Возрождение: Никчемный раб издевается над тираном

Перевод
NC-17
В процессе
228
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 364 771 слово, 325 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник

Глава 201 – Я плохой человек

Настройки
Ло Вэй и Сима Цинша вышли из палатки, чтобы обсудить что-то важное. Ло Вэй, взглянув на таблетки, лежавшие на полу, приказал Вэй Ланю следовать за ним и поручил императорскому врачу Вэю и Десятому привести всё в порядок. –Это лекарство больше нельзя есть, не так ли? – спросил Сима Цинша, не зная всей ситуации. –Как можно есть грязное лекарство? — ответил Ло Вэй. – Ваше Императорское Высочество, мне тоже не нравится эта тёплая палатка. Вам следует сменить её. –Чем ты недоволен? – спросил Сима Цинша. – Подчинённые не выполняют твои приказы с должным усердием? –Здесь слишком шумно и темно. – Ло Вэй осмотрел окружающие палатки, и ему показалось, что только его собственные и палатки Сима Цинша выглядели достойно. Он сделал вид, что не понимает, о чём идёт речь, и указал на палатку Сима Цинша для отдыха: – Мне нравится та, что рядом с ней. Солдаты Северной Янь, стоявшие за спиной Сима Цинша, выглядели очень странно. Однако Сима Цинша лишь слегка улыбнулся: –Тогда Ло Вэй может жить в этой тёплой палатке. –Где находится палатка Вашего Императорского Высочества? – Ло Вэй намеренно задал этот вопрос. –Мой выбор ещё не сделан. – Сима Цинша с трудом выдавил из себя эти слова. Ему было нелегко признать, что он хотел бы жить в палатке Ло Вэя. Ло Вэй с тревогой обернулся. Увидев, что Вэй Лань всё ещё стоит за его спиной, он почувствовал себя увереннее и, повернувшись, заговорил с Сима Цинша. Вэй Лань понимал, что Ло Вэй не доверяет ему, опасаясь, что в палатке остались забытые таблетки, которые тот может забрать. Вэй Лань винил только себя за то, что потерял доверие Ло Вэя. Ведь именно он был тем, кто первым солгал этому человеку. Осмотрев казармы, Сима Цинша решил отправиться в лагерь Восточного Шана и найти Ян Юаньсу. –Не составишь мне компанию? – спросил он у Ло Вэя. –О чем бы я хотел поговорить с этим великим принцем? – ответил Ло Вэй, уклоняясь от предложения. – Давайте оставим эту идею. После этого Сима Цинша, в сопровождении своих людей, отправился в путь. Ло Вэй не стал возвращаться в свою тёплую палатку. Он шёл впереди, а Вэй Лань следовал за ним. Вместе они направились к северной стороне казарм. Это место находилось далеко от поля боя, и там не было солдат, которые ходили бы вокруг и выполняли свои обязанности. Патрулирующие часовые Северной Янь заметили Ло Вэя и Вэй Ланя, но не стали приближаться к ним, лишь отойдя на приличное расстояние. Ло Вэй окинул взглядом обширные луга, простирающиеся вдоль реки Тяншуй, но не смог увидеть её конца. Вскоре он заметил одинокого гуся, который летел над горизонтом. Небо было затянуто плотными облаками, не пропускавшими солнечный свет, и в воздухе царили пасмурность, уныние и холод. Ло Вэй не знал, сколько времени он простоял так, но, почувствовав, что его ноги немеют, он решился заговорить с молчаливым Вэй Ланем. –Лун Сюань дал тебе эти лекарства? – спросил он. Вэй Лань, словно избегая прямого ответа, произнес: –Молодой господин, я не принимал это лекарство. –Разве императорский врач Вэй не говорил, что ты не принимал это лекарство? – спросил Ло Вэй. – В тот день ты вернулся и предупредил меня об опасности, исходящей от Ло Тинчао. Ты сказал, что проследил за Лун Сюанем и обнаружил его частный дом. Это произошло в тот день? Лун Сюань нашёл тебе и дал тебе наркотики? Скажи правду. – Ло Вэй, уже успокоившись, не собирался тратить много сил на этот вопрос. –Да, – ответил Вэй Лань, не видя смысла скрывать правду. Что ещё он мог сказать в этой ситуации? –Я же просил тебя держаться от него подальше, почему ты продолжаешь с ним встречаться? Вэй Лань хотел что-то ответить, но не смог произнести ни слова. Он интуитивно чувствовал, что Лун Сюань принимает важные решения в пользу Ло Вэя, и не хотел высказывать о нём плохо в такой момент. –Он сказал, что это ради меня? – спросил Ло Вэй. Вэй Лань ответил: –Молодой господин, возможно, я не смогу защитить вас сейчас. Ло Вэй повернулся и подошел к Вэй Ланю. –Лань, ты знаешь, что бы я сделал, если бы ты принял это лекарство? – спросил он. Вэй Лань покачал головой. –Я бы убил тебя, – произнес Ло Вэй, нежно проводя рукой по щеке Вэй Ланя. Его ладонь была холодной, и он почувствовал, как теплая кожа под ней постепенно становится ледяной. – Я бы предпочел, чтобы ты ушел из жизни без мучений, наблюдая, как твое тело медленно гниет. –Молодой господин, – произнес Вэй Лань, протягивая руку к Ло Вэю, но тот отпрянул. –После этого я найду Лун Сюаня, – продолжил Ло Вэй. – Даже если мне придётся отдать за это свою жизнь, я отомщу за тебя. Я не позволю ему умереть легко. Убив Лун Сюаня, я бы нашёл тебя в загробном