Глава 82 – Известие на все нации
22 сентября 2024 г., 11:00
Когда Ло Вэю удалось убедить остальных жителей города успокоиться, уже была глубокая ночь.
–Сяо Вэй, почему бы тебе не пойти и не поспать? – предложил Чан Лин.
Однако Ло Вэй спросил:
–Что происходит с битвами моего старшего брата?
Чан Лин был в восторге и воскликнул:
–Какое счастье, что мы не стали слушать этого никчемного Лю Вушэна! Иначе на этот раз мы бы действительно потерпели поражение! Мысль о том, что такой абсолютный неудачник, как он, все еще может претендовать на звание генерала, заставляет меня смеяться!
Нин Фэй, командующий пятью тысячами солдат, выступил в поход на Янь Ся, чтобы захватить эту землю. В ходе своего продвижения он нарушил линию снабжения Сима Чжусе продовольствием.
Ло Ци, командующий армией, не стал разделять своих солдат на три части, а приказал им атаковать как единое целое, сражаясь с Сима Чжусе на западном берегу озера, где они столкнулись. Это сражение заставило Сима Чжусе отступить к южным предгорьям горы У.
Сима Чжусе отступил так далеко, что больше некуда было идти. Не имея достаточно сил для нового наступления, он укрылся в долине.
Ло Вэй задумчиво потер лоб:
–Если бы они захватили Е Це, то могли бы сбежать по старому пути через гору У.
–Да, – подтвердил Чан Лин, – твой старший брат беспокоился, что ты не сможешь удержать город!
Ло Вэй с легкой улыбкой ответил:
–У меня не хватает навыков, чтобы захватить город и расширить военные позиции, но, по крайней мере, я смог его защитить.
Не удержавшись, Чан Лин спросил:
–Сяо Вэй, ты ничего не боишься?
Ло Вэй, посмотрев на Чан Лина, спокойно ответил:
–Самое худшее, что может случиться, – это то, что я умру. Чего тут бояться?
–Храбрый парень! – воскликнул Чан Лин, подняв большой палец в сторону Ло Вэя. – Ты достоин имени своего старшего брата!
На лице Ло Вэя читалась усталость, и он не обратил внимания на комплимент Чан Лина.
–Старший брат Чан, похоже, теперь тебе предстоит охранять город, – произнес он.
Чан Лин кивнул:
–Да, это приказ твоего старшего брата.
Ло Вэй продолжил:
–Тогда это значит, что я могу отправиться повидаться со своим старшим братом.
Чан Лин возразил:
–Сима Чжусе больше не может отправлять своих людей нападать на Е Це, Сяо Вэй, возможно, тебе стоит остаться здесь.
Ло Вэй продолжал интересоваться:
–Когда мой старший брат неожиданно изменил тактику, как отреагировал Лю Вушэн?
Чан Лин ответил:
–Этот ублюдок чуть не затеял драку с твоим братом! Но сейчас он ведёт себя спокойно.
–Я бы хотел увидеть выражение сожаления на его лице, – Ло Вэй, казалось, наполовину шутил, разговаривая с Чан Лин.
–А что насчёт деревни Хуан Ша? – спросил Чан Лин.
–Я слышал, что Сюй Хо покончил с собой, – произнес Ло Вэй, внезапно став серьезным, когда речь зашла о деревне Хуан Ша. – Однако, похоже, Сима Цинша не причинил вреда жителям деревни, а лишь забрал их ценности. Старший брат Чан, ты мог бы отправить отряд для защиты.
–Сюй Хо мертв?! – воскликнул Чан Лин, чуть не подпрыгнув со своего места.
Ло Вэй пожал плечами:
–Он сам повел имперские войска в бой и потерпел поражение. Если бы он не ушел из жизни, Его Императорское Величество мог бы подвергнуть его жестокой расправе.
Чан Лин был ошеломлен. Хотя Ло Вэй и не ошибался, он не мог сразу поверить в то, что услышал из уст тринадцатилетнего подростка.
Ло Вэй недолго пробыл в Е Це. На рассвете он собрал отряд легкой кавалерии и отправился в путь. Когда старый глава города узнал о его отъезде и вывел горожан проводить его, они смогли увидеть только облако пыли, которое уносилось на север. Горожане могли лишь выразить своё почтение свите Ло Вэя, зная, что после его ухода они, вероятно, больше не увидят его в этой жизни, если только не возникнет угроза нового нападения.
В битве при Е Це погибло более половины из десяти тысяч солдат Великой Чжоу. Бесчисленное множество жителей города были либо убиты, либо ранены. Однако благодаря этому Ло Вэй, также известный как Ло Юньци, стал известен среди народов.
Чан Лин стоял на вершине сторожевой башни, наблюдая, как группа солдат покидает его вместе с Ло Вэем, пока они не исчезли за горизонтом.
–Господин, – раздался голос солдата из поместья Чан за спиной Чан Лина.
Чан Лин обернулся, и его обычно уважительная и вежливая улыбка исчезла.
–Возвращайся в Лин Нань и передай нашей семье, чтобы они сделали вид, будто наша сделка со вторым принцем никогда не существовала, – сказал он.
Солдат был поражен услышанным.
–А как же старший господин дома? – спросил он.
–Передайте старшему господину, – прошептал Чан Лин, – что в ближайшие дни семья Ло может стать еще более влиятельной при дворе. Если мы продолжим иметь дело со вторым принцем, он может вернуться и отомстить нам.
–Я понял, – ответил солдат и отправился выполнять приказ.
Чан Лин глубоко вдохнул прохладный воздух. В этот момент его разум был кристально чист. Если семья Чанов из Лин Нань откажется от своих планов сейчас, у них еще есть шанс.