нет, лучше два, с успокаивающий отваром. Выпейте все, целее будем. — Да не переживайте вы так, дядя, — поспешил утешить его Вэй Ин, — помню, у нее пауки по всем углам жили, и одевалась она просто. — Много ты понимаешь… Как ты меня назвал?! — Ой, — хлопнул глазами Вэй Ин, — простите, я нечаянно. Лань Сичэнь и Не Хуайсан одновременно издали разные невнятные звуки. — Слишком рано, сглазишь, а вы двое, немедленно прекратите смеяться, и марш за отваром. — Да, дядя, уже бегу, дядя. — И это только помолвка, — злорадно сообщил незаметно подкравшийся Цзян Чэн. — Вы лучше за собой следите, глава Цзян, — осадил его Лань Цижэнь -- как бы вас не обвинили в дурном влиянии на юную неокрепшую душу. Как я понимаю, невинное создание привыкло пить спиртное отнюдь не на горе… — Это кто невинное создание, Вэй Ин? — вылупил глаза Цзян Чэн, — откуда такие сведения? — Вы думаете, только у вас есть осведомители, глава Цзян? — прищурился Лань Цижэнь, — или полагаете, мне неизвестно, что вы тоже до сих пор девственник? Я за последние три дня многого нового узнал. — Вы, вы… — побагровел Цзян Чэн. — Никогда не стоит недооценивать клан Гусу Лань… Успокойтесь, я никому не скажу, но и вы держите себя в руках. Едва Лань Ванцзи и Вэй Ин успели переодеться, а слуги расставить столы в яши, как послышался шум ветра и перед ними плавно спланировал длинный узкий меч, с которого грациозно сошла на землю стройная невысокая женщина. — Бабушка! — радостно крикнул Вэй Ин. — Бабушка? — вытаращился Не Хуайсан, — простите, вы выглядите, как старшая сестра Вэй-сюна. — Как вы сумели преодолеть барьер над Облачными Глубинами? — воскликнул Лань Цижэнь. — А поздороваться? — произнесла вновь прибывшая глубоким звучным голосом и в ее темных глазах заплясали смешинки, — или пока я пребывала на горе, этикет упразднили? — Простите нас, недостойных, — забормотал нестройный хор, — приветствуем уважаемую госпожу Баошань. — Так-то лучше. Теперь давайте знакомиться. Вас, Лань Цижэнь, я помню ещё юношей, без этой дурацкой бороды, кстати, она вам не идёт, рекомендую избавиться… Вас, молодой человек с веером, младший господин Не, кажется, я видела в театре. Ваши пьесы весьма занимательны, я сразу узнала стиль в сегодняшнем письме… Лань Цижэнь разинул рот, а Хуайсан весь зарделся от похвалы. Госпожа Баошань продолжила. — Сердитый мужчина в фиолетовом — глава клана Цзян, названый брат моего внука, чьи крики иной раз долетают даже до моей горы… Кто еще… Две очаровательные супружеских пары, Лани и Цзини, два юнца на заднем плане, один похож на госпожу Лань, у другого на руках очаровательный котенок… — Оуян Цзычжэнь и Лань Цзинъи, наши родственники, — представил их Лань Сичэнь на правах главы клана. — Ну и мой сбежавший внучок и его жених Лань Ванцзи. Подойдите, пожалуйста, ко мне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.