Сборник мини-историй〚UnderTale AU〛

NC-17
В процессе
43
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 444 страницы, 171 271 слово, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 152 Отзывы 10 В сборник

❤️FellSwap Red❤️: "Пленённая судьбой". Часть 3

Настройки
Поездка во дворец оказалась сплошным испытанием. Наехав на очередную кочку, ты неловко подпрыгнула на месте, удерживаясь от падения на герцога де Фунуара, что сидел перед тобой, как статуя: недвижимо. Его идеальность ничто не может пошатнуть, даже ухабистая дорога! И если ты со служанкой Нэн почти что летали то в левую сторону, то в правую, то вот монстр сидел в одной и той же позе при любых обстоятельствах. Глянув на Нэн, что выглядела бледней обычного, ты мысленно её пожалела. Девчушка так была полна радости и восторга, что без умолку делилась с тобой мыслями по поводу дворца. Ты в какой-то момент поняла, что устала её слушать, но сейчас видя, как запал служанки спал на «нет», ты пожалела Нэн и даже мысленно захотела вновь услышать её нежный певчий голосок. — Ещё долго? — спросила ты, опять подпрыгнув. Раздражённо закатив глаза, ты уставилась на монстра. Твой недовольный вид его забавлял. — Уже скоро, мадемуазель. Терпение. Терпение… ты им никогда особо не обладала. Ты всегда действовала РЕШИТЕЛЬНО несмотря ни на что. Сейчас, например, ты была бы рада остановить карету, выйти на свежий воздух и дойти до дворца собственными силами, лишь бы вновь не испытывать дискомфорта от поездки. — Когда мы прибудем во дворец, то Вы должны сразу принять правила «игры», — проговорил герцог. Его слова звучали бы для тебя загадочно, если бы ты, будучи маленькой девочкой ещё при живых родителях, не усвоила один простой урок: во дворце все играют свои роли, у каждой фигуры есть своё место и значение, попытки прыгнуть выше своей головы — повлекут за собой неприятные последствия… вплоть до лишения жизни. — Знаю. Кем же я буду в «игре»? — поинтересовалась ты, сделав подозрительный прищур. — Пешкой или более сильной фигурой? — Зависит от того, как Вы будете играть, мадемуазель. — Видя твоё недовольное лицо, герцог добавил: — Вы должны радоваться. Вы выбрались из грязи и с сегодняшнего дня будете купаться в роскоши во дворце! Хмыкнув, ты решила отвернуться к окну, продолжив наблюдать за меняющимся пейзажем. Внутри охватывал мандраж от предстоящего визита во дворец к королю, и побороть это чувство, от которого леденеют пальцы рук и дрожит тело, ты была не в силах. — Во дворце грязи будет побольше, чем в монастыре… — тихо прошептав самой себе, ты на пару секунд прикрыла глаза и выдохнула, стараясь отыскать хотя бы одну положительную сторону своего нынешнего положения. Карета въехала во двор дворца. Узорчатые ворота распахнулись, приглашая гостей в обитель Его Величества. Когда ты вышла из экипажа, то твоё внимание тут же привлекли другие подъезжающие кареты. Из них по очереди выходили высокородные мужчины и женщины. Толпы придворных, состоящие как из монстров, так и из людей, двинулись со своими личными слугами вперёд к парадному входу. Ты ещё никогда не видела столько титулованных особ в одном месте! Пёстрые цвета различных по фасону нарядов смешались в многоцветную массу! Ты не могла оторвать взгляда от красоты платьев леди — они поражали. Осмотрев свой серый невзрачный наряд, ты почувствовала себя неуютно. Казалось, что только ты одна выделяешься здесь. — Мадемуазель, прошу, — герцог предложил свою руку, и ты, хоть и с сомнением, но приняла её. Выпрямив спину, ты постаралась поднять гордо голову, но что-то мешало. Толи сама непривычность атмосферы вокруг, толи косые взгляды придворных, что внимательно глазели на тебя, будто на диковинку. Вне всяких сомнений, внимание ты привлекала не только своим бедняцким нарядом, но ещё и тем, что ты была вместе с де Фунуаром. Наверное, знатные