ID работы: 14675326

Сапфир

Слэш
NC-17
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Многим кажется, что когда темнеет, весь мир уходит в глубокий сон, но немногие замечают, что на деле просыпается еще больше людей и животных. Свет фонарей, сигналы машин в которых восседают недовольные водители, огромное количество зданий, в которых еще остались люди, мечтавшие скорее добраться до дома. Ночь многих отправляла на покой, одновременно давая волю другим. Город засыпает, просыпается мафия.       Минхо стоял возле панорамного окна, крутя в руке бокал со своим любимым вином, иногда задумчиво облизывая губы. В дверь постучали, затем открыли и извинившись за беспокойство прошли вглубь кабинета. Вошедший подошел практически вплотную, поклонился и замер в ожидании. Мужчина с бокалом в руках медленно повернулся к своему будущему собеседнику, делая маленький глоток, и тихо произнес: — Докладывай. — Слушаюсь, господин Ли. Нам удалось узнать, что нужная Вам вещь скоро будет выставлена на аукционе в доме Силео. Однако, на нее нацелилось много людей, поэтому с изначальным планом могут возникнуть небольшие трудности… — Вот как...Что ж, я подумаю над еще другими вариантами развития событий. Это все? — Не совсем. К Вам пришел незваный гость, но его уже собираются отправить обратно. — Известна личность? — Да, это Хан Джисон из организации Биёль. Причиной визита назвал важный разговор лично с Вами, господин. На остальные вопросы охраны не отвечает. — Позови троих из охраны кабинета и пригласите Хан Джисона сюда. Будьте с ним вежливы и осторожны, парень он довольно своеобразный,— Минхо прошел к столу в центре помещения, опускаясь в роскошное кресло, вальяжно закинув ногу на ногу. Глава его охраны вновь поклонился, развернулся на пятках и шустро покинул кабинет. Стоило двери закрыться за ним, как за ней послышались твердые команды и торопливые шаги.       Спустя пятнадцать минут в дверь вновь постучали и получив разрешение войти, перед столом выстроилась линия из нескольких мужчин и одного парня. Юноша склонился в поклоне, когда мужчина, сидевший в кресле делал последний глоток вина. Стоило ему выпрямится, как их глаза сцепились в поединке насмерть. Джисон смотрел на него так, словно перед ним был самый обыденный человек, не представляющий опасности. Этот взгляд заставил уголки соблазнительных губ Ли поплыть вверх, украшая изящное лицо сдержанной улыбкой. Обычно говорят, что противоположности притягиваются, но в их случае создавалось ощущение, что быстрее притянуться к друг другу их кулаки. Они были словно небо и земля. Ли Минхо восседал в роскошном кожаном кресле в классических черных брюках, белой рубашке с расстегнутыми несколькими пуговицами, держал спину прямо, и смотрел так, словно его взглядом можно было убить. Вокруг него витала холодная аура, заставляющая людей невольно отступать на несколько шагов назад или в сторону. Среди других глав организаций шли разговоры о том, сколько бы стоили эти безумно красивые глаза мужчины. Темно-русые волосы в этот раз были практически не уложены, поскольку тот был не в духе, и не горел желанием видеть стилистов дольше пяти минут. И Хан Джисон, стоявший перед ним слишком расслаблено, со скучающим взглядом, но ярко горящим, подобно звезде. Он был одет в простые штаны, футболку и черную кожаную куртку. На ней виднелись пятна крови, совсем свежие, словно дрался он всего лишь пару минут назад, возможно перед входом в здание. Хан совсем недавно сделал химическую завивку волос и теперь рассекал улицы с игривыми кудряшками, словно являлся самым обычным молодым человеком. На его лице иногда проскальзывала улыбка, когда по телу пробегался холодный взгляд собеседника. — Я Ли Минхо, глава организации под названием Тальджин. Рад познакомиться с тобой, Хан Джисон из Биёль. Не вижу смысла ходить вокруг да около, так что будь добр и озвучь причину визита прямо. — Взаимно, господин Ли. Глава Биёль услышал, что Вы собираетесь что-то провернуть на аукционе и отправил меня предупредить, что Вам следовало бы воздержаться от этого,— он протянул это безэмоционально, но даже так, в его сторону, в это же мгновенье были направлено четыре пистолета, снятых с предохранителя. — А у деда характер не меняется…— Минхо поднял ладонь в призывающем жесте опустить оружие, обводя взглядом свою охрану. Мужчины неуверенно переглянулись между собой, но спорить против главы не стали. — Правильное решение, ведь одного я бы точно забрал с собой на тот свет,— с игривой улыбкой протянул