Арка 10. Год первый, Осень, день двенадцатый. Глава 237.
10 августа 2025 г., 00:31
Цзян Яньли слегка гнусаво заверила ее, что постарается помочь.
Петунья достала рецепт и объяснила, что столкнулась с проблемным местом. Ей нужно слить эссенции вне печи, а как это сделать она не знает. Яньли только посмотрела на вязь иероглифов и сразу поняла суть проблемы.
– Я, конечно, не алхимик, но с этой бедой могу помочь. Некоторые приемы шеф-поваров и алхимиков совпадают. В процессе готовки нам тоже нужно время от времени подготавливать отдельно ингредиенты, прежде чем добавить их к основному блюду. У нас это называется «пассеровкой».
И тут же она продемонстрировала этот навык. В ее руке появилась небольшая сверкающая сковорода, куда она положила нарезанную соломкой морковь, тончайшие полукольца лука и небольшой кусочек белоснежного сала, присыпала сверху смесью специй. Затем рука со сковородой окуталась пламенем, сковорода быстро нагрелась. Держа раскаленную сковороду на весу, Цзян Яньли потряхивала ее, заставляя овощи перемешиваться.
– Главный секрет заключается в контроле над температурой. Например, лук и морковь, корнеплоды или томатное пюре пассеруют при температуре в сто двадцать градусов. А вот для муки потребуется уже сто пятьдесят. – Под воздействием пламени сало растаяло, окутав овощи маслянистым блеском, морковь размягчилась, выступивший из нее сок окрасил лук в желтый цвет. Готовую зажарку Цзян Яньли переложила на тарелочку. – Думаю, что у алхимиков есть похожий прием. Но вот необходимую температуру вам придется установить самостоятельно.
Петунья покивала. Она внимательно следила за каждым ее движением и была уверена, что у нее получится повторить этот прием. Но вот использовать его для создания таблетки… она поджала губы. Тут придется постараться.
– А можно мне попробовать? Под вашим присмотром?
Цзян Яньли согласилась и протянула ей ту самую сковороду. Петунья взяла ее и удивилась. Сковорода оказалась куда легче, чем можно было подумать.
– Это духовный инструмент, – пояснила Цзян Яньли. – Чем выше становится мастерство, тем более изощренные инструменты требуются. Конечно, настоящий мастер соорудит обед и при помощи обычных кухонных принадлежностей. Но по-настоящему великих блюд так не приготовишь.
Петунья положила на сковороду овощи и сало и зажгла собственный духовный огонь. Пламя яростно полыхнуло, овощи моментально обуглились, а сало, не успев растаять, буквально испарилось.
Лия, не сдержавшись, засмеялась от неожиданности. Петунья зыркнула на нее сердито, а лицо ее горело от смущения. Надо же, так опростоволоситься!
Цзян Яньли одним движением очистила сковороду.
– У вас хорошее пламя. Чистое и яростное. Оно хорошо подходит для работы с металлом, но для деликатных вещей, таких как кулинарные или алхимические ингредиенты, оно слишком сильное. Вам нужно отрегулировать температуру. Если не знаете как, попробуйте начать с небольшого огонька и в процессе потихоньку делать его сильнее.
Вторая попытка оказалась ничем не лучше. Петунья не представляла, как регулировать температуру. С тех пор, как Айолос научил ее этому трюку, она всегда выдавала самый мощный огонь, на какой была способна. Раз за разом пытаясь и терпя неудачу, в один момент она подумала про газовую плиту дома и ручки, помогающие регулировать мощность конфорки. Петунья представила, что внутри нее есть такая ручка и осторожно повернула ее вправо на одно деление. Поверх руки распространился тонкий слой пламени.
Насколько, что был едва заметен.
– Ой, – выдохнула Петунья и чуть не выронила сковороду от неожиданности.
Не обращая внимания на овощи, она снова повернула воображаемую ручку, и огонь послушно усилился.
– Госпожа Мириэль потрясающе быстро учится… – тихо, ни к кому не обращаясь, отметила Цзян Яньли. Она не сводила своих красивых фиалковых глаз с духовного пламени, что послушно меняло свою интенсивность то в большую, то в меньшую сторону.
Лия кивнула.
– Да, она способная. – Она протянула гостье кружку сидра.
Цзян Яньли механически сделала глоток, не отрывая взгляда от своей случайной ученицы, и тут ее глаза удивленно распахнулись.
– Атрибут молнии? Вы можете продать мне несколько… хотя бы одну бутылку?
Пока они шепотом обсуждали сделку, у Петуньи, наконец, получилось. Конечно, рядом с зажаркой, приготовленной настоящим шеф-поваром, ее результат выглядел весьма посредственно. Но, в конце концов, его ценность была совершенно не в этом.
– Кажется, у меня получилось! Госпожа Цзян, посмотри…те… – она осеклась.
Цзян Яньли смотрела на нее горящими глазами, а Лия выглядела слегка виноватой.
