Возрождение: Никчемный раб издевается над тираном

Перевод
NC-17
В процессе
228
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 364 771 слово, 325 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 243 Отзывы 127 В сборник

Глава 45 – Аресты

Настройки
Примечания:
Четырнадцатый прибыл в чайный домик как раз вовремя, чтобы чай не успел остыть. Он обратился к Ло Вэю: –Молодой господин, в городе все ищут молодого дворянина из столицы. Они ходят с вашим портретом. –Мы не из столицы, не забыли? – ответил Ло Вэй, не проявляя беспокойства. Трое присутствующих рыцарей мысленно восхитились предусмотрительностью Ло Вэя. Они зарегистрировались в гостинице как торговцы из Си Наня и Шан Сина. Магистрат Ю Чжоу никогда бы их не нашел, если бы они искали молодого дворянина из столицы. Ещё одним основанием для уверенности Ло Вэя было то, что гостиница, в которой они остановились, принадлежала вилле Ци Линь. Этот владелец, с виду честный, но в действительности проницательный, не собирался продавать их без веской причины. Вскоре после этого Тринадцатый тоже принёс новости: –Молодой господин, они больше не интересуются знатными людьми из столицы, теперь они просто ищут по портрету. Ло Вэй предложил Тринадцатому выпить чаю. Чжэн Цзинфэн был умным человеком, и вполне естественно, что он заподозрил, что Ло Вэй мог сфабриковать какую-то информацию. –Молодой господин, – произнес Десятый, – мы так и будем здесь сидеть? Ло Вэй, погруженный в свои мысли, наблюдал за рыночными улицами за окном. Однако его приказ был ясен: –Десятый, сегодня ночью ты должен захватить для меня Чжэн Цзинфэна. –Поняли, – ответили охранники хором. Ло Вэй знал, что Чжэн Цзинфэна, вероятно, охраняют несколько высококвалифицированных мастеров боевых искусств, и поэтому предупредил: –Вы должны быть осторожны. Вилла Мин Цзянь, вероятно, отправит кого-то к Чжэн Цзинфэну. –Возможно, будет лучше сделать это по дороге, – предложил Четырнадцатый. – Что думает молодой господин? Ло Вэй на мгновение задумался: –Как ты думаешь, если бы мы поступили таким образом, мы бы все равно смогли уехать? Одиннадцатый добавил: –В этом районе много дорог, а маленькие улочки особенно глубоки и плотно проложены. Было бы нетрудно поймать кого-нибудь. –Тогда делайте то, что вы, ребята, считаете нужным, – сказал Ло Вэй, доверяя навыкам этих рыцарей. Он передал им свои полномочия. Чжэн Цзинфэн провёл весь день в тревоге. Он часто слышал о Ло Вэе, ленивом сыне старшего канцлера, который, как говорили, был способен только на то, чтобы разорять свою семью. Однако недавно он узнал, что Ло Вэй стал учеником императора и служит на благо его Императорского Величества. Он даже поселился в Зале Вечного Света и заслужил расположение императора. Также стало известно, что Ло Вэй разорвал отношения со вторым принцем и прекратил их общение. Чжэн Цзинфэн инстинктивно почувствовал, что Ло Вэй не был простым человеком. Если этот новый Ло Вэй, снискавший благосклонность императора, был настоящим, то прежний Ло Вэй, возможно, лишь притворялся, чтобы завоевать доверие второго принца. Если тринадцатилетний подросток способен на такое, то он, должно быть, невероятно умён. Чжэн Цзинфэн не знал, какую часть бизнеса второго принца Ло Вэй был посвящён, и насколько это связано с его, Чжэн Цзинфэна, бизнесом. Незадолго до наступления сумерек в магистрат Ю Чжоу прибыл слуга семьи Чжэн с тревожным известием о пожаре в доме. Чжэн Цзинфэн, глава семьи, сразу же встревожился. Это был его дом, и он должен был убедиться, что его родные – старики и дети – в безопасности. Не теряя ни минуты, он поспешил покинуть здание магистрата и направиться домой. –Быстрее! – в панике просил он носильщиков, которые несли его экипаж. Носильщики тоже хотели быстрее доставить его к месту назначения, но дороги были переполнены людьми, а сама дорожка была не очень широкой. Как можно было увеличить скорость в таких условиях? Когда они продолжили свой путь, в толпе вдруг раздался плач мальчика лет пяти или шести, за которым последовал крик женщины. Создавалось впечатление, что среди них находится вор. Люди, привлечённые шумом, начали оглядываться по сторонам, а те, кто помогал ловить воров, попытались схватить злоумышленника. И без того оживлённая улица стала ещё более хаотичной. Чжэн Цзинфэн уже собирался выйти из экипажа, чтобы оценить ситуацию, когда почувствовал, что тот накренился набок, словно в него кто-то врезался. Он открыл рот, чтобы спросить, что происходит, но в этот момент занавески на передней части экипажа распахнулись, и перед Чжэн Цзинфэном предстал незнакомец.
228 Нравится 243 Отзывы 127 В сборник