ID работы: 14708196

Алая Сакура и Генерал Подметала

Смешанная
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

День моей смерти

Настройки текста
Примечания:
От лица Хун-эр С праздника поклония божествам прошёл 1 год: если я правильно понял Наследный принц отправился в путешествие. А у цзе-цзе завтра свадьба. Я хочу чтобы она была счастлива, но этого не будет ведь она не хочет этого брака. Я думаю, что ей нравится парень который играл демона на спектакле. Я видел как она с ним гуляла. Он даже дарил ей подарки, в отличаи от её жениха! После их прогулок она выглядит счастливой. Родители целый день крутятся вокруг неё и не дают мне пойти. Семья её жениха привезли ей свадебное платье и украшения на выбор, вот они и выберают. Мне кажется, что выбирают только родители. Цзе сказала мне, что мне не стоит быть на свадьбе, ведь родители могут не обращать на меня внимания и я потеряюсь (после того как я упал со стены она старается быть рядом). *** Родители уже уехали на место свадьбы. Цзе отправила меня гулять. И я уже несколько часов гуляю по лесу, хоть она и запретила туда ходить без неё. Думаю можно возвращаться домой. Вернувшись домой я увидел распахнутые двери и кучу трупов и крови. Что произошло у нас дома?! Везде трупы и кровь! Где моя сестра?! Как она?! Она жива?! Я побежал в комнату к сестре. Когда я добежал я остолбенел. Там было много крови и тело её главного охраника. Денег у нас много, так что нанять стражу не составило труда. *** От лица Хун Сюли Полтора часа назад Я стояла у зеркала и смотрела в своё отражение. Я не хотела этого брака, мне нравился Му Цин мальчик с которым я познакомилась на следующий день после того как упал диди. Из своих мыслей меня вывел Ден Хенг его нанили мои родители, чтобы обеспечить мне безопасность -Госпожа, смотрю вы не особо рады свадьбе - сказал Ден Хенг. Я просила обращаться ко мне на ты, но он всё равно обращался на вы. -Ты как всегда пр... -я прервалась. Мы услышали крики из коридора, а так же звук падающих тел. - Молодая госпожа Хун, зайдите мне за спину! В комнату ворвались солдаты и я от страху потеряла сознание. Когда я очнулась я поняла, что Ден Хенг мёртв и меня куда-то несут. У меня завязаны глаза ,так что я не чего не вижу. Я знаю, что это солдаты семьи Фу Чана. Хорошо он конечно всё продумал. Хорошо диди гуляет, он не увидит моей смерти. Жаль я не сказала Бай Лао, что больше не смогу приходить на его ежедневные занятия. Думаю когда он узнает он расстроится. Он стал мне дорог. И вот я почувствовала, что меня привезали к столбу. Думаю я одна могу похвастаться такой "красивой" свадьбой. Мне развязали глаза и я увидела Фу Чана. Он смеялся и говорил что-то по типу "ты не достойна быть моей женой" и "ты думала, что я в тебя влюблён". Просто насыщенный индюк, что ещё можно было от него ожидать. Я его не слушала и он это заметил и просто кинул факел в сено, которое было положено рядом со мной. Эх... жаль я не смогу сдержать обещание даное брату, о том что я всегда буду рядом. Мои мысли прервала боль. Это было очень больно. Моё тело выгнулось от боли и ожогов. Я просто кричала. Даже не просила помощи. И вдруг я поняла, что больше не чувствую боль. И сидя на земле я вижу своё горящее тело. Я конечно слышала, что не кторые люди после смерти становятся призрачными огоньками, но почему у меня есть тело. Я решила посмотреть на свои руки и они были целы, без ожогов. Я увидела чужую руку, она тянулась ко мне. Я подняла голову и увидела человека в белых траурных одеяниях и в маске половина которой плакала, а другая смеялась.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.