лорды и леди уже окрестили тебя поза глаза ещё одним товаром, которому, если судьба соблаговолит, может повезти оказаться в чих-то богатых руках. Дворец великолепен. Вспоминаешь те дни, когда ты была поменьше и когда тебе посчастливилось проживать несколько месяцев здесь. Детские воспоминания, конечно, яркие, и ты должна была запомнить всё до последний детали, но, к сожалению, сейчас понимаешь, что не помнишь и половины. В данный момент для тебя в новинку всё! Ты рассматриваешь парадный вход, отделанный мрамором и позолотой, обращаешь внимание на статуи, что нависали над массивными дверями и как соглядатаи следили за каждым будущем гостем дворца. От вида статуй ты вздрогнула. Вместо привычных застывших тел людей и монстров, ты видела скелетов, высеченных из мрамора, в самых различных позах. И хоть внимание, что ты бросила на каменный шедевр искусства, было мимолётным, ужас, которые черепа и кости подарили тебе, был с тобой до того момента пока ты не пришла в свои покои. — Здесь буду жить я? — спросила ты, с подозрением косясь на герцога. — Конечно. Для Вас, мадемуазель, всё самое лучшее, — монстр сказал с гордостью. Выставив перед собой трость и сложив на её ручку свои огненные ладони, герцог с лёгкой ухмылкой наблюдал за твоим восторгом. Как ты не старалась скрыть своих горящих глаз и смотреть на всё с безразличием, ты понимала, что, возможно, полностью спрятаться за маской холодности не выйдет. — Вам нравятся Ваши покои? Ты резко обернулась на мужчину и постаралась высказаться сдержанно: — Весьма. Не думала, что король выделит мне столь богатую комнату. — О, король ещё не знает о Вас. Это всё я. Вы моя подопечная, а те, кто находятся под моим покровительством, не могут не купаться в роскоши. — Герцог глянул на слуг, что всё ещё продолжали заносить твои вещи и ещё несколько дополнительных сундуков. — Но я думала, что Вы уведомили короля о моём визите, — ты проговорила с растерянностью. — В этом нет нужды. Король слишком занят, его подобные мелочи не волнуют. Не беспокойтесь. Сегодня состоится бал в честь приезда короля во дворец. Сюда съехался чуть ли не весь Высший свет. Придворные только и ждут, чтобы официально поприветствовать Его Величество и в очередной раз напомнить о себе. Я представлю Вас там, на балу, так что, прошу, мадемуазель, хорошенько приведите себя в порядок и наденьте одно из этих платьев, — мужчина быстро открыл крышку сундука при помощи трости. Ты подошла поближе, быстро оценивая платья одним глазком. Наряды интересовали тебя в последнюю очередь. У тебя было море вопросов, которые ты хотела задать герцогу. Но стоило твоим устам чуть приоткрыться, как де Фунуар поспешил покинуть комнату. — Я приду за Вами вечером. К тому времени Вы должны быть готовы.

────────♛──✦──♛────────

Наводя последние штрихи, ты примеряла драгоценности. Брильянты, сапфиры, изумруды… каких камней в шкатулке только не было! Распахнув её, ты чуть было не упала со стула от обилия украшений. Нэн же не могла никак нарадоваться тобой! Столько комплиментов ты услышала от девчушки! Служанка была и впрямь счастлива видеть свою госпожу наконец-то в образе благородной леди в драгоценностях и шелках. Нэн с удовольствием сделала тебе причёску, приподняв твои волосы так, чтобы была видна шея. В дверь постучали. Ты поняла, что пришёл герцог. Позволив ему войти, ты ещё продолжала присматриваться к серьгам и подбирать лучшие к своему образу. — Ах, Вы ещё не готовы, мадемуазель? Мне казалось, что я дал Вам достаточно времени. — Де Фунуар подошёл ближе, встав сзади. Рассматривая отражение герцога в зеркале, ты неспеша застёгивала выбранные серьги на ушах. — Почему не готова? Мне оставалось только примерить драгоценности, — сказала ты, встав из-за туалетного столика и сделав несколько шагов к озадаченному монстру. — Что-то не так? Белые