Хан, перенося вес тела на одну ногу и взъерошивая свои кудрявые волосы. — Кого попало дед не возьмет, так что проверять твои слова мы не будем. Однако, следить за языком следовало бы и тебе, и главе Биёль. Уж не знаю, откуда он тебя достал, но в этом мире ты совсем недавно, хоть и навел шуму. Вот только не думай, что громкое имя с самого начала подобной жизни спасет тебя от знакомства с пулей. — Благодарю за совет, господин Ли. — Что ж, ты передал все, что должен был? Если да, думаю, нашу короткую беседу можно закончить. Ночь только началась и впереди у меня много дел,— Минхо посмотрел на главу своей охраны, мужчина приблизился к Хану, мягко указывая рукой на дверь, попутно сообщая, что проводит его до выхода. Джисон молча развернулся, не прощаясь, без поклона, покинул кабинет и направился к выходу. Задание было выполнено и причин задерживаться в этом здании, что полностью пропахло главой Тальджин, не было. Ли неспешно поднялся с кресла, потянулся подобно коту и попросил позвать своего помощника. Пак Хаэ давно является его секретарем, прекрасно знает характер своего босса, идеально выполняет свои обязанности. Хоть его и не позвали в кабинет для разговора с Ханом, он прекрасно знал, что господин потребует добыть информацию о сегодняшнем госте. Хаэ был двадцатидвухлетним, невысоким парнем, с блондинистыми волосами, уложенными так, что даже сильный порыв ветра не сдвигал даже один волосок. Коллеги постоянно шутили из-за этого над ним, иногда и вовсе говорили, что его прическа олицетворяет стабильность и светлое будущее Тальджин. Зоркие голубые глаза всегда подмечали все до мелочей, анализировали людей вокруг, добывая информацию по жестам человека, его привычкам. Если в организации появлялся новый человек, его сначала всегда отправляли к Паку, после чего допускали к работе. Среди новичков еще долго ходили разговоры, как им по ночам снится пронзительный взгляд голубых глаз. Однако, несмотря на образ на работе, сам Хаэ был весьма мягким человеком, иногда игравшим роль няньки для своего босса. И хоть никто об этом не знал, секретарь испытывал лютую слабость перед питомцами господина Ли.       Парень постучал в дверь, обозначив свою личность и услышав голос с той стороны, скользнул внутрь. Пак в несколько шустрых шагов оказался возле господина, снимая со спинки кожаного кресла пиджак, помогая накинуть его на плечи. Минхо потер переносицу, уже собираясь дать первое распоряжение, как перед глазами показалась папка с огромным количеством текста. Бровь главы Тальджин медленно поднялась вверх, задавая немой вопрос о истиной сущности документа, находившегося ныне в его руках. — Информация о Хан Джисоне, господин. — А ты все не перестаешь меня удивлять, Хаэ. Положи документ на заднее сиденье в машине. Молодец. Мальчики поймали виновника моей утренней головной боли?— мужчина передал документ обратно, с легкой улыбкой на лице. — Да. Несмотря на то, что он успел убежать от складов довольно далеко, его быстро поймали и уже выведали причину действий. Это человек из Джалии, действовал по приказу босса. А вот почему тот дал такой приказ, выяснить так и не удалось. Из-за него пострадала часть товара, но заменить ее не составит проблем. Уже сейчас товар в пути на склад. — Кто бы мог подумать, что кому-то не угодит склад с дорогой древесиной для столов…Я бы сгорел со стыда, если бы отправил человека для такой смешной пакости. С Дажлией надо разобраться, так что передай мальчикам начать готовится, после собрания Шести мы нанесем удар,— мужчина хмыкнул, доставая пистолет из выдвижного ящика стола, проверяя его и протягивая Паку. Секретарь быстрым движением пальца написал сообщение, попутно убирая пистолет в кобуру под своим пиджаком. — Кобура, что была заказана Вами уже готова, так что мы можем заехать за ней на обратном пути. На расписании это никак не отразится, господин. — Хорошо, тогда вперед.       