ID работы: 14672248

История одной любви

Гет
PG-13
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать

Один шаг до любви...

Настройки текста

"Твои глаза ревниво смотрят на меня, Они так греют мою душу! Ты как открытый сладостный цветок, Таишься в сердце, в моих мыслях!"

***

      Ахмед ходил по своим покоям, ожидая Дервиша-пашу. У него было много вопросов, которые нужно было решить.       Дервиш-паша не заставил себя ждать, он был как всегда пунктуален.       Зайдя в покои султана, Дервиш поклонился и подошёл к Ахмеду.       Султан сидел за кучей бумаг, постоянно вглядываясь и перекладывая их. — Дервиш, я рад тебя видеть. Я тут совсем ничего не успеваю, надо много решить вопросов. Хорошо, что ты пришёл. Мы быстро все решим, — улыбнулся Ахмед.       Дервиш-паша был очень умен, он с легкостью справлялся с государственным делами. Ахмед его очень ценил, не только как Визиря, но и относился к нему как к отцу. Он испытывал к нему чувство любви, любил его как отца. Всегда с ним делился переживаниями и чувствами. Только он его всегда поддерживал и понимал. Только ему он мог довериться.       Вот и сейчас, Ахмеда одолевали чувства тревожности, он был взволнован. Дервиш это заметил, спросив: — Вас что-то беспокоит? Я вижу, что вы переживаете, что случилось?       Ахмед тяжело вздохнул. — Дервиш, меня беспокоит Валиде… — Ахмед опустил глаза, видно, что он был крайне взволнован. — Что случилось? — Дервиш вглядывался в султана и вопросительно на него смотрел. — Матушка не выходит из своих покоев, почти ничего не ест. Все время в постели. Лекари говорят, что все в порядке. Но меня очень беспокоит её состояние, не могу понять, что с ней, — Ахмед опустил глаза, нахмурившись, — Дервиш, я очень волнуюсь за неё. Не знаю, что делать… — Если вы позволите, я попробую поговорить с Валиде Султан. — Ох, Дервиш. Я буду очень рад. Потому что я уже не знаю, что и думать. Как бы она не заболела. — Не переживайте. Я постараюсь все узнать. Мне только нужно разрешение от вас, чтобы я мог пройти в гарем. — Да, конечно. Делай, что нужно. А то я совсем не нахожу себе места, состояние матушки меня очень беспокоит. Может она что-то скрывает, узнай, пожалуйста.       Дервиш поклонился султану и направился к себе в покои.

***

      Идя по коридору, он встретил Хаджи-агу. — Хаджи-ага, подожди, пойдём со мной. — он его увлек к себе в покои. — Что с госпожой? Давай рассказывай! Я думаю, что тебе все известно. — Я не понимаю о чем вы Дервиш-паша.       Дервиш после этих слов прижал его к стене. — Змей, говори, мне нужно знать, Султан крайне обеспокоен. Я уверен, что ты все знаешь.       Хаджи испуганно посмотрел на пашу. — Я не уверен… но… — Что? Давай говори… — Началось все после того, как я рассказал Валиде, что видел Халиме Султан, которая выходила от вас. — И что ты такого сказал?.. Ну да, она выходила и что? — Паша, — улыбнулся Хаджи, ну все же понятно, что она делала у вас поздним вечером. Видимо Валиде не понравилось, что вас она навестила. Хаджи ещё больше заулыбался.       Дервиш прижал его и сдавил горло рукой. — Что ты наговорил, Валиде? Змей. — Ничего особенного, только что видел Халиме Султан, которая выходила в неопрятном виде.        Дервиш задумался, вспомнив тот вечер, и улыбнулся. — Я понял, ладно, уходи, свободен.       Дервиш сел за стол и схватился за голову, думая, неужели такое состояние у Валиде вызвал он, а вернее то, что рассказал ей Хаджи.       "Нет, этого не может быть, наверное, причина в другом. Кто я и кто она… Для Валиде, я не больше чем слуга…" — размышлял Дервиш.

***

      Был уже поздний вечер. Дервиш, не выдержав, направился в покои Валиде. Он был взволнован и очень переживал за неё, что могло привести её в такое состояние.       Подойдя к двери, он глубоко вздохнул и постучал. У него сильно колотилось сердце, он давно не видел её.       Он открыл дверь и вошёл. Окинул взглядом покои Валиде. Госпожа лежала в постели, отвернувшись. — Хаджи, это ты? — тихо спросила Валиде.       Никто не ответил. Слышно было только, что кто-то вошёл и подошёл к постели. — Хаджи, что тебе? Я не хочу никого видеть, уходи, — не обернувшись, сказала Валиде.       Дервиш подошёл ближе, сев рядом на кровать. — Госпожа, что с вами? — Дервиш смотрел на любимую, не отводя взгляда.       Хандан, услышав знакомый голос, резко обернулась. Перед  ней сидел Дервиш-паша. — Как ты посмел сюда явиться? Как ты проник в гарем? Немедленно уходи! — Хандан была крайне удивлена.       Она очень переживала и злилась на него. Ревность поглотила её. Все, что с ней происходило, было из-за чувств, которые она испытывала к нему.       Дервиш не шевелился, смотрел на госпожу. — Госпожа,что с вами? Вам не нездоровится? Ахмед очень обеспокоен. — Ах, Ахмед. Поэтому ты здесь. Уходи, — сказала она, отвернувшись. — Госпожа, я пришёл не по воли Повелителя, я пришёл из-за вас.       Хандан повернулась и попыталась сесть на край кровати. Сил совсем не было, голова кружилась. — Из-за меня? Я не верю ни одному твоему слову.       Хандан пыталась встать, но от того, что она не ела долгое время, сил совсем не было. Все было как в тумане.       Дервиш подхватил госпожу и помог ей подняться и сесть. — Не знаю, что случилось, но я крайне обеспокоен вашим здоровьем. Скажите, вам нездоровится. Вы не хотите, чтобы Ахмед узнал? — он вопросительно посмотрел на нее.       Хандан, взглянув на него, не могла ему ничего ответить. Ведь она не могла рассказать о своих чувствах. — Дервиш, со мной все в порядке. Пусть Ахмед не переживает.       Дервиш сел ближе к госпоже и взял ее за руки. Руки были холодные, он не узнавал её, что же с ней случилось? В глазах как будто что-то потухло, не было того блеска и огня, грусть и тоска их переполняли. Взгляд был равнодушным и холодным. — Госпожа, что с вами? — он разглядывал её лицо, пытаясь понять, что же все-таки произошло.       Хандан убрала руки и отвернулась, чтобы не смотреть на пашу. — Дервиш, со мной все в порядке, уходи. Тебе здесь нельзя находиться. — Госпожа, я не уйду, пока вы мне все не расскажите.       Он нежно обхватил ее руку и не выпускал из ладоней.       Хандан повернулась и посмотрела на него. Ее очень тянуло к нему, но воспоминания о том, что он был с другой, резко все обрывали. — Дервиш, не беспокойся, и успокой Ахмеда. Я найду в себе силы и завтра выйду из покоев. Прошу тебя, уходи. — Госпожа, вы в таком состоянии из-за Хаджи-аги? Вернее из-за того, что он вам наговорил? — О чем ты? Я не понимаю… — Госпожа опустила глаза, волна воспоминаний захлестнула её сознание, окунув снова в эту жгучую боль. — Валиде, не знаю, что вам наговорил этот бес, но Халиме Султан не интересует меня, между нами ничего не было.       От этих слов горячее тепло распространилось внутри госпожи, щеки запылали, ей стало не по себе. — Дервиш, с чего ты взял, что меня это интересует, — она опустила голову, чтобы он ничего не понял и старалась сохранять равнодушие.       Но все в ней говорило об обратном. На ее бледном лице появился румянец. Дервиш это заметил — ее смущение. Он легонько прикоснулся к ее разгоряченной щеке.       От этого прикосновения Валиде вздрогнула. Чтобы уйти от близости и смущения, она захотела встать. Но ноги ее не слушались, голова вновь закружилась.       Дервиш ее подхватил. Хандан оказалась на руках у паши.       Госпожа не сводила глаз с Дервиша, снова окунувшись в этот омут. Лед в ее душе растаял. Его объятия сводили ее с ума.       Он же был сдержан. Держал ее на руках словно сокровище, ведь она была для него самым дорогим, что у него было в этой жизни. Для него было очень мучительно и больно, когда ей было плохо. Он аккуратно положил ее в постель и укрыл одеялом. — Госпожа, я распоряжусь, чтобы вам подали ужин. Пожалуйста, не упрямьтесь и поешьте, вам нужно набраться сил.       Он ласковым взглядом посмотрел на свою возлюбленную и вышел из покоев.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.