глаза мужчины несколько раз пробежались по тебе. Ты отчётливо почувствовала этот тяжёлый взгляд, от которого стало не по себе… Закусив неловко губу и покосившись на Нэн, ты от нервов сжала ткань платья. — Почему на Вас надето… это? — герцог махнул рукой в воздухе, указывая на твой наряд. — Кхм, неужели тех платьев было недостаточно, и Вы не смогли выбрать лучшее? — Да, Вы правы, я не смогла. Я решила надеть своё платье. Оно не новое, а старое, но я его надевала лишь пару раз. Думаю, что платье выглядит не плохо, и мне оно действительно нравится. Твоя искренность никак не умилила герцога. Скорее наоборот, заставила его слегка нахмуриться. Ты не ожидала такой реакции. Лёгкая улыбка медленно спала, уступая место растерянности на лице. — Нет. Это никуда не годиться, — спокойно, но жёстко проговорил герцог. — Это платье такое серое и унылое, что Вас просто на просто засмеют, мадмуазель. А ведь мы хотим представить Вас ко двору! Вы должны произвести впечатление, а платье прачки для этого никуда не годится. — Прачки?.. — тебя задели слова мужчины. Как он мог сравнить твоё самое лучшее и любимое платье с платьем прачки? — Ах, придётся всё делать самому… — мужчина быстро направился к сундукам и перебрал несколько нарядов прежде, чем вытащить один вариант. — Вот, наденьте это платье. Оно как раз подчеркнёт Вашу фигуру! — Это платье? — ты вытаращилась на наряд в руках герцога, а потом и на него самого. Мужчина не понимал, почему же тебе не нравиться предложенный вариант. — Вы хотя бы понимаете, как оно на мне будет смотреться? — Ну, конечно, понимаю, — де Фунуар ещё раз обвёл платье в форме футляра взглядом. — Да оно ведь… оно!.. Агх, — ты схватилась за лоб, неловко краснея. Решив сказать герцогу тихо, чтобы слуги не услышали, ты подошла ближе и прошептала: — Оно слишком открытое. Разве Вы не видите этого выреза спереди? Да он ведь доходит до самого пупка… Как Вы представляете себе мой выход в этом, побоюсь этого слова, платье? — Вас не должна смущать его открытость. Такова мода для женщин во дворце. Наш король любит открытые наряды дам. Чем меньше ткани, тем лучше. Ты была уже не поражена, а целиком шокирована. Глянув с безумным взглядом на герцога де Фунуара, твоя персона готова была просто взвыть от того положения, в котором тебе приходится быть. Нет, это уже слишком! Ты считала, что твои страдания начнутся позже, хотя бы на следующий день после прибытия во дворец, но правда такова, что страдания твои начались именно с подбора платья. Если сейчас ты уже не готова мериться со здешними устоями, то что будет дальше? — Я не надену это, — почти по слогам сказала ты. — Наденете, — мило ответил герцог, чуть ли не в лицо всучивая тебе наряд. — Нет. — Да, моя дорогая. Таковы правила. Будет лучше, если Вы сразу подчинитесь требованиям двора. По своему наблюдению скажу, что те, кто идут против «игры», — быстрее из неё выходят, а Вы ведь не хотите так быстро покинуть «игровое поле»? Ты обуздала в себе рвущейся наружу гнев. Если с родственниками ты себя не сдерживала в едких высказываниях и эмоциях, то вот с герцогом приходилось мериться. Ты буквально зависишь от его благосклонности. Пока монстр тебя терпит, но не известно сколь долго его расположение будет оставаться на высоком уровне. — Есть хотя бы варианты более закрытого фасона? — Ты надеялась, что мужчина уступит тебе, хотя бы сегодня, однако лицо герцога оставалось для тебя непонятливым. — Ах, хорошо. На сей раз будь по-Вашему, мадемуазель, — вздохнув, монстр небрежно кинул платье к ногам. Перешагнув его, герцог потратил несколько минут на поиск другого наряда. — Прошу, здесь открыта только спина. Надеюсь, этот вариант Вас устроит? Спорить тебе больше не хотелось, поэтому ты кивнула, согласившись. — Чудно! Эй вы, быстро переоденьте мадемуазель Россе, — де Фунуар обратился к нескольким