У магии всегда есть цена // Magic Comes with a Price

Перевод
NC-17
Завершён
34
переводчик
5 сантим бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
80 страниц, 28 414 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник

Глава 9

Настройки
      Сириус сидел, положив ноги на кофейный столик и просматривал в телефоне подарки для Ремуса. Он улыбался своим мыслям, вид у него был счастливее, чем когда-либо за последние годы.       Джеймс растянулся на диване, прижав к лицу подушку. И вздыхал каждые несколько минут. Вести двойную жизнь оказалось утомительно. К тому же они с Лили не виделись с тех пор, как расстались в баре, и ему нужно было с ней поговорить. Но все его звонки переадресовывались на голосовую почту, похоже, она не хотела с ним разговаривать.       Сириус посмотрел на Джеймса.       - Может, нам стоит смотаться куда-нибудь на несколько дней, выбраться из города? – предложил он. – Подышать свежим воздухом, мозги проветрить.       - Не пойдет, - голос Джеймса был приглушен подушкой. – Никто никогда не сможет уехать из этого проклятого города, ты сам говорил.       - Ну, ты же не можешь сидеть и хандрить целый день, - Сириус встал. – Пойдем прогуляемся? Или пробежимся?       Джеймс не успел ответить – вдруг раздался громкий и отчаянный стук в дверь. Джеймс резко выпрямился, подушка упала ему на колени.       - Черт возьми, что это?       - Сейчас разберемся… - отозвался Сириус, подойдя к двери и открыв. – Ремус, что случилось? – спросил он, впустив его в дом.       - Джеймс здесь? – спросил Ремус, на его лице читались тревога и паника, а руки тряслись. – Я… Мне нужна помощь, и я не знаю, к кому еще обратиться…       - Да, здесь, - Сириус подвел его к Джеймсу. – Мы можем помочь. Все, что угодно.       - Что произошло? – спросил Джеймс, заметив беспокойство на лице Ремуса, когда они перебазировались в гостиную.       - Лили, - ответил Ремус, сжав кулаки, чтобы скрыть, что руки все еще дрожали. – Она пошла поговорить с Томом Реддлом, о том, как он обращается с Гарри и… Она не вернулась.       - Ты вызвал полицию? Что они сказали? – спросил Сириус, но он знал: Том контролировал полицию. Том контролировал все.       Ремус покачал головой, стараясь не замечать панику на лице Джеймса.       - Нет смысла, Реддл держит все в городе. Думаю, мы сами по себе.       - В этом ты прав, - вздохнул Джеймс, провел руками по лицу, встал и принялся ходить туда-сюда. – Полиция ничего не сделает. Нам придется разыскать её самим.       - Думаешь, он мог что-то с ней сделать? Он никогда прежде никому не причинял вреда… - предположил Сириус, переминаясь с ноги на ногу. – Она не могла просто… Пойти прогуляться после случившегося?       - Нет, она сказала, что скоро вернется, - покачал головой Ремус. – Я её знаю, она моя лучшая подруга, она бы хотя бы написала мне, что с ней все в порядке, особенно учитывая, что я её об этом просил.       - Я ей звонил, но трубку никто не взял, - Джеймс взъерошил волосы, продолжая ходить по гостиной. – Мерлин, я… я даже не знаю, с чего начать.       - Может, твой ребенок что-то знает? – предположил Сириус, глядя на Джеймса. – Может, ему известно, куда её увезли?       - Твой ребенок? – нахмурившись, переспросил Ремус. – Погоди, ты про Гарри? Сириус, ты что, тоже веришь в эту историю с проклятием?       - Ремус… - произнес Сириус, глядя на него. – Ремус, откуда у меня воспоминания о тебе, которым неоткуда взяться? Почему, когда я целую тебя, у меня ощущение, будто я целовал тебя уже сотню раз? Я не хожу на свидания, спроси Джеймса. Я никогда ни с кем не встречался, но вдруг, когда я познакомился с тобой, стало ясно: у меня не может быть больше никого, ты стал для меня всем. Это не… Это ненормально.       - Сириус, это правда мило, - Ремус с улыбкой погладил Сириуса по щеке. – Я просто… Магия? Серьезно? А я, по словам Гарри, оборотень. Это… Невозможно же? – он взглянул на Джеймса, словно пытаясь его убедить и надеясь на его поддержку.       - Э-э… Вообще-то Сириус кое в чем прав, - слегка смутившись, признал Джеймс. – Возможно, я кое-что вспомню…       - Гарри сказал, магия здесь не работает, - Сириус приобнял Ремуса. – Возможно, потому ты и не оборотень. Слишком много совпадений, мы можем быть счастливы, если снимем проклятие, тогда счастье найдут все, - Сириус говорил и убеждал себя. – Нам нужно поговорить с Гарри и вернуть Лили, - он поцеловал Ремуса в щеку.       - Ладно, я, конечно, уверен, что вы оба психи, но я слишком беспокоюсь за Лили, - ответил Ремус, прижавшись к Сириусу. Конечно, за последние несколько недель с ним происходили различные странности, но Лили отговорила его верить в абсурдность проклятия, наложенного на город.       - Тогда ладно, - Джеймс обулся и накинул куртку, которую одолжила ему Лили. Возможности её вернуть не было. – Давайте разыщем Гарри, держу пари, я знаю, где он…       - Давай, - согласился Сириус, и они направились к выходу из дома.       Гарри сидел на раме для скалолазания, он сюда залезал, когда Лили не было в библиотеке. Он сидел, уставившись в никуда, наслаждаясь временем, проведенным вне дома.       - Привет, Гарри, - сказал Джеймс, когда трое мужчин подошли к нему. Он поднялся, чтобы сесть рядом и приобнял Гарри за плечи.       - Привет… - Гарри перевел взгляд с Джеймса на Сириуса и Ремуса. – Что такое, что-то случилось?       - Да, ты только не пугайся, но, кажется, твою маму похитил Волдеморт, - сказал Джеймс, крепче прижав к себе сына. – Она пошла к нему, чтобы поговорить о его обращении с тобой, и не вернулась. Мы хотим забрать её, но нам нужна твоя помощь, ведь ты его знаешь лучше всего.       - Она будет в больнице, он часто там бывает, - ответил Гарри, спрыгнув на пол. – Мы должны ехать, надо её забрать.       - Хорошо, - кивнул Джеймс, спрыгнув вслед за Гарри с детской площадки. – Мерлин, как я скучаю по своей волшебной палочке… Все было бы гораздо проще, если бы мне не приходилось все время вести себя по-маггловски.       - Помни, магия здесь не работает, - сказал Гарри и, схватив его за руку, потащил на улицу. – Так вы двое вспомнили? – спросил он Ремуса и Сириуса.       - Мы в пути, - с легкой улыбкой ответил Сириус.       - Я… Я… просто сейчас запутался, Гарри, - признался Ремус, крепко сжав руку Сириус.       Джеймс улыбнулся двум своим друзьям, пусть ни один из них не помнил его. По крайней мере, они трое были друг у друга. Он продолжал держать за руку Гарри.       - Ладно, тогда в больницу. Поехали спасать мою жену.       Вскоре они очутились в больнице.       - Однажды я проследил за ним, он всегда спускается сюда, - Гарри повел их в подвал. Там была большая тяжелая металлическая дверь с кнопочной панелью.       - Предположу, она будет здесь, - сказал Сириус, оглядываясь в поисках людей.       - Это… это похоже на вход в логово психа из фильма ужасов… - прошептал Ремус, все еще с любопытством глядя на Джеймса – ведь тот назвал Лили своей женой. Ремус еще не до конца верил в историю с проклятием, но Джеймс говорил так уверенно, что Ремус усомнился. К тому абсолютная нелепость ситуации, в которой они очутились, тоже убеждала.       - Гарри, есть какие-то предположения по поводу кода? – спросил Джеймс, внимательно разглядывая кнопки. Он пытался найти на каких-нибудь отпечатки пальцев, как он видел в шпионском фильме. Но кнопки были металлическими, и ни одна не выделялась на фоне остальных.       - Не знаю… Не знаю, какие бы он выбрал цифры. Мы не общаемся… - расстроенно признался Гарри.       - А если дата наложения проклятия? – спросил Ремус из-за их спин. – Я бы взял её.       - Хорошая идея, - произнес Джеймс, обернувшись к клавиатуре. – 3110… - пробормотал он, к его удивлению, раздался сигнал, и дверь открылась. – Я люблю тебя, Ремус Люпин, - улыбнулся он, толкнув большую металлическую дверь.       - Лучше поспеши, - отозвался Ремус, сделав шаг вперед. – Будь осторожен.       Гарри пошел вперед, чтобы первым пройти в коридор, там никого не было.       - Мам? – позвал он. – Лили!       - Тише, Гарри, - Джеймс положил руку ему на плечо. – Надо быть осторожными и не шуметь. Мы имеем дело с опасными людьми, тебе, наверное, не надо заходить… - Он бросил взгляд на Сириуса и Ремуса. – Может кто-то из вас за ним присмотреть?       - Крикни, если понадоблюсь, - Сириус перевел взгляд с Ремуса на Джеймса, взял Гарри за руку и вывел обратно.       Джеймс вздохнул, повернулся к Ремусу и кивнул.       - Готов? – спросил он, надеясь, что тот морально подготовился к некоторым странностям, с которыми они могут столкнуться.       - Никак нет, - ответил Ремус, но кивнул. Они начали спускаться, заглядывая в камеры, чтобы убедиться, что в них никого нет.       Внутри было несколько знакомых Джеймсу лиц, и он ненавидел себя за то, что пока не может им помочь. Но сперва нужно было разыскать Лили, вытащить её отсюда. Его сердце колотилось все быстрее и быстрее, пока они шли по коридору, его охватил страх: вдруг её здесь нет, может, она… Может, он не просто запер её?       - Пошли, Джеймс, - Ремус положил руку на плечо друга, и они пошли дальше. – Она должна быть здесь, - прошептал он.       - Мистер Поттер, - раздался голос из одного из отсеков. – Если вы ищете свою жену, она в самом конце коридора, - с легкой улыбкой произнес подросток. – Снимите проклятие ради нас.       - Я… сделаю все, что в моих силах, - голос Джеймса сорвался, когда он взглянул на мальчика через маленькое окошко, его замутило при одной мысли, сколько людей так долго страдали из-за Волдеморта. Он нервно вздохнул и продолжил идти по коридору, остановившись перед последней дверь. Он повернул щеколду, открыв крошечное окошко и дверь.       Лили застонала, услышав звук открывающейся двери, и забилась еще дальше в угол, боясь, что Беллатрикс придет и опять будет мучить её. Она закрыла лицо руками, по её телу пробежала дрожь. Она всего лишь хотела вернуться домой, подальше от всего этого.       - Лили… - прошептал Джеймс, глядя на неё, совершенно разбитую. – Я вытащу тебя отсюда, все хорошо. Это я, - чуть громче произнес он, чтобы она его услышала. Взглянув на дверь, он замер – она была заперта на висячий замок. – Черт…       Лили покачала головой, не слыша и не понимая ничего из происходящего, она слишком боялась, что Беллатрикс вновь придет и продолжит её терзать.       - Что нам делать? – спросил Ремус Джеймса. Он понятия не имел, как взломать замок.       - Слава Мерлину, я помню, что был Мародером, - Джеймс одной рукой взъерошил волосы, а другой достал из кармана пару заколок для волос. – Всегда в боевой готовности. – Он ухмыльнулся Ремусу, в его глазах вспыхнул огонек, он присел на корточки перед замком. Высунув язык, он придал штифтам нужную форму и приступил к борьбе с замком.       - Черт возьми, где ты взял… - вздохнул Ремус. – У Сириуса, да? – слегка улыбнулся он и скрестил руки на груди.       - Ага, - ухмыльнулся Джеймс, глядя на Ремуса. - Думаешь, он не тратит целых полчаса каждое утро на эти идеальные пучки? Ошибка новичка, Люпин. – Он поднял бровь, глядя на Ремуса и вновь отвлекся на замок. Спустя несколько минут напряженной сосредоточенности раздался тихий щелчок, и замок открылся. – Есть! – он вздохнул, поднявшись и открыв его. Он бросил замок на пол, толкнул дверь и осторожно вошел. – Лили, Лили, это я. Это Джеймс, с тобой все хорошо, - тихо сказал он, подойдя к ней. – Я не причиню тебе вреда.       Лили отпрянула, но взглянула на него.       - Т-тебе не надо быть здесь… Он навредит тебе, - тихо сказала она, переводя взгляд с Джеймса на Ремуса.       - Он может делать со мной все, что захочет, - Джеймс продолжал медленно приближаться. – Я здесь, чтобы вытащить тебя, спасти.       - Твоя жена сказала, что она не беременна, - тихо сказала Лили, глядя на него и медленно вставая. – Значит, хотя бы… - она слегка дрожала.       Он протянул ей руку, но не сделал ни малейшего движения, чтобы коснуться её, опасаясь, что она этого не захочет. Но он заставил себя мягко улыбнуться ей.       - Да, думаю, что да. Т-ты можешь идти? Нам и впрямь надо убираться отсюда как можно скорее.       - Лучше с помощью, - ответила она, и, взяв его за руку, прижалась к нему. – Здесь есть и другие люди, надо вытащить их отсюда.       Джеймс тут же приобнял Лили за талию, чтобы поддержать, он старался её не касаться, не желая причинить боль. Он был встревожен, увидев её избитой и изможденной. Оглянувшись, он поймал взгляд Ремуса.       - Мы… мы им поможем. Но сперва надо вытащить тебя…       - Он хочет убить всех нас… - тихо произнесла Лили, с трудом опираясь на Джеймса, но продолжая идти. – Где Гарри? – спросила она, переведя взгляд с Джеймса на Ремуса.       - Он с Сириусом, в безопасности. – Ремус шел медленно, глядя исключительно на дорогу.       - Вы оба в безопасности, - тихо сказал Джеймс, его сердце растаяло от того, что Лили спросила об их сыне, пусть и не помнила, что они трое – семья. – Больше он не подойдет ни к кому из вас, я ему не позволю.       - Мы должны с этим покончить, что-то сделать, - выдохнула Лили, споткнувшись и крепко обняв Джеймса. – Прости…       - Все в порядке, я тебя держу, - ласково ответил Джеймс, чуть сильнее приобняв её. Они втроем дошли до конца коридора, и Джеймс остановился. – Ремус, ты не мог бы сходить и отвлечь медсестру? Она точно не даст Лили запросто уйти.       - Отвлечь… Что ты имеешь в виду? – Ремус вздрогнул, хмуро глядя то на Джеймса, то на Лили.       - Пофлиртуй, идиот. Ну же, представь, что это Сириус, - пояснила Лили, глядя на Ремуса с легкой улыбкой.       - Ладно. За тобой должок, - сказал он Лили, направляясь по коридору.       - О Мерлин… - прошептал Джеймс, едва сдержав смешок, услышав попытки флирта в исполнении Ремуса. Но это внезапно сработало, и через несколько минут Джеймс ощутил: им с Лили пора бежать. Он дал ей свою куртку, чтобы прикрыть белую больничную одежду. – Пошли.       Лили натянула куртку и заставила себя идти рядом.       - У меня получилось, - он не успел ничего сказать, она пошла рядом по коридору.       Чудо, но получилось. Джеймс придержал дверь, пропуская Лили вперед. Как только дверь за ними закрылась, он вновь приобнял её за талию.       - Ты в порядке. У нас получилось, Господи, ты в порядке. – Он выдохнул, даже не осознавая, что затаил дыхание, по его телу пробежал адреналин.       - Надо найти Гарри и выбраться отсюда… - сказала Лили, уткнувшись лбом в его плечо. – Спасибо.       - Обращайся, - улыбнулся Джеймс, слегка отодвинувшись от двери. Вскоре к ним присоединился Ремус, вид у него был измотанный.       - Никогда больше не проси меня о таких вещах, - заявил он, поправляя рубашку. – Я не любитель флирта, Лили Эванс, ты же знаешь.       - Папа! – к ним подбежал Гарри, радостно улыбаясь. – Ты её нашел!       - Я бы сама пофлиртовала, но, думаю, меня бы засекли, - съязвила Лили Ремусу и повернулась к Гарри. – Слава Богу, с тобой все хорошо, - она отпустила Джеймса и обняла Гарри. – Он же ничего тебе не сделал? – спросила она, прижав его к себе.       - Я в порядке, просто радуюсь, что ты в безопасности, - улыбнулся Гарри, крепко обняв Лили. – Итак, ты вспомнила? Он тебя тоже? – он перевел взгляд с Лили на Джеймса, но тот покачал головой.       - Прости, малыш. Я не помню, - тихо призналась она, отпустив его и с трудом встав, поскольку ноги подкашивались. – Н-но я знаю, что ты говоришь правду, знаю, что они… колдуют.       Глаза Гарри расширились, на лице ясно читался шок.       - Т-ты веришь? Пап, ты слышишь? Она верит!       - Да, Гарри, я слышал, - ухмыльнулся Джеймс, взъерошив сыну волосы. Он не был уверен, поверила ли Лили, поскольку не знал, что с ней сделали Реддл и Беллатрикс. Но если они использовали магию… В городе есть и такие возможности. Может, он тоже умеет немного. – Черт возьми… - прошептал он, на его лице отразилось осознание.       - Надо найти безопасное место. Сириус, мы можем отправиться к тебе? – спросила Лили, у неё кружилась голова.       - Да, конечно. Пошли, - Сириус взял Ремуса под руку и принялся что-то нашептывать ему на ухо.       Джеймс снова обнял Лили, зная, что она еще очень слаба.       - Ладно, Гарри. Иди за дядей… то есть за Ремусом и Сириусом. – Он покраснел и слегка подтолкнул Гарри к ним.       - Прости. Я с трудом соображаю, - тихо призналась Лили. – Спасибо, что приехал за мной, даже после всего…       - Я всегда буду приходить и спасать тебя, Лили. Но это ты, наверное, уже знаешь. – Он улыбнулся, поддерживая её, его взгляд метался по сторонам на случай, если их кто-то заметит. – Я знаю, ты еще не вспомнила, но все в порядке. Я знаю, ты любишь меня достаточно сильно, чтобы поверить, что я смогу разрушить это проклятие.       - Достаточно сильно, чтобы надеяться, что этот мир нереален, - тихо ответила Лили. – Давай просто разыщем безопасное место, а уже потом будем думать о чем-то таком, - она споткнулась и опустила глаза.       - С тобой все в порядке, - успокаивающе произнес Джеймс, вновь сжав её в объятиях. – Еще чуть-чуть, и мы выберемся из больницы, подальше от любопытных глаз. Мы почти на месте.       - Я знаю… - она выглядела пугающе бледной в свете больничного освещения. Они вышли из здания и она упала в объятия Джеймса.       - Я тебя держу, - он подхватив её. Он не хотел, чтобы она поняла, как он встревожен. – Обними меня за шею, я тебя держу, не переживай.       Лили легко обвила руками его шею, изо всех сил вцепившись в его рубашку.       - Со мной все в порядке, - пробормотала она.       - Идем, моя машина возле парка. Я нас отвезу, - сказал Ремус, ведя их. Они расселись и вскоре оказались у дома Сириуса.       Джеймс держал Лили в объятиях. Она исчезла совсем недавно, но уже выглядела такой измученной. Он представить не мог, не хотел, что они с ней сотворили. Пока Ремус вел машину, Джеймс гладил Лили по волосам, радуясь, что она рядом. Он помог ей выйти из машины, и вновь подхватил на руки.       Сириус открыл дверь, пригласил всех в гостиную и освободил диван, чтобы Джеймс уложил Лили.       - Итак, мы её вытащили, что дальше? Что будем делать? Эй, парень. В твоей книге что-нибудь написано?       Джеймс присел на краешек дивана рядом с Лили, не желая оставлять её ни на мгновение. Он оглянулся на Сириуса и Гарри.       - Я… я не знаю, - признался Гарри, сидя на полу и скрестив ноги. – Я не знаю, что делать.       - Эй, мы что-нибудь придумаем. Не переживай, - тихо сказал Ремус, взъерошив Гарри волосы.       - Я приготовлю чай, - смущенно пробормотал Сириус и ушел на кухню.       Джеймс взглянул на Лили, все еще мягко улыбаясь.       - Как ты себя чувствуешь? – негромко спросил он, прекрасно понимая, что она не хочет, чтобы Гарри понял, что ей плохо.       - Лучше, - так же тихо ответила она, придвинувшись поближе к нему. – Он придет за нами, - прошептала она, пока Ремус говорил с Гарри. – Мы должны защитить его.       - Я знаю, - он на мгновение прикрыл глаза. Он хотел, чтобы она вспомнила. Она была с ним, но не была его Лили. Она не помнила их совместную жизнь, не помнила, как влюбилась в него в Хогвартсе и вышла замуж. Он поднял её руку и нежно поцеловал тыльную сторону ладони. – Кажется, у меня есть идея…       - Какая? – спросила она. – Что мы можем сделать? Я все сделаю, - пробормотала она, слегка оживившись. Она прикрыла глаза, когда он поцеловал её руку. – Я хочу узнать, каково это – любить тебя, - тихо сказала она.       - Думаю, это мне и нужно, а тебе надо отдохнуть, - он улыбнулся, придвинувшись ближе, чтобы погладить её по щеке. – Ты уже знаешь, Лил. Ты просто не помнишь.       - Что бы ни случилось, я пойду с тобой, - заявила она, глядя на него снизу вверх. – Ты никуда не пойдешь один. Я знаю только что ты мне нужен.       - Ты помнишь какие-нибудь магические заклинания? – усмехнулся Джеймс, все еще гладя её щеку. – Потому что я собираюсь отправиться в магазин Реддла и разыскать свою волшебную палочку… или любую другую. Раз ты видела, как они колдуют, значит, я тоже должен уметь.       - Только он, она не могла колдовать, - тихо возразила Лили. – Не рискуй, не ходи туда. Он с тобой что-нибудь сделает, я не могу этого допустить. – Она села, чтобы взглянуть на него, их лица были так близко. – Он забрал магию, - сказала она, глядя ему в глаза, и тут раздался стук в дверь.       - О Мерлин… - глаза Джеймса расширились от страха. – Я должен кое-что попробовать. Если здесь какая-то магия, я должен её разыскать. Здесь он слабее всего. – Он поцеловал её в лоб и встал. Взглянул на Ремуса, тот тут же положил руку на плечо Гарри, дав понять Джеймсу, что мальчик под присмотром. – Ладно, - он вышел в коридор и открыл дверь.       - Привет, Джейми, - с порога воскликнула Белла. Она с силой пнула его ногой в живот, заставив отлететь спиной к лестнице.       - Нет! – крикнула Лили, услышав её голос и подбежав к двери. – Оставь его, - потребовала она, встав между ними.       Джеймс застонал, у него перехватило дыхание от удара Беллатрикс. Но он быстро поднялся и схватил Лили за запястье.       - Лили, не надо, - тихо произнес он, понимая, что она недостаточно сильна, чтобы справиться с Беллатрикс. – Уходи, Белла. Ты здесь в меньшинстве.       - Ну нет, - раздался из-за спины Беллатрикс голос Тома, он тут же вошел в дом.       - Ремус, хватай Гарри и беги, - крикнула Лили в гостиную. «Лили, хватай Гарри и беги».       По глупости Джеймс потерял бдительности на мгновение, услышав от Лили те же слова, которые он сказал ей в ту роковую ночь. В ту ночь, которая разлучила их на столько лет. Он получил еще один удар в живот, и застонал, когда вновь отлетел к лестнице и стукнулся затылком.       - Я сказала – оставь его, - крикнула Лили, выставив руки перед собой, и Беллу отбросило к стене.       - Умница, - проворчал Том. – Нам не нужна палочка, да? – сказал он, достав свою. – Не защищаешь себя, но защищаешь мужа. Сам не знаю, почему сразу не убил вас обоих.       Джеймс вздрогнул и снова сел, осторожно потирая затылок. Он на минуту потерял сознание, а сейчас увидел, как отлетела Беллатрикс.       - Что за… ? – пробормотал он, потрясенно глядя на Лили. – Убирайся, Реддл. Твоему правлению в этом городе пришел конец!       - Мое правление здесь только началось, - ответил он, наведя палочку на Джеймса.       - Папа, нет! – Гарри внезапно оказался между ними, и заклинание ударило его прямо в грудь.       - Нет! – вскрикнула Лили, увидев, как Гарри упал на пол. Она бросилась на колени рядом с ним. – Гарри. Гарри, малыш, пожалуйста, очнись! Очнись, Гарри. Очнись, - повторяла она, сжав его в объятиях.       Джеймс подхватил Гарри на руки, когда тот упал, и опустился на пол вместе с ним. Он в безмолвном ужасе смотрел на маленького мальчика, его лицо было бледно, а глаза бледны.       - Сынок… - прошептал он, на его ресницах повисли слезы, когда он смотрел на Гарри.       - О, отличная работа, милорд, - промурлыкала Беллатрикс, гладя руками Волдеморта по груди, пока они оба смотрели сверху вниз на убитых горем родителей. – Наконец-то вы разделались с маленьким отродьем.       - Гарри, малыш, очнись, пожалуйста, - рыдала Лили, прижавшись лбом ко лбу мальчика. – Пожалуйста, - она поцеловала его в лоб. – Пожалуйста.       Джеймс едва увидел, как холодный ветерок взъерошил его волосы, когда Лили поцеловала Гарри, он был слишком потрясен. По его щекам текли слезы, он нежно перебирал пальцами волосы сына.       - Гарри… - хрипло шептал он.       - Пап… мам… - внезапно произнес мальчик, и Лили всхлипнула, увидев, как открылись глаза её сына.       У Джеймса отвисла челюсть, он почувствовал, как вдруг отяжелело все тело, из груди вырвался стон облегчения.       - О Мерлин, - пробормотал он, гладя по щеке Гарри. – Ты жив, мальчик мой… Слава Мерлину, ты не пострадал.       - Вы отняли у нас воспоминания… - медленно произнесла Лили, обернувшись к Беллатрикс и Тому. – Вы похитили наши жизни, - продолжила она, шагнув к ним. Беллатрикс отступила, а Том уставился на них.       - Ты разрушила его. Разрушила мое проклятие, - произнес Том, пристально глядя на неё.       Джеймс осторожно ссадил с коленей Гарри и встал рядом с Лили.       - Да. У тебя больше ни над кем нет власти, Реддл. Всей магии, которая есть в городе, не хватит это изменить.       Лили схватила Джеймса за руку.       - И все остальные вспоминают… - резко сказала она. – Лучше прячьтесь, пока они не разорвали вас на части, - прорычала она, переводя взгляд с Тома на Беллатрикс.       - Это еще не конец, - сказал Том, выбежав на улицу.       - Ты пошел в библиотеку. Ты туда не ходил даже когда мы учились в школе… - тихо сказала Лили, глядя на дверной проем.       Джеймс не удержался от короткого смешка, глядя на Лили. Он сжал её руку, следя за выражением её лица, а она все еще смотрела на дверь.       - Да, я заинтересовался. Я по тебе скучал, я так сильно по тебе скучал, Лили.       Лили на мгновение прикрыла глаза, а потом развернулась, обвила руками его шею и поцеловала так, что ему стало неловко.       Он ответил на её страстный поцелуй, обняв её за талию, отдавая всего себя. Она вспомнила, они все вспомнили. Окончательно.       
Примечания:
34 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник