ID работы: 14709067

Эгоист

Слэш
NC-17
В процессе
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Напарник из Годжо был никудышный — Гето понял это после первого же совместного задания. Проклятия были уничтожены, но проклятого Сатору было не остановить никакими силами. Любую нечисть он воспринимал как повод покрасоваться. И если Сёко на это только только пожимала плечами и отходила подальше, закуривая сигарету, то Сугуру бесился до чертиков, понимая, что с проклятиями выше рангом не сработает история из серии «я просто решил прокатиться на нем как на ослике, прежде чем уничтожить». Вопреки заверениям директора Яги, после появления третьего в команде Гето начал еще больше уставать. Если раньше ему достаточно было только проглотить проклятье, то теперь ему еще и приходилось следить за Сатору, у которого из-за проблем с концентрацией то и дело пропадала бесконечность, а красный сгусток энергии и вовсе вспыхивал через раз. Он был силен, но совершенно не умел обращаться со своим могуществом. В очередной раз, когда Годжо сказал, глядя на уродливое проклятие, похожее на желе с застывшими в нем человеческими конечностями, что это «раз плюнуть», ситуация вышла из-под контроля окончательно. Сугуру уже протянул руку, чтобы запечатать цель, но именно в этот момент Сатору решил использовать красный, который неожиданно сработал, и их двоих едва не разнесло вместе с уже затягивающимся в шар проклятием и еще половиной улицы. — Упс, — нервно хмыкнул Годжо, — Зачем ты полез, я бы и сам справился. Гето досчитал про себя до десяти, а потом ответил спокойно: — Пора возвращаться в техникум. Годжо плелся за ним два квартала ни проронив ни звука, а потом не выдержал: — Давай подеремся? Сугуру развернулся и понял, что перед ним: провокация. Не повелся. — Какой в этом смысл? — Чтобы я так больше не делал. — Но ты же все равно будешь? Годжо притих, задумавшись. — О том и речь. Я просто попрошу Ягу перевести меня в другую команду. — Чего? — сильнейший маг человечества покраснел от возмущения. Факт неоспоримый: каждый ученик техникума мечтал оказаться на месте Гето и Секо, чтобы быть поближе к наследнику великого клана. — Ты сам мне об этом сказал. И чтобы я не лез. Но у меня тоже есть профессиональная гордость. Поэтому с радостью поменяюсь местами с тем, кто мечтает прохлаждаться на заданиях. Сугуру пошел дальше, засунув руки в карманы и оставив позади голубые глаза, которые от недоумения стали размером с улицу. Он свернул к главной площади города: мимо проносились спешащие с работы пешеходы и медленно тянулись парочки праздных гуляк, а в воздухе витал запах подгорелого масла из уличных ларьков с едой и палочек благовоний, которые жгли все, кому не лень, празднуя наступление осени. Гето равнодушно проходил мимо прилавков со сверкающими данго и румяными тайяки с золотистой чешуей, не увлекали его и звенящие на ветру колокольчики на удачу и другие безделушки за одну йену. Все, чего он хотел: это как можно быстрее добраться до магазинчика на углу, купить сигарет, преодолеть двадцать четыре ступеньки и упасть лицом в подушку в комнате общежития. Но вместо этого он услышал шуршание пакетов позади себя, а потом и голос Сатору, который звучал так беззаботно, будто они не расстались полчаса назад на драматической ноте: — Эти бездельники поржали все мотти с клубникой, пока мы самоотверженно спасаем их жизни! Пришлось брать с вишней, а еще мне подарили пирожки с бобовой пастой. Я их ненавижу, так что можешь забрать себе. Сугуру посмотрел на его лицо, перемазанное сахарной пудрой и понял: у этого человека эмпатии ровно ноль. Годжо запихнул мотти в рот целом и раздраженно потер слезящиеся глаза — на улице было светло как в полдень из-за неоновых вывесок, завлекающих зевак в подвальные ресторанчики и бары. Круглосуточный магазин на углу, где сигареты и алкоголь продавали всем без разбора спасительно показался впереди. — Слушай, мне зайти еще в магазин нужно, ты иди, не жди, — сказал Гето. — Я не тороплюсь, — отмахнулся Сатору, вслепую шарясь рукой по пакету, — Да куда они делись? Между ними протиснулась толпа школьников, и Сугуру хотел воспользоваться моментом, чтобы затеряться в толпе и улизнуть в магазин, но Годжо поймал его за рукав и как ни в чем не бывало сказал: — На заданиях я хотел все делать сам, потому что у меня тоже есть профессиональная гордость. Ты мне по роже заехал в первый день, не хочу, чтобы ты думал, что я какой-нибудь слабак, — и добавил, не удержавшись, — Я все-таки Годжо Сатору. «Серьезно?», — подумал Гето, и по кивку головы напротив, понял, что сказал это вслух. — Я хочу, чтобы ты думал, что я тоже сильный, и все такое. — Ты и есть сильный, странно было бы это отрицать. — Мне кажется, ты считаешь иначе, — голос Сатору звучал непривычно серьезно, — А для меня твое мнение, оказывается, имеет значение. Не знаю, почему так. Но мне неприятно, что ты меня победил тогда, — его космические глаза смотрели грустно и растерянно, — Я бы хотел, чтобы этой драки вообще не было. Гето мысленно зачеркнул ноль на шкале эмпатии Годжо и поставил единицу. — Мы не сражались всерьез, просто разобрались как… мужчины. Иногда они ведут себя неправильно, из-за чего получают по роже. Это нормально, — сказал он и осекся, поняв, что рассказывает очевидные вещи человеку, который никогда не жил обычной жизнью, поэтому добавил, — Ты сильный, Сатору. Тебе не нужно мне ничего доказывать. — А вместе мы сильнейшие! — воскликнул тот, вскинув вверх руку с пакетом, чем испугал проходящих мимо девушек. «Как дите малое», — подумал Сугуру, кивнул сияющему как елка Сатору, и зашел в магазин, отгородившись от него стеллажами с минералкой, хотя вряд ли они могли послужить защитой от шести глаз. — Тебе как всегда? — спросил усатый продавец, потянувшись за пачкой сигарет. Рядом с упаковками жвачки на витрине поблескивали очки с круглыми стеклами всех возможных цветов. Сугуру задумчиво покрутил карусель, на которой они висели и полез в кошелек. Хватало ровно на блок или… — Нет, дайте черные. Из тишины магазина Гето провалился в шум улицы и сразу водрузил очки на Сатору — выглядело даже лучше, чем он представлял. — Так не болят? Сатору осторожно потрогал стекла, сдвинул их ближе к лицу и закивал головой. Когда вселенная спряталась за непроницаемым черным стеклом иллюминаторов, Гето наконец-то смог спокойно посмотреть в бездну. И увидеть там свое отражение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.