девушкам служанкам, в числе которых была и твоя Нэн. Они в одно мгновение увели тебя за ширму и стали как можно быстрее переодевать. — Времени у нас в обрез! Поспешите! Король не любит опоздавших. Тебя крутили как куклу. Приподымали руки, опускали руки, заставляли выпрямить спину, чтобы застегнуть все те не многие застёжки на новом платье, просили тебя не дышать, когда служанки затягивали несколько ленточек сбоку, сжимая тело в тиски наряда. Теперь ты понимаешь своих кукол, что в детстве от тебя перетерпели подобную пытку… тебе даже на секунду стало жаль Роз-Эн — одну из любимых куколок, которая натерпелась от тебя больше всего переодеваний, чем остальные… — Кхм, мадемуазель, к Вам есть такой вопрос… Что Вы знаете о короле? — спросил голос герцога за ширмой. Ты задумалась. К чему такой вопрос? Какое монстру есть дело до твоего мнения о Его Величестве? — Немногое. Говорят, что он никогда не показывался за пределами своей летней резиденции и дворца. Никто из простолюдинов даже не знает как он выглядит. — А как же слухи? Я не поверю, что короля не обсуждали низшие слои общества. Думаю, до Вас всё же доходили разного рода домыслы по поводу Его Величества. Ты слегка усмехнулась. — У меня было парочку пациентов, что обсуждали внешность короля. Говорят, что он тот ещё урод. Некоторые приписывают ему разные черты внешности. Кто-то говорит, что у него одна нога больше, другая меньше, кто-то рассказывал, что вместо одной головы у Его Величества их сразу несколько, и все они страшней одна другой, а кто-то предполагал, что у короля десять глаз и десять рук, и они с каждым годом только продолжают вырастать на его теле, подобно сорнякам. — Ты вышла из-за ширмы и подошла с лёгкой улыбкой к невозмутимому герцогу. — Однако больше всего слухов ходило о росте Его Величества. Говорят, король ростом не выше 10-ти летнего человеческого ребёнка, и что на самом деле страной правит не взрослый мужчина, а мальчишка. — Хм, интересно… Простолюдины умеют преувеличивать. — Значит, это всё не правда? — ты состроила наигранный удивлённый тон. Монстр на издёвку никак не отреагировал. Он чуть склонился к тебе, и его серьёзный голос сбил с тебя весь задор. — Кто бы, что не говорил о Его Величестве, знайте, что от его расположения зависит многое. Когда я представлю Вас королю, то хочу увидеть Ваше уважение к нему. Не грубите и не показывайте свою дерзость. Король подобного не любит. Будьте улыбчивы и приветливы. А также не забудьте поклониться Его Величеству, как можно ниже. Последние вызвало у тебя вопрос. — Почему же я должна кланяться как можно ниже? Неужели у короля действительно маленький рост? — Делайте, как я говорю, мадемуазель, и не задавайте лишних вопросов. Не забывайте о манерах, прошу Вас. Ты удержалась от закатанных глаз, хотя внутри себя надменно улыбнулась. Сколько раз тётушка говорила о манерах, ты как наяву сейчас можешь услышать в словах де Фунуара её фальцетный нравоучительный голосок. Ты всегда старалась прилежно выполнять все указания и прятать свой характер за лицемерной улыбчивой маской послушной девочки. Поэтому и сейчас ты примеришь на себя роль прилежной леди, но лишь до той поры, пока ты будешь находиться на балу. — Конечно. Я поняла Вас, Ваша Светлость. — Хорошо. Увидим. — Мужчина без прикрытого интереса обошёл тебя и оценил весь твой образ. — Тц, то платье смотрелось бы на Вас лучше… — Кажется, Вы говорили, что времени у нас в обрез, — ты быстро выпалила, желая, чтобы оценка герцога как можно скорее прервалась, и тебя оставили в покое. — Да. Поспешим, — предложив свою руку, герцог двинулся с тобой к двери. Слуги открыли её, пропуская вас вперёд. Монстр задержался у порога, таинственно кинув на тебя взгляд. — Что ж, «игра» начнётся как только мы переступим порог, мадемуазель. Надеюсь, Вы хорошо разыграете сегодняшнюю «партию».