мире. Разве мы не всегда говорили о Сюй Чжоу? Тогда нас похоронят вместе в Сюй Чжоу. –Молодой господин, не говорите больше ничего. – Вэй Лань, охваченный страхом, попытался закрыть рот Ло Вэя. – Я больше не буду. –Лань, – Ло Вэй наконец взял Вэй Ланя за руку. – Я нехороший человек, который всегда думает только о себе и своих интересах. Ты не можешь уйти раньше меня, потому что тогда я буду очень грустить. Я бы предпочёл, чтобы ты грустил вместо меня. Вэй Лань прикрыл рот Ло Вэя, умоляя: –На этот раз я был неправ. Молодой господин, больше ничего не говорите, я больше так не буду. У меня больше нет лекарства. Я точно не позволю молодому господину увидеть, как я умираю. –Даже если я умру, ты должен жить, – Ло Вэй мягко отстранил руку Вэй Ланя и продолжил. – Потому что я хочу, чтобы ты жил хорошо. –Без молодого господина я... –Вот почему я эгоист. Я буду ждать тебя внизу. Когда ты проживёшь хорошую жизнь, ты сможешь прийти ко мне. Иначе я тебя не прощу и больше никогда не увижу. Услышав эти слова, Вэй Лань мгновенно почувствовал, как холод пронзает его тело, проникая в самое сердце. Он знал, что не все слова можно воспринимать как истину, но в этот момент Ло Вэй показался ему жестоким и бесчувственным. Почему ты можешь уйти первым, а я нет? Почему тебе было бы грустно, но не мне? Однако он не мог произнести эти вопросы вслух, находясь в присутствии Ло Вэя. –Мы с Лун Сюанем оба ублюдки, – снова заговорил Ло Вэй о Лун Сюане. – Лань не смог бы понять, что происходит между нами. Долг между плохими людьми – это не то, что может постичь такой человек, как ты. –Если молодой господин не хочет мне объяснять, то как я могу что-то понять? – парировал Вэй Лань. –Я не могу объяснить, – ответил Ло Вэй. – До того, как я встретил тебя, я думал, что, если бы у меня была возможность, я бы забрал Лун Сюаня с собой в могилу. Таким образом, долг был бы погашен. В следующей жизни я мог бы перевоплотиться в свинью или собаку, и всё было бы прекрасно, мне не нужно было бы снова становиться человеком. После встречи с тобой у меня снова появились планы на будущее. Я не хочу умирать вместе с ним. Пока наследный принц не сможет взойти на трон и не причинит вред моей семье, я буду жить с тобой, чтобы найти место, где мы сможем прожить свою жизнь. Лань, я строю козни против других сотнями и одним способом, я думаю, что до изнеможения. Но у меня никогда не было дурных намерений по отношению к тебе. По крайней мере, перед тобой я могу быть хорошим человеком. С неба снова начали падать капли дождя. Вэй Лань укрыл Ло Вэя и себя плащом. Ему показалось, что в его сердце закипает горячее масло, но он всё же опустил глаза и сказал: –Я знаю, что больше не буду вам лгать. Я и не подумаю о том, чтобы пожертвовать своей жизнью ради вашей. Даже если молодого господина здесь больше не будет, Вэй Лань будет жить дальше. –Лун Сюань никогда не придавал значения человеческим жизням. Я такой же. В наших глазах они не стоят того, чтобы о них говорили. Но жизнь Ланя, – Ло Вэй продолжал смотреть вдаль, – для меня превыше всего. Вэй Лань, казалось, был на грани слез, но он не мог их пролить. Он был нищим, грязным Теневым стражем Ци Линь, просто человеком, который не был никому нужен. По мнению всех, он не представлял особой ценности. Почему же жизнь этого человека, чья жизнь была меньше, чем у сверчков и муравьев, так значима для Ло Вэя? –Лун Сюань... – Ло Вэй снова заговорил о Лун Сюане, и в его глазах вспыхнула крайняя обида. – Он просто не замечает, что у меня всё хорошо! Вэй Лань не мог видеть выражения глаз Ло Вэя в этот момент. Он не понимал, какие долги могут быть у принца и молодого господина из семьи Старшего канцлера, чтобы они могли использовать жизни друг друга в качестве оплаты. Но Вэй Лань тоже не хотел спрашивать. Хорошо, что наркотики были обнаружены. Вэй Лань думал рассказать об этом Ло Вэю; на самом деле, он тоже был эгоистом. Он также боялся смерти, до смерти боялся её. Теперь, когда Ло Вэй обнаружил эти наркотики, ему не нужно было чувствовать себя виноватым. Даже если бы он был обузой, он мог бы напустить на себя серьёзность и следовать за Ло Вэем бок о бок. –Прости, я потерял контроль над собой, – тихо произнес Ло Вэй, обращаясь к Вэй Ланю. – Это больше не повторится. Вэй Лань ответил: «Я понимаю». Если бы он мог прожить свою жизнь, оставаясь на страже рядом с этим человеком, даже если бы ему пришлось плыть по течению и жить без цели, он был бы готов к этому. Вэй Лань усмехнулся, осознавая, что он тоже не был идеальным. Позади них звучали военные барабаны. Война возобновилась, и они не могли знать, сколько ещё людей пройдёт по пути к Желтым источникам. Двое в этом месте не оглядывались назад. Они прижались друг к другу под дождём. Когда между небом и землёй останутся только они, они не будут чувствовать себя одинокими.
228 Нравится 241 Отзывы 127 В сборник