Пак поправил зеркало заднего вида, сделал пару глубоких вдохов, его обыденный ритуал за рулем, затем плавно тронулся. Хоть парень с самого начала учился ездить на механике, особой любви к ней он не испытывал, и каждый раз садясь за руль, вспоминал все существующие в мире молитвы. Были дни, когда Минхо хотел поехать самостоятельно, но его секретарь настаивал на обратном, негоже такому человеку разъезжать одному. Глава Тальджин устроился удобнее, собираясь потратить предоставленное свободное время в машине на ознакомление с документом, посвященного одному очень интересному юноше. В данный момент многие хотели узнать кто и откуда он, каким образом попал в Биёль, почему так известен. Минхо лишь краем уха слышал о недавней стычке новичка с вышестоящем, якобы первый поймал своего старшего за предательством главы и продажей информации об организации. Итогом стало то, что труп предателя мальчишка притащил сам прямо в кабинет к своему главе. Удивительным являлось то, что кто-то вообще осмелился пойти против этого старика. В этой темной версии мира, глава Биёль находится дольше всех. Из-за своего преклонного возраста за ним закрепилось обращение «дед», но мать при рождении дала ему, логично, другое имя — Ким Хонгсу. Ему шестьдесят семь лет, но для своего возраста выглядит слишком молодо. Так то он довольно неплохой мужчина, только вот несмотря на наличие жены и детей, совершенно не скрывает своей тяге к молодым парням. Среди подчиненных у него имеется пару любимцев, которые после очередной ночи купаются в деньгах и роскоши. Всегда ходит в строгой классике, контролирует каждую ниточку на своей одежде. Весь его гардероб состоит из вещей на заказ, многие из которых от очень знаменитых людей в области высокой моды. Любитель побухтеть, покидать недовольные взгляды и посмотреть на реакцию людей, смеясь в душе и сравнивая их с муравьями, чей муравейник безжалостно атаковал ребенок с палкой. Чаще всего Хонгсу кратко описывают как человека, который одарит деньгами, золотом и прочей фигней, окажись вы симпатичным юношей, готовым посидеть на его коленях и не только. Создается впечатление довольно обыденного человека, отчего появляется вопрос: а чего тогда его так бояться? Ответ элементарен, дед из любителей жестоко наказывать за промахи, что уж говорить про предательство. Был случай, когда один мальчишка под его командованием убил не того человека. В итоге бедолага не просто получил выговор, но и по пять пуль на каждую конечность. Перед этим его пустили по кругу, пока стоявший позади глава Биёль читал ему нотацию с каменным выражением лица. Куда потом он делся — неизвестно. Страшно представить, что было бы с тем, кому в какой-то степени посчастливилось наткнуться на Хан Джисона, подарившего тому относительно быструю смерть. Возвращаясь к юноше о котором в данный момент читает Минхо, особо много информации найти не удалось, но оказалось намного больше, чем смогли достать другие организации. Да, Пак Хаэ действительно заслуживает похвалы. Хан попал в Биёль шесть месяцев назад, совершенно случайно вписавшись в мужчину на которого дед вел охоту. Обычно свидетелей таких ситуаций просто устраняют вместе с целью, но длинный язык смог спасти его от пули в лоб. Сам является сыном охранника, который ранее работал на одну известную семью, что ныне уже не жива. Причина смерти молодых супругов с их единственным сыном неизвестна, но в новостях была озвучена, как несчастный случай, утечка газа с последующим взрывом. Каким образом смогла выжить охрана, также находившаяся в доме, вопрос до сих пор открытый, хоть и прошло много времени. Возможно, отец Хана просто невероятный везунчик, как и сам юноша. С отличием закончил школу, но обучение дальше не продолжил, по вполне понятным причинам. Сейчас постепенно поднимается по карьерной лестнице внутри организации, старик держит его на особом счету и перед глазами. Последние две недели на него начались нападения, от которых тот успешно спасается. Логичнее было бы спрятать важного для себя и организации новичка, но старик Хонгсу решил, что юнец и так выживет, так что можно давать различные поручения. К примеру, отправить в логово потенциального врага для смелого предупреждения. — Это все, что смог найти, Хаэ? — Простите, господин. Он в преступном мире всего шесть месяцев, хоть и на слуху, благодаря той ситуации, пока особо ничего не делал. Могу просто предположить, что скоро окажется в постели главы Биёль. — Да...такого бы и я утащил в свою постель. Хороший мальчишка, лицо и фигура многим по душе. Главное, чтобы старик не загубил его и не отправил в один из своих борделей,— в то время, как Тальджин пытались скрыть свое естество вполне рутинными занятиями, создавая образ фирмы по производству дорогой мебели на заказ, Биёль просто существовала без задних мыслей, как компания с огромным количеством борделей. Минхо потер переносицу, откладывая папку в сторону, переводя взгляд в окно. Они практически подъехали к нужному им складу, постепенно начали мелькать фигуры людей, которые завидев машину складывались в поклонах.       