────────♛──✦──♛────────

Нэн бы понравилось… Ты представляла, какой восторг девчушка бы испытала, побывав на балу. Здесь, в окружении благородных дам и джентльменов, чувствовалась своя атмосфера роскоши. Ты уже молчишь про саму бальную залу! Это светлое просторное помещение выполненное из сплошного мрамора. Ты любовалась не только залой и высокими колоннами, но и потолком. Он был полностью расписан фресками, имитирующие некоторые сюжеты из Священного Писания. Зрелище захватывающие. Засмотревшись на потолок, ты на несколько минут ушла в себя. Приглядевшись получше, ты смогла рассмотреть более детально картины. Опять вместо людей и монстров ты видишь скелетов. В горле пересыхает, чувствуешь некую неуютность внутри тела. Спящий ужас медленно захватывает тебя, и ты вновь вздрагиваешь. Единственный вопрос, который крутится в голове: почему столь много образов скелетов в статуях и картинах во дворце? У нынешнего короля вкус определённо есть, однако он довольно мрачный… — Приглядитесь вон к тому графу, мадемуазель. Голос герцога над головой возвращает в настоящие. Ты пару раз клипаешь глазами, желая смахнуть перед собой роспись потолка, а после осматриваешься вокруг. Толпы придворных кучкуются в зале. Здесь столько много людей и монстров, что места почти и не осталось. Очень шумно и душно. Ты хочешь выйти на балкон, чтобы вдохнуть свежий воздух, но у де Фунуара, стоящего за твоей спиной, планы на вечер другие. — Это к которому? — ты скучающе спрашиваешь, томно выдыхая. — Тот, что стоит рядом с мадам в красном платье. Герцог незаметно указывает ручкой трости на двух монстров: мужчину и женщину. Выглядят они приветливо, своим видом напоминают смесь зайца и оленя. Женщина ревниво прижимается к, по-видимому, своему мужу… если он является её мужем… Она с лёгкостью может оказаться его любовницей. — И почему же я должна обратить на него внимание? — Граф очень богат. Он владеет несколькими обширными владениями на юге страны. Можно сказать, что большинство еды, что поступает во дворец, как раз приходит с его урожая. — Вы ведь не случайно мне о нём рассказываете, так ведь? — ты интересуешься, хотя тебе уже, итак, известен ответ. Герцог де Фунуар ухмыляется и выпрямляет гордо спину. — Он не прочь завести хорошенькую любовницу. Тебя тошнит от подобных намёков. — Не думаю, что его жена будет слишком рада конкуренции, — тихо проговорив, ты смерила жену графа хмурым взглядом. — О, а это виконт Вулуар! — монстр тут же переключил внимание на другого: невысокого человеческого мужчину. Виконт был в кругу господ, что вели оживлённую беседу с друг другом. Сам же мужчина не выглядел шибко заинтересованным в разговоре и изредка зевал. — Идёмте, мадемуазель, я Вас представлю. Поманив тебя за собой, герцог не забывал периодически оглядываться на тебя, чтобы не потерять из виду. В такой-то толпе немудрено было затеряться. Пока ты пробиралась через благородных леди и джентльменов, ты пару раз цеплялась за своё платье, неловко сталкивалась с кем-то и даже почти что не упала лицом вниз, когда ноги запутались друг о друга. Тем не менее, ты продолжала держать осанку и не забывать улыбаться, показывая своё «хорошее» настроение. — Ваша Светлость, — виконт поклонился первым, — неожиданно видеть Вас при дворе. Говорят, что Вы не частый гость. — Ох, люблю посещать дворец, когда тоска моя по нему достигает крайней точки. Да и тем более «дела» не позволяют мне так часто наслаждаться жизнью при дворе. — Понимаю Вас. «Дела», порой, забирают себе всё свободное время, — обменявшись любезностями и тонкостями подтекста в разговоре, виконт наконец-то обратил на тебя внимание. — Не представите ли Вы мне Вашу очаровательную спутницу, герцог? — Конечно, — монстр кивнул, — Виконт Вулуар, имею честь Вам представить мадемуазель Россе — дочь ныне покойного 9 графа Россе. Ты сделала реверанс. Виконт ухмыльнулся, взяв быстро твою руку и подарив ей лёгкий поцелуй. — Я очарован. Ты не чувствовала отвращения к мужчине, скорее неловкость. Все знают герцога де Фунуара, как поставщика живого товара во дворец, следовательно, все рассматривают тебя, как очередную игрушку для утех, которую можно купить. Однако виконт, в отличии от всех остальных, не смотрел на тебя как-то не так. Его взгляд больше выражал меланхолию, чем интерес, а его вежливость к тебе исходила лишь из правил дворцовой «игры». — Рада с Вами познакомиться, виконт Вулуар. Что ж, ты тоже не горела особым желанием проявлять интерес к мужчине. Вы оба сошлись на