Глава 159 –Жизнь человека определяется Небесами
17 февраля 2025 г., 11:00
В ту ночь состояние Ло Вэя стремительно ухудшалось. В его горле скопилась густая мокрота, он схватился за шею и, закатив глаза, не мог сделать ни единого вдоха.
Императорский врач Вэй, не теряя времени, начал ставить иглы, в то время как другой врач ударил Ло Вэя по спине. Все они были в растерянности и не знали, как помочь больному.
Вэй Лань больше не мог терпеть происходящее. Он оттолкнул императорского врача Вэя, который до крови поранил руки Ло Вэя, и, взяв в руки носовой платок, закрыл ему рот. Через ткань его губы встретились с губами Ло Вэя, и он начал энергично отсасывать мокроту.
Сначала императорский врач Вэй хотел отругать Вэй Ланя, но, увидев, что мокрота удалена, он сменил гнев на благодарность. Он был так благодарен Вэй Ланю, что едва сдержался, чтобы не поклониться ему. Если бы с Ло Вэем что-то случилось, даже если бы императорские врачи были невиновны, кто бы смог вынести гнев Сына Неба?
В ту ночь вся семья Ло провела рядом с Ло Вэем. Даже Ло Цзэ, который не мог ходить, был там. Никто не решался отойти, боясь, что в любой момент состояние Ло Вэя может еще ухудшиться.
К рассвету следующего дня у Ло Вэя больше не было проблем с мокротой. Врачи, наблюдавшие за ним, облегченно вздохнули. Увидев, что их лица стали более спокойными, остальные присутствующие тоже почувствовали облегчение.
–Молодой господин успешно преодолел этот этап, – сказал императорский врач Вэй Ло Чжицю и Бо Хуа, проверив пульс Ло Вэя.
–Лань, – Ло Цзэ, не в силах сдержать эмоций, схватил Вэй Ланя за руку и воскликнул: – На этот раз ты спас жизнь Сяо Вэю!
Ло Чжицю поднялся на ноги и, сложив ладони, произнес:
–Лань, этот старик безмерно благодарен тебе за спасение жизни Ло Вэя.
Вэй Лань хотел преклонить колени, но Ло Цзэ схватил его за обе руки. Он не мог преклонить колени и лишь снова и снова качал головой.
–Молодой господин спас мне жизнь. Вэй Лань готов на всё ради молодого господина. Старший канцлер и второй молодой господин, не перегружайте Вэй Ланя своей благосклонностью, я не могу этого позволить.
Ло Цзэ сказал:
– Лань, я искренне благодарен тебе. Как ты узнал о таком методе? – Если бы Ло Цзэ сам догадался отсасывать мокроту, он бы сам сделал это для Ло Вэя. Однако в то время он был не в себе и не знал о существовании такого способа.
Вэй Лань ответил:
–Я видел, как врач использовал этот метод, чтобы спасти пациента, который захлебывался мокротой, поэтому я научился этому.
Ло Цзэ и все присутствующие, включая Ло Чжицю и Се Юя, поверили словам Вэй Ланя.
Вэй Лань вновь обратил свой взор на Ло Вэя. Он знал, что все Теневые стражи Ци Линя умирают от тяжелой болезни. После того, как яд распространялся по их телам, они начинали гнить и заболевали. Независимо от того, какие болезни поражали людей, Теневые стражи Ци Линя в конце своей жизни испытывали ужасные страдания.
Они часто задыхались от собственной мокроты, и у них не было врачей, поэтому они могли полагаться только друг на друга. Вэй Лань уже много раз помогал собратьям, отсасывая мокроту.
–Старший канцлер! – управляющий поместьем Ло Вэя вбежал во двор. Он не осмелился войти в комнату и остановился у ступеней, ведущих на веранду. Он с волнением крикнул Ло Чжицю: – Великий мастер Фу И! Нет, этот скромный человек хотел сказать, что национальный учитель Фу И прибыл в наше поместье.
Встреча с императором Син У даже не вызвала у него такого восторга – это был бессмертный даос во плоти. Говорили, что встреча с этим национальным учителем однажды может продлить жизнь. Управляющий подумал про себя, что не только он может продлить его жизнь на несколько лет, но и у третьего молодого господина появилась надежда. Если пришёл национальный учитель, то какой демон осмелится проникнуть в поместье канцлера, чтобы забрать душу третьего молодого господина?
Ло Чжицю был также поражён. Разве этот великий учитель Фу И когда-либо общался с такими придворными чиновниками, как они? Даже если бы они умоляли о встрече с ним, он, вероятно, не стал бы этого делать.