– Госпожа Мириэль, могу я тоже стать покупателем ваших яблок?
Петунья сперва не поняла, о чем речь, но быстро сообразила, увидев пустую кружку из-под сидра. Она пожала плечами.
– Можете, конечно. Но как мы это осуществим?
– Через Гильдию, конечно, – ответила Цзян Яньли таким тоном, будто объясняла очевидные вещи. – У вас тут какое отделение?
Петунье показалось странным, что она совсем не сомневается, что Гильдия здесь есть, но ответила, что трех мечей.
Цзян Яньли закивала.
– Как я и думала. Совсем небольшое. Но это неважно. За некоторую плату в любом отделении вы можете отправить почту. И, можете не сомневаться, все дойдет в целости и сохранности и в самые кратчайшие сроки. Разумеется, стоимость пересылки я возьму на себя.
Петунья слушала ее со всевозрастающим изумлением. Нет, конечно, она знала, что Гильдия предлагает услуги телепорта и продает товары, изготовленные в других мирах. Но вот то, что и она сама может отправить посылку в другой мир, ей почему-то в голову не приходило. Это ведь значит, что она может отправить Сью подарок в честь ее продвижения!
Раз они пришли к соглашению, Цзян Яньли предложила сразу пойти в Гильдию и оформить услугу. Чтобы в следующий раз, как Петунья получит новый урожай, она без лишних проволочек могла его отправить.
– Продукты с атрибутом молнии весьма редки и ценятся на вес золота, – говорила Цзян Яньли, пока они шли по улице в сторону гор. Петунья уже знала это, но не перебивала. – Они ценятся даже в Небесной Крепости, месте средоточия всяческих сокровищ. Сложно оценить их стоимость, ведь обычно их продают с аукциона. Что скажете насчет один духовный камень превосходного качества за каждый плод? – На ее ладони появился знакомый Петунье сверкающий самоцвет. Точно такой же она получила в подарок от брата Морьо за сказку об Алладине. – Что вы думаете об этом?
Петунья задумалась. Интуиция говорила ей, что все в порядке, и она решила довериться Цзян Яньли. Они ударили по рукам.
– Расскажите пока про Ярмарку, – попросила она, поднимаясь по лестнице. Белый камень городских стен сменился желтовато-серыми скалами. – Честно признаться, я не понимаю, как столь грандиозное мероприятие, если верить господину Туку, может разместиться у нас. Вы же видели, Раздол довольно небольшой город.
Что же, оказалось, что невеликие размеры города вовсе не проблема. Гильдия Денариев, которую представляла Цзян Яньли, брала на себя все хлопоты по организации, включая размещение палаток и прилавков, доставку покупателей, уборку территории и всяческие развлечения. Им была подвластна особая пространственная магия, с помощью которой внутреннее пространство города увеличится, хотя со стороны он будет выглядеть как обычно.
– Не волнуйтесь. Этот метод совершенно безопасен и не имеет никаких негативных последний. Мы использовали его множество раз. И всегда с неизменным успехом. Кстати, как принимающая сторона, вы можете зарезервировать особенные места для своих знакомых.
Конечно, речь шла о дядюшке. Петунья сразу ответила, что пусть палатка дядюшки стоит на привычном ему месте. В конце концов, он их единственный торговец. Они просто обязаны оказать ему надлежащее уважение.
– А вы принимаете участие в Ярмарке?
Цзян Яньли задумалась.
– Хм, если так подумать, то уже давненько мне не приходилось разворачивать свою палатку с горячей едой. – Она рассмеялась. – Решено! В этот раз тряхну стариной. Вы же позволите мне встать на площади, рядом с господином Туком?
Они обсудили еще некоторые детали. В завершение разговора Цзян Яньли пообещала заранее прислать каталог с перечнем лавок, товаров и карту, чтобы жители города могли легко ориентироваться.
Перед ними появилось здание Гильдии. Цзян Яньли окинула его внимательным взглядом, особенно обратив внимание на вывеску. Та покачивалась на ветру. Три меча на ней походили на букет цветов.
– Добро пожаловать! – Они вошли, и Тилиоте неглубоко поклонилась им, приветствуя. Затем она с любопытством уставилась на новое лицо. – Вы впервые в нашем отделении? Чем могу помочь вам?
– В вашем – впервые, – Яньли протянула кафре свою карту с изображением золотой монеты. – Во-первых, я хочу оформить пересылку. Место назначения: отделение вашей гильдии в Небесной Крепости. Отправителем будет госпожа Мириэль.
Тилиоте споро подготовила договор, Цзян Яньли расписалась и с помощью своей карты оплатила услугу на несколько лет вперед. Про запас, как выразилась она.
– И, во-вторых, я хочу оставить задание для вашего отделения, – в ее руке появился небольшой флакон, наполненный светом. Петунья присмотрелась. Внутри флакона парил кусочек хорошо знакомой ей солнечной эссенции. – Мне нужно ровно девяносто восемь штук. Награда… все, что пожелает исполнитель.