мимолётных улыбках и формальных любезностях, которые ни к чему в итоге не приведут. Пока герцог и виконт вели беседу, ты продолжала тяжко вздыхать и обводить людей и монстров скучающими глазами. — Я слышал, что Вы недавно приобрели чудную винодельню. Как скоро во дворце будут вкушать вино Вашего личного изготовления, виконт? — Кхм, я приобрёл её совсем недавно… Не думал, что об этом уже всем известно, Ваша Светлость. — Напротив. Это известно пока лишь мне, но слухи распространяются быстро, Вы не избежите любопытства придворных. — Как же я мог забыть, что от Вас, Ваша Светлость, скрыть ничего никогда не удаётся, — виконт спрятал руки за спиной, а его взгляд заметно ужесточился в сторону монстра. — От любопытства я как-то отделаюсь. Мне скрывать нечего. — Ну, конечно-конечно. Всё же винодельня — это всего лишь винодельня, — сказал де Фунуар, сделав небольшую паузу. — Как Ваш брат поживает? Я слышал его здоровье ухудшилось. — Да, это так. Однако это не является чем-то необычным. У моего брата всегда было плохое здоровье, — виконт Вулуар сказал без какого-либо сочувствия в голосе. Его слова прозвучали с необычайной обыденностью, будто мужчина совсем не опечален самочувствием своего брата. — С каждым днём ему становиться всё хуже и хуже, врачи предполагают, что через пару месяцев он окончательно сляжет и больше не сможет подняться с постели. Возможно, брат отойдёт к смерти во сне. Думаю, что это не самая плохая кончина. — Как печально это слышать, — герцог тоже не претендовал на искренность и жалость. Его наигранный тон сочувствия задел тебя за живое. Сжав пальцы на платье и прикусив губу, ты сдерживалась, чтобы не высказаться по поводу лицемерия, что одного мужчины, что другого. — Но от него хотя бы что-то останется после смерти. Его жена носит под сердцем дитя, которое вот-вот, да и появится на свет, продолжив славный род Вулуар! Ты слегка нахмурилась. Взглянув сначала на герцога, ты пыталась понять его мотивы. В словах монстра ты услышала определённый подтекст, но понять его до конца ты пока не могла. Однако взглянув параллельно и на виконта, ты, кажется, стала осознавать, зачем де Фунуар поднял тему жены и ребёнка. Лицо виконта перекосилось от неприязни. Он явно был недоволен услышанным. — Действительно. Скоро на свет появится мой племянник, и я буду очень рад такому подарку судьбы… если, конечно, с женой брата ничего не случится. Она сейчас так переживает за него, что нервы могут сыграть с ней злую шутку. Вы же знаете, всякое может быть… — О, конечно, знаю. Продолжать вести беседу Вулуар вряд ли был намерен, что-то после разговора с монстром его задело. Он поспешил быстрее избавиться от твоей компании и компании де Фунуара. — Прошу меня простить, Ваша Светлость, — виконт резко сделал поклон монстру и тебе, — мадемуазель. Я вынужден откланяться. — Разумеется, не будем Вас более задерживать. Пропустив Вулуара вперёд, герцог ещё пару минут наблюдал за нервными движениями оного. Ты молча стояла рядом, не решаясь заговорить с монстром, но этого было не нужно. Де Фунуар заговорил первым: — Он не лучшая партия, мадемуазель. Виконт происходит из знатного и богатого рода, но так как он всего лишь второй сын, то не унаследует титула и богатства своего отца. После смерти старшего брата, наследником семьи станет его ещё нерождённое дитя, если, конечно, до жены не доберётся раньше младший сын семьи Вулуар. — Что Вы хотите этим сказать? — Вы ведь его слышали. Он планирует убить жену брата, следовательно он убьёт и его ребёнка. Ты опешила. Подавилась воздухом и впервые за весь вечер твоя маска холодной вежливости спала, разбившись на тысячи осколков. Герцог оставался спокойным, он как будто только что поделился своим мнением о погоде. Но ты не могла воспринять слова де Фунуара, как обыденность, как то, что можно сказать и забыть. — Вы сейчас говорите об убийстве женщины и её нерождённого ребёнка, разве можно оставаться таким безразличным к их судьбе? Нужно предупредить эту несчастную о том, что… — Думаете, это хоть что-то изменит? О, нет… виконт давно планировал подстроить несчастный случай и выйти сухим из воды. Всё же смерть своего брата он ждал давно, и я предполагаю, что он всё распланировал заранее. — Но зачем? — Деньги и власть, мадемуазель. Причина в основном заключается в них, — монстр пошёл вглубь толпы, ты ринулась за ним, терзаемая услышанной информацией, которая вряд ли даст тебе покоя на ближайшие несколько дней. — Не понимаю… если он так отчаянно нуждается в