–Вэй-Эр спасён! – воскликнула Бо Хуа, забыв о своих хороших манерах. Тогда она заботилась только о раненом Ло Цзэ и не стала расспрашивать Ло Вэя. Сегодня, думая об этом, Бо Хуа почувствовала, что уже слишком поздно сожалеть. Она даже подумала, что, если бы в тот роковой день она уделяла больше внимания Ло Вэю, сегодня он не был бы при смерти.
–Отец, скорее, поприветствуйте национального учителя! – крикнул Ло Цзэ Ло Чжицю. Он не особо верил в богов и духов, но, если бы это могло спасти Ло Вэя, он был бы готов даже покинуть свой дом и стать монахом.
Ло Чжицю и Бо Хуа лично отправились к воротам, чтобы встретить великого мастера Фу И.
Великий мастер Фу И привёл к дверям поместья старшего канцлера лишь молодого монаха. Ранним утром на улице перед домом старшего канцлера уже было много людей. Однако никто не узнал в старом монахе в сером одеянии национального учителя Фу И. Если бы это произошло, то у ворот поместья собралось бы множество коленопреклонённых буддийских верующих.
Великий мастер Фу И, встретившись с Ло Чжицю, почтительно поклонился и произнес:
–Его Императорское Величество повелел, чтобы люди пришли и разыскали этого скромного монаха. Он сказал, что третий молодой господин поместья старшего канцлера находится в критическом состоянии, и я здесь, чтобы осмотреть его.
–Великий мастер, после вас. – Ло Чжицю с нетерпением проводил Фу И в свой дом и с надеждой добавил: – Болезнь моего сына кажется серьезной, но, если великий мастер смог прийти, значит, у моего сына есть надежда на выздоровление.
В ответ великий мастер Фу И сказал:
–Этот скромный монах также обладает некоторыми медицинскими навыками, однако, по сравнению с императорским врачом Вэем, который работает в поместье, я признаю, что мне далеко до него.
Бо Хуа, охваченная волнением, произнесла:
–Великий мастер, я умоляю вас спасти Вэй-Эра! Вы – Живой Будда, и если у вас нет возможности помочь, то нашему Вэй-Эру действительно нет надежды на спасение!
Великий мастер Фу И, видя, что Бо Хуа готова встать на колени и умолять его, придержал её.
–Госпожа Ло, жизнь человека предопределена небесами. Этот скромный монах лишь изучает буддизм. Титул Живого Будды не пристало носить такому скромному человеку, как я.
–Великий мастер...
–Великий мастер, прошу вас, – Ло Чжицю прервал Бо Хуа, потянув её за рукав. Он указал на двор Ло Вэя, приглашая великого мастера Фу И войти. Император Син У, должно быть, был осведомлён о событиях прошлой ночи, и, похоже, его последняя надежда заключалась в том, чтобы пригласить национального учителя.
Се Юй вывел всех посторонних людей со двора Ло Вэя.
Ло Цзэ оставил Вэй Ланя там. Теперь он не воспринимал Вэй Ланя как чужого. Сам Ло Цзэ не мог объяснить, почему, но, наблюдая за тем, как Вэй Лань неотлучно находится у постели Ло Вэя, он чувствовал себя немного спокойнее.
Как только великий мастер Фу И вошел, он сразу же направился к постели больного Ло Вэя. Он внимательно осмотрел Ло Вэя, а затем перевёл взгляд на Вэй Ланя, который стоял рядом.
–Великий мастер, – обратился Ло Чжицю, – есть ли возможность вылечить моего сына?
Великий мастер Фу И коснулся лба Ло Вэя и произнес:
–Кажется, у него повреждена голова. Третий молодой господин не из тех, кто ценит свою жизнь.
–Великий мастер, что с моим младшим братом? – с тревогой спросил Ло Цзэ.
–Учитывая судьбу третьего молодого господина, его жизнь не должна оборваться здесь, – ответил великий мастер Фу И. – Возможно, он еще не в полной мере насладился счастьем, а возможно, не до конца познал страдания.
–Конечно, мой младший брат еще не в полной мере насладился своим счастьем, – поспешно произнес Ло Цзэ, не в силах смириться с мыслью, что его брат мог прийти на эту землю, чтобы страдать.
–Да, – с улыбкой произнес великий мастер Фу И, положив рядом с подушкой Ло Вэя нитку четок, сделанных из черного нефрита и цветного стекла. Он обратился к спящему юноше: – Поскольку у тебя всё ещё есть кто-то, кого ты не можешь отпустить, прошу тебя, проснись как можно скорее. Как ты можешь заставлять его переживать?
Люди в комнате с интересом внимали словам великого мастера Фу И. Однако, услышав фразу «его жизнь не должна оборваться здесь», они ощутили радость в своих сердцах, и на их лицах отразился восторг.
Великий мастер Фу И, произнеся эти несколько фраз, попрощался с Ло Чжицю. Он даже не притронулся к чаю, сказав лишь, что ему ещё предстоит увидеться с императором Син У во дворце.