Секретарь Пак довольно убрал ногу с тормоза, когда машина стояла на ручнике и заглушена. На его лице красовалась легкая улыбка, образующая ямочку на одной щеке. Он бодро покинул салон машины, в несколько широких шагов оказался возле задней двери, открывая ее и позволяя своему господину выйти. Минхо поправил рукава рубашки, неспешно обернулся по сторонам и вальяжной походкой двинулся в сторону здания, возле входа в которое находились его мальчики. Они склонились в поклоне, здороваясь со своим главой, затем выпрямились, когда он скрылся внутри. Хаэ юркнул следом, коротко поздоровавшись с коллегами. Казалось, что стоило им зайти, как они должны были услышать разговоры мужчин и крики их жертвы, но стояла идеальная тишина. Ли привык к тому, что люди окружавшие его, преданные ему и любящие его, вовсе не тихие, а вечно орущие и все разносящие. Его бровь удивленно поползла вверх, когда перед глазами показалась просторная комната, в центре которой был стул с пойманной головной болью, а вокруг него спокойно стоящие мужчины. Все восемь человек обернулись на звук шагов, семеро поклонились и поздоровались, один заскулил. За столько часов пребывание в компании людей Ли Минхо, головная боль по имени Со Ханжэ был безумно рад увидеть того, кто положит конец его мучениям. Его уже достало поедать скотч, который ему любезно предложили попробовать на вкус, залепив рот в несколько слоев. Глаза были настолько красными, словно он все это время не плакал, а получал удары прямо в глазницы. От ноздрей до самого подбородка были узоры в виде запекшейся крови, что вполне делали личико мужчины симпатичнее. Но несмотря на явное желание, чтобы все это закончилось быстрее, сердце бешено стучало, а внутри разворачивалась паника. Все же жить хотелось. — Да уж, глава ваш и вправду...как бы сказать то… — М-м-мф! М м-ф-м м мфп! — Дорогуша, я не понимаю твой французский и не собираюсь давать тебе возможность говорить на корейском. Здесь я нахожусь уже вовсе не для разговора с тобой. Хаэ, ты говорил, что раздобыл номер главы Джалии. Набери мне его. — Да, господин,— Пак ловким движением руки выудил телефон из кармана, пару раз тыкнул по экрану и затем протянул его Ли. Мужчина прислонил мобильный к уху, пару секунд слыша лишь гудки, а затем и голос своей главной головной боли на данный момент. Глава Джалии раздраженно ответил, и с каждой секундой молчания главы Тальджин, заводился все сильнее. — Да кто это?! — Это глава Тальджин, Ли Минхо. Рад знакомству, глава Джалии. — Ха! Зачем же такому занятому человеку звонить мне? — Действительно...я сейчас стою перед одним из Ваших мальчиков, но к сожалению, он не в состоянии передать Вам привет. Однако, это сделаю я,— он повернулся к Хаэ, протянув руку. Секретарь выудил из своей кобуры пистолет, вкладывая его в протянутую ладонь. Ли снял предохранитель, наводя дуло пистолета прямо в лоб сидящего и хнычущего перед ним мужчины, медленно расплываясь в ехидной улыбке. Голос в телефоне вопил так, что его слышали все, хоть разговор шел не на громкой связи. Глава Джалии грозился отомстить за убийство его подчиненного, одаривал обещаниями, что так просто Тальджин от него не отмажется. Казалось, что мужчина являлся не главой организации, а тарологом-шарлотаном. И вопль его стих только тогда, когда до его ушей дошло отчаянное мычание мужчины на стуле, из глаз которого лились слезы, а ткань штанов стремительно намокала, несколько струек текло по ножкам стула. Он дергался, пытаясь освободиться, пока его глаза были прикованы к улыбающемуся Минхо и пистолету в руке. Когда глава Джалии вновь открыл рот, осыпая угрозами, раздался выстрел. Мужчина в телефоне замолчал на полуслове, затем послышался удар о стену какого-то тяжелого предмета и гудки. Голова с дыркой во лбу опустилась вниз, скрывая от присутствующих выражение лица, что проявилось в момент смерти. — Хаэ, нам пора. Приберите здесь все и на сегодня можете быть свободны. Хорошо поработали,— Ли протянул пистолет обратно своему секретарю, двинувшись в сторону выхода неспешным шагом. На душе стало так хорошо, когда в голове прокручивался этот момент с выстрелом. Как было приятно наблюдать то выражение лица, такой истинный страх, и за проникающей в плоть пулей. Такой короткий миг подарил главе Тальджин столько эмоций, что если бы он был сейчас один, наверняка бы шел вприпрыжку. Осталось только забрать свою кобуру, вернуться в кабинет, разобраться с документами и отправиться домой, к своим любимым питомцам и кровати.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.