Часть 2
23 мая 2024 г. в 00:30
Напарник из Годжо был никудышный — Гето понял это после первого же совместного задания. Проклятия были уничтожены, но проклятого Сатору было не остановить никакими силами.
Любую нечисть он воспринимал как повод покрасоваться. И если Сёко на это только только пожимала плечами и отходила подальше, закуривая сигарету, то Сугуру бесился до чертиков, понимая, что с проклятиями выше рангом не сработает история из серии «я просто решил прокатиться на нем как на ослике, прежде чем уничтожить».
Вопреки заверениям директора Яги, после появления третьего в команде Гето начал еще больше уставать. Если раньше ему достаточно было только проглотить проклятье, то теперь ему еще и приходилось следить за Сатору, у которого из-за проблем с концентрацией то и дело пропадала бесконечность, а красный сгусток энергии и вовсе вспыхивал через раз.
Он был силен, но совершенно не умел обращаться со своим могуществом.
В очередной раз, когда Годжо сказал, глядя на уродливое проклятие, похожее на желе с застывшими в нем человеческими конечностями, что это «раз плюнуть», ситуация вышла из-под контроля окончательно. Сугуру уже протянул руку, чтобы запечатать цель, но именно в этот момент Сатору решил использовать красный, который неожиданно сработал, и их двоих едва не разнесло вместе с уже затягивающимся в шар проклятием и еще половиной улицы.
— Упс, — нервно хмыкнул Годжо, — Зачем ты полез, я бы и сам справился.
Гето досчитал про себя до десяти, а потом ответил спокойно:
— Пора возвращаться в техникум.
Годжо плелся за ним два квартала ни проронив ни звука, а потом не выдержал:
— Давай подеремся?
Сугуру развернулся и понял, что перед ним: провокация. Не повелся.
— Какой в этом смысл?
— Чтобы я так больше не делал.
— Но ты же все равно будешь?
Годжо притих, задумавшись.
— О том и речь. Я просто попрошу Ягу перевести меня в другую команду.
— Чего? — сильнейший маг человечества покраснел от возмущения.
Факт неоспоримый: каждый ученик техникума мечтал оказаться на месте Гето и Секо, чтобы быть поближе к наследнику великого клана.
— Ты сам мне об этом сказал. И чтобы я не лез. Но у меня тоже есть профессиональная гордость. Поэтому с радостью поменяюсь местами с тем, кто мечтает прохлаждаться на заданиях.
Сугуру пошел дальше, засунув руки в карманы и оставив позади голубые глаза, которые от недоумения стали размером с улицу. Он свернул к главной площади города: мимо проносились спешащие с работы пешеходы и медленно тянулись парочки праздных гуляк, а в воздухе витал запах подгорелого масла из уличных ларьков с едой и палочек благовоний, которые жгли все, кому не лень, празднуя наступление осени. Гето равнодушно проходил мимо прилавков со сверкающими данго и румяными тайяки с золотистой чешуей, не увлекали его и звенящие на ветру колокольчики на удачу и другие безделушки за одну йену. Все, чего он хотел: это как можно быстрее добраться до магазинчика на углу, купить сигарет, преодолеть двадцать четыре ступеньки и упасть лицом в подушку в комнате общежития.
Но вместо этого он услышал шуршание пакетов позади себя, а потом и голос Сатору, который звучал так беззаботно, будто они не расстались полчаса назад на драматической ноте:
— Эти бездельники поржали все мотти с клубникой, пока мы самоотверженно спасаем их жизни! Пришлось брать с вишней, а еще мне подарили пирожки с бобовой пастой. Я их ненавижу, так что можешь забрать себе.
Сугуру посмотрел на его лицо, перемазанное сахарной пудрой и понял: у этого человека эмпатии ровно ноль.
Годжо запихнул мотти в рот целом и раздраженно потер слезящиеся глаза — на улице было светло как в полдень из-за неоновых вывесок, завлекающих зевак в подвальные ресторанчики и бары. Круглосуточный магазин на углу, где сигареты и алкоголь продавали всем без разбора спасительно показался впереди.
— Слушай, мне зайти еще в магазин нужно, ты иди, не жди, — сказал Гето.
— Я не тороплюсь, — отмахнулся Сатору, вслепую шарясь рукой по пакету, — Да куда они делись?
Между ними протиснулась толпа школьников, и Сугуру хотел воспользоваться моментом, чтобы затеряться в толпе и улизнуть в магазин, но Годжо поймал его за рукав и как ни в чем не бывало сказал:
— На заданиях я хотел все делать сам, потому что у меня тоже есть профессиональная гордость. Ты мне по роже заехал в первый день, не хочу, чтобы ты думал, что я какой-нибудь слабак, — и добавил, не удержавшись, — Я все-таки Годжо Сатору.
«Серьезно?», — подумал Гето, и по кивку головы напротив, понял, что сказал это вслух.
— Я хочу, чтобы ты думал, что я тоже сильный, и все такое.
— Ты и есть сильный, странно было бы это отрицать.
— Мне кажется, ты считаешь иначе, — голос Сатору звучал непривычно серьезно, — А для меня твое мнение, оказывается, имеет значение. Не знаю, почему так. Но мне неприятно, что ты меня победил тогда, — его космические глаза смотрели грустно и растерянно, — Я бы хотел, чтобы этой драки вообще не было.
Гето мысленно зачеркнул ноль на шкале эмпатии Годжо и поставил единицу.
— Мы не сражались всерьез, просто разобрались как… мужчины. Иногда они ведут себя неправильно, из-за чего получают по роже. Это нормально, — сказал он и осекся, поняв, что рассказывает очевидные вещи человеку, который никогда не жил обычной жизнью, поэтому добавил, — Ты сильный, Сатору. Тебе не нужно мне ничего доказывать.
— А вместе мы сильнейшие! — воскликнул тот, вскинув вверх руку с пакетом, чем испугал проходящих мимо девушек.
«Как дите малое», — подумал Сугуру, кивнул сияющему как елка Сатору, и зашел в магазин, отгородившись от него стеллажами с минералкой, хотя вряд ли они могли послужить защитой от шести глаз.
— Тебе как всегда? — спросил усатый продавец, потянувшись за пачкой сигарет.
Рядом с упаковками жвачки на витрине поблескивали очки с круглыми стеклами всех возможных цветов. Сугуру задумчиво покрутил карусель, на которой они висели и полез в кошелек. Хватало ровно на блок или…
— Нет, дайте черные.
Из тишины магазина Гето провалился в шум улицы и сразу водрузил очки на Сатору — выглядело даже лучше, чем он представлял.
— Так не болят?
Сатору осторожно потрогал стекла, сдвинул их ближе к лицу и закивал головой. Когда вселенная спряталась за непроницаемым черным стеклом иллюминаторов, Гето наконец-то смог спокойно посмотреть в бездну.
И увидеть там свое отражение.