деньгах, то на что же он купил винодельню? — Он выкупил тот небольшой сарай за бесценок. Земля там не плодородна, на ней невозможно вырастить хоть что-то. Виконт обречён на разорение. — Если он об этом знал… — Кто Вам сказал, что он знал об этом? — Ну Вы же знаете, — ты подозрительно прищурилась, сложив руки на груди. — Дорогая, мне свойственно знать обо всём и обо всех. Виконт вызывал у меня некоторые сомнения, но поговорив с ним, я сразу всё понял и тут же вычеркнул его из списка претендентов на Вашу руку и душу. Ты была шокирована, не могла сказать и слова. — Значит, до этого Вы не знали, что он планирует убийство? — Догадки были, виконт их только подтвердил. Он думает, что со смертью своего старшего брата и убийства его жены с ребёнком получит всё и сразу. В каком-то смысле так оно есть, однако удержать полученное тоже стоит сил. Виконт не так умён, каким хочет показаться. Вот увидите, через несколько лет он потеряет всё состояние и будет клянчить подачки у короля. — Де Фунуар подошёл к небольшому столику, где взял бокал чего-то тёмного и мутного, ты даже не решилась попробовать этот напиток, от которого странным образом исходил резкий запах, дурманящий голову. — О, я вижу там герцога Мале! Мадемуазель, обязательно присмотритесь к нему. Он недавно овдовел и будет рад неплохой партии с молодой хорошенькой девушкой! Весь вечер герцог де Фунуар только и делал, что представлял тебя то одному богатому лорду, то другому. Тебя очень сильно смущала роль этакого товара в витрине. Ты слышала множество комплиментов, видела множество улыбок, направленных в твою сторону и, конечно же, чувствовала все эти тяжёлые изучающие взгляды на себе. Силы уходили с каждым часом, король всё не появлялся и тебя всё больше и больше угнетала роль красивой вещи в яркой обёртке. Ведь именно вещью ты себя невольно ассоциировала. Желание сбежать с этого скучного вечера в тебе всё росло, но ты понимала, что теперь ты буквально привязана к герцогу. Будто маленькая болонка на поводке, что всюду следует за своим хозяином… Скуку свою ты пыталась разбавить разговорами с герцогом по поводу богатых лордов и леди. Монстр, как оказалось, знал абсолютно всё обо всех. Он рассказывал тебе детали «игры», можно сказать, учил тебя правильно её вести и оставаться в ней как можно дольше. Его информированность поражала. Хотя, ты понимала, что монстр не единолично раскрывает тайны дворян, в этом ему помогают его шпионы, которым он хорошо платит, как за службу, так и за молчание. Деловая хватка де Фунуара простирается не только по дворцу, она также охватывает и всю страну, а, может, и за её пределами тянется. С одной стороны де Фунуар вызывал в тебе отвращение из-за своих методов и расценки монстров и людей, как товара на полках, но с другой стороны тебе было любопытно подчерпнуть от него опыт в видении «игры». — Король забыл про бал? — решив наконец-то задать этот вопрос, что не давал тебе покоя после двух часов блужданий по залу и знакомств со знатью, ты устало смотрела на герцога де Фунуара, что казалось совсем не растерял бодрости от всех светских бесед. — О, не обращайте на это внимание. Наш король всегда опаздывает. — На целых 2 часа? — Как быстро летит время, мадемуазель! Я и сам не заметил… Ты была готова взвыть волком. У тебя болело всё тело, начиная от ног, заканчивая спиной. Лечь бы сейчас в тёплую пастель или принять ванную, ох, какое же это было бы блаженство! А вместо этого тебе приходиться терпеть публичное унижение и мериться со своей ролью молчаливой красивой куклы. — Король так ко всему относиться не серьёзно? — ты поинтересовалась ещё. — В основном да. Его Величество довольно непостоянный в своих желаниях и решениях. Сегодня он пожелал устроить бал в честь своего визита, но он также может и передумать прийти на него. — То есть, мы его можем сегодня не дождаться? — чем больше ты раскрывала тему по поводу короля, тем больше убеждалась в том, что затея приехать во дворец и согласиться на покровительство де Фунуара была глупой, но… выбора же у тебя не было, не так ли? — Да, вполне возможно. — Государственные дела он также решает спустя рукава? — Короля не слишком заботят проблемы страны. За него в основном всё решает Тайный Совет из богатых монстров и людей. Конечно, Его Величество в праве подписать тот или иной указ, но направляем короля в основном «мы». — Я так понимаю, Вы и в Совете обосновались, Ваша Светлость? Тебя уже на смех пробивало от всевозможных ролей, в которых только не побывал монстр. — Естественно, мадемуазель. — Значит, король — не более, чем украшение? — И да, и нет. Видите ли, характер Его Величества очень сложный. Чем-то напоминающий Ваш. Он вздорный, упрямый и до ужаса эгоистичный, — сказал герцог, сопровождая свои слова жестикуляцией. Тебя немного задело сравнение с королём. Разве можно назвать тебя эгоисткой? Упрямой и вздорной ещё да, но эгоисткой?.. Для тебя, той, кто отдавала всю себя больным, слышать подобное просто оскорбительно! — Управлять подобным монархом та ещё морока, поэтому мы даём королю полную свободу, однако направляем его свободу в нужное «нам» русло. Постепенно и аккуратно, я бы даже сказал, что это целое искусство! Короля больше заботят завоевания, нежели дипломатия, так что на поприще войны у него полное раздолье, а в вопросах более тонкого характера уже прибегает Тайный Совет, сглаживая острые углы. — По Вашим словам я поняла, что на троне сидит жестокий себялюбивый идиот. Войной всё не решается. Она только забирает тысячи жизней, опустошает казну и усложняет жизнь простых людей и монстров в сотню раз! — ты возмущённо воскликнула. — Вы правы, мадемуазель. Однако, кто мы такие, чтобы перечить королю? — Хотите сказать, что вы все только поощряете амбиции короля, а никак не останавливаете его в желаниях решать всё войной, а не миром? Считаете, это правильная позиция? Хм… с такими темпами король столкнётся не с внешним врагом, а с внутренним. Как долго простолюдины будут мериться с подобным укладом вещей? Вы не жили среди крестьян, Ваша Светлость, и вряд ли вели с ними оживлённые беседы на тему социального неравенства в стране. Вы не знаете, какие ходят истинные настроения у народа, я же знаю… я в этом живу и вижу, как крестьяне работают до последнего изнеможения просто для того, чтобы прокормить свою семью хотя бы ломтиком хлеба, в то время как во дворце происходят каждодневные пиры и балы. Пока простолюдины пытаются банально выжить на пару золотых монет, знать купается в роскоши и не задумывается о тех, кто даёт им эту самую роскошь. Внимательно выслушав твой монолог, герцог де Фунуар задумался. Ему нравился твой ум и ход твоих мыслей. Сейчас он думает, что вложил деньги в неплохой товар. Ты обязательно себя окупишь, но вот только есть одно «но»… умных девушек никто не любит, как и глупых. Ты должна будешь соблюдать эту грань или иначе глупость может привести тебя к плохому исходу, а ум показать, что ты можешь представлять опасность для своих завистников. О да, герцог целый вечер наблюдает за тем, как тебя оценивает знать, как они смотрят на тебя и что говорят. Ты ещё не знаешь, но среди нескольких дам ты уже впала в немилость, ведь ты их соперница, что может отнять того или иного богатого господина. Хитрость и осторожность должны стать твоим главным оружием. Твоя прямолинейность сможет только навредить… — Я не могу с Вами не согласиться. Но что Совет может сделать? Пойти против короля? Не самое лучшее решение. Все, кто был так или иначе против решений Его Величества часто оканчивали свои дни на виселице или на плахе. В мои планы не входит умереть так быстро и глупо. Что же поделать, мадемуазель, таков наш правитель, а мы его слуги. В защиту Его Величества скажу, что на поле битвы ему равных нет, он всегда выходит победителем. Если бы король проигрывал, то, естественно, «мы» бы вмешались и огородили его от частых воин, но так как король ещё ни разу не проиграл, то думаю, что лишать его подобных развлечений не есть выгодное решение. — Развлечений? Вы сейчас говорите о потерянных жизней тысячи людей и монстров в бессмысленной войне короля! Это не развлечения, — ты уже не могла сдерживать в себе открытого возмущения. Чем больше ты узнавала о короле, тем больше у тебя крепла к нему ненависть. — Увы, для Его Величества жизни его поданных — это пустяк. Скорее он рассматривает всех нас, как игрушки, с которыми можно время от времени поиграться, а после, когда надоест, закинуть их в дальний ящик. Со сломанными игрушками дела обстоят ещё хуже, чем с забытыми, если Вы понимаете, о чём я. Ты только открыла рот, чтобы продолжить дискуссию, но тут в зале появились слуги, что громко и торжественно объявили о короле. Его Величество должен был в скором времени войти сюда, а потому всем господам и дамам нужно было быстро встать в две шеренги лицом к лицу и поклониться королю, когда тот зайдёт в залу и пройдёт до своего трона.

Продолжение следует...

43